《眾神與英雄:印度神話/中華譯學館“絲路夜譚”譯叢》為中華譯學館“絲路夜譚”叢書之一。作者以現代英語重述了印度神話史詩《羅摩衍那》《摩訶婆羅多》中眾神與英雄的故事。除了作為原史詩主要情節的羅摩與悉多、般度五子與德勞帕狄的故事外,一些由故事中角色講述的“故事中的故事”,如極裕仙人與眾友仙人的恩怨情仇、那羅與達摩衍蒂的故事等,也都被單獨拎出來,整理成獨立的篇章。這讓原本冗長沉悶的故事變得更活潑、利於現代人閱讀。同時,為了塑造英雄們的正面形像,作者有意刪去了部分不符合現代主流價值觀的情節,帶有很濃厚的印度文化色彩。