佐籐春夫既是日本近代詩人、作家,也是與中國古典文學淵源深厚的評論家、翻譯家,尤其是其中國古典翻譯詩集《車塵集》,一直受到日本讀者的好評。
《佐籐春夫與中國古典詩歌研究:以<車塵集>為研究視角》以《車塵集》為例,研究佐籐春夫與中國古典詩歌的關繫,主要由六部分構成。部分分析了佐籐春夫的多重文學家形像。第二部分從當時的社會和文化語境入手,綜合考察了《車塵集》的成書背景。第三部分在梳理既往研究成果的基礎上,考證了《車塵集》原典底本的由來。第四部分從正文的選編入手,探究了佐籐選編題材和結構中體現出的文化意識。第五部分從《車塵集》的文本出發,探究了佐籐的翻譯方法和翻譯效果。第六部分探討了《車塵集》副文本中體現的佐籐的審美情趣。後綜合《車塵集》的成書過程,分析了佐籐春夫的中國觀。
《佐籐春夫與中國古典詩歌研究:以<車塵集>為研究視角》力圖將佐籐春夫與中國古典詩歌的等