作 者:(美)比爾·波特 著;(美)史蒂芬·約翰遜 攝;明潔 譯 著
定 價:46
出 版 社:四川文藝出版社
出版日期:2018年06月01日
頁 數:293
裝 幀:平裝
ISBN:9787541150821
●空谷幽蘭
代序
序
第一章 隱士的天堂
第二章 月亮山
第三章 舉世皆濁
第四章 訪道
第五章 鶴之聲
第六章 登天之道
第七章 雲中君
第八章 朱雀山
第九章 走過銷魂橋
第十章 暮星之家
第十一章 訪王維不遇
第十二章 大道入廛
“空谷幽蘭”一詞常用來比喻品行高雅的人,在中國歷史上,隱士這個獨特的群體中就彙聚了許多這樣的高潔之士。而今這些人是否還存在於中國廣袤的國土之上?這是一直困擾著美國漢學家、翻譯家比爾·波特的問題。20世紀80年代末,他親自來到中國大陸,尋找隱士文化的傳統與歷史蹤跡,並探訪散居於各地的隱修者。《空谷幽蘭》即這次旅程的全景記錄。全書文字優美,譯文充分兼顧了西方作者干練的表達方式和中國古典文學溫婉的風味,讀來清新流暢,具有較高的文學價值和出版價值。
(美)比爾·波特 著;(美)史蒂芬·約翰遜 攝;明潔 譯 著
比爾·波特,美國當代漢學家、翻譯家、作家。1970年於哥倫比亞大學攻讀人類學博士,機緣巧合之下開始學習中文,從此愛上中國文化。1972年赴臺灣一所寺廟修行;1991年到香港某廣播電臺工作,並開始長期在中國大陸旅行,撰寫了大量介紹中國風土人情的書籍和遊記,同時翻譯多部佛學經典和古典詩集,在歐美掀起了一股學習中國傳統文化的熱潮。
序我總是被孤獨吸引。當我還是個小男孩時,我就很喜歡獨處。那並不是因為我不喜歡跟其他人在一起,而是因為我發現獨處有如此多的快樂。有時候,我願意躺在樹下凝視著樹枝,樹枝之上的雲彩,以及雲彩之上的天空;注視著在天空、雲彩和樹枝間穿越飛翔的小鳥;看著樹葉從樹上飄落,落到我身邊的草地上。我知道我們都是這個斑斕舞蹈的一部分。而有趣的是,隻有當我們獨處時,我們纔會更清楚地意識到,我們與萬物同在。我們都需要有時間獨處,有些人需要更多獨處的時間。有人卻能從獨處中變得更有智慧、更為仁慈,這是我遇到中國隱士後讓我喫驚的事。他們是我見過的*幸福、*和善的人。在美國,隱士隻是那些喜歡自個兒待著的人,往往都有點神經質。但是,在中國,我發現隱士往往是社會的精英,扮演著重要的角色。當美國人要我類比中國的隱士傳統與美國社會的一些現像時,我告訴他們隱士很像研究生,他們在攻讀他們精神覺醒的博士。在中國,很多人在佛教寺庵、道觀、等