照日格圖(1983—),蒙古族,青年翻譯家、作家。中國作家協會會員,內蒙古文學翻譯家協會副,魯迅文學院第十屆高研班學員。現為蒙古文期刊《內蒙古青年》副主編。出版有漢文長篇小說《試婚》(合著),蒙譯漢作品有長篇小說《青史演義故事》《搏克手伊希根》等,漢譯蒙作品有普及版《水滸傳》、長篇小說《夏洛的網》、畢淑敏的長篇小說《鮮花手術》(合譯)、《莫言短篇小說選》(合譯)等。部分翻譯作品入選《中國當代少數民族翻譯作品選》《中國少數民族作家作品大繫·蒙古族卷》等選本。2013年獲得“內蒙古自治區學習使用蒙古語優選個人”稱號,2015年獲得《民族文學》年度翻譯獎等獎項。