作 者:(英)威廉·莎士比亞 著 朱生豪 譯
定 價:32
出 版 社:作家出版社
出版日期:2020年08月01日
頁 數:200
裝 幀:精裝
ISBN:9787521209907
名著名譯,莎士比亞四大悲劇之一,朱生豪經典譯文,知名設計師任凌雲操刀精美設計,博物館精美油畫彩插,莎士比亞經典代表作。
● 第一幕
●
●第二幕
●
●第三幕
●
●第四幕
●
●第五幕
《李爾王》莎士比亞創作的有名悲劇之一,故事講述的是不列顛國王李爾年事已高、年老昏聵、剛愎自用,把國土分給了虛偽的大女兒戈納瑞和二女兒裡甘。小女兒科迪莉亞雖然誠實善良,卻因不願阿諛奉承而被驅逐到國外。科迪莉亞接受了法蘭西國王的求婚,隨同其去了法國。李爾王放棄了王位,僅保留國王的尊號和一百名侍從,準備在兩個女兒家中安度晚年,卻被她們趕出家門,在荒郊野外飽受顛沛流離之苦。科迪莉亞得知李爾王的淒慘遭遇,起兵討伐兩個姐姐,不幸失敗,李爾王抱著小女兒的尸體,也在悲痛瘋癲中死去。
(英)威廉·莎士比亞 著 朱生豪 譯
威廉·莎士比亞(1564-1616),英國文藝復興時期偉大的劇作家、詩人,歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者,很好的文學家之一。英國戲劇家本·瓊森稱他為“時代的靈魂”,馬克思稱他與古希臘的埃斯庫羅斯為“人類偉大的戲劇天纔”。 莎士比亞流傳下來的作品包括38部劇本、154首十四行詩、兩首長敘事詩和其他詩作。其中代表作主要為詩劇:《李爾王》《哈姆萊特》《奧賽羅》《羅密歐與朱麗葉》《威尼斯商人》等。他的作品是人文主義文學的傑出代表,在世界文學目前占有極重要的地位。他的作品直至今日依舊廣受歡迎,在全球以不同文化和政治形式演出和詮釋。
第一場 李爾王宮中大廳 肯特、葛羅斯特及愛德蒙上。 肯特 我想王上對於奧本尼公爵,比對於康華爾公爵更有好感。 葛羅斯特 我們一向都覺得是這樣,可是這次劃分國土的時候,卻看不出來他對這兩位公爵有什麼偏心。因為他分配得那麼平均,無論他們怎樣斤斤較量,都不能說對方比自己占了便宜。 肯特 大人,這位是令郎嗎? 葛羅斯特 他是在我手裡長大的,我常常不好意思承認他,可是現在慣了,也就不以為意啦。 肯特 我不懂您的意思。 葛羅斯特 伯爵,這個小子的母親可心裡明白,因此,不瞞您說,她還沒有嫁人就大了肚子生下兒子來。您想這應該不應該? 肯特 能夠生下這樣一個好兒子來,即使一時錯誤,也是可以原諒的。 葛羅斯特 我還有一個合法的兒子,年紀比他大一歲,然而我還是喜等