作 者:果麥 編
定 價:59.8
出 版 社:四川文藝出版社
出版日期:2023年04月01日
頁 數:456
裝 幀:平裝
ISBN:9787541166136
一本書就是一場諾獎文學盛宴!20位諾獎得主,精中取精的短篇作品集,領略風格各異的諾獎名家名作。文豪聚集,彙集加繆、福克納、海明威、黑塞、蒲寧、托馬斯·曼、羅曼·羅蘭等文壇巨匠,帶你享受諾獎文學目前的耀眼名篇和高超技藝。特邀翻譯大家罕見合體、呈現精彩譯文,各位翻譯大家在各自熟悉的語言和文學領域均有長期獨到而深入的研究。每篇作品前均附有作家簡介,便於讀者進一步了解,更好地擇其所愛,深入閱讀。精美雙封面設計,封面燙黑、印金工藝,盡顯文藝品質。
●燈塔看守 [波蘭] 亨利克·顯克維支 林洪亮 譯
白海豹 [英] 約瑟夫·魯德亞德·吉卜林 文美惠 譯
登天之路 [瑞典] 塞爾瑪·拉格洛夫 周瘦鵑 譯
犟妹子 [德] 保羅·海澤 梁錫江 譯
喀布爾人 [印度] 泰戈爾 倪培耕 譯
小島上 [挪威] 克努特·漢姆生 梁頌宇 譯
克蘭科比爾 [法] 阿納托爾·法朗士 金龍格 譯
艱難的時刻 [德] 托馬斯·曼 梁錫江 譯
品質 [英] 約翰·高爾斯華綏 劉勇軍 譯
安東諾夫卡蘋果 [俄] 伊凡·蒲寧 戴驄 譯
西西裡檸檬 [意] 路伊吉·皮蘭德婁 吳正儀 譯
婚約 [德] 赫爾曼·黑塞 張佩芬 譯
浪子歸來 [法] 安德烈·紀德 李玉民 譯
干旱的九月 [美] 威廉·福克納 張和龍 譯
黛萊絲·戴克茹 [法] 弗朗索瓦·莫裡亞克 羅新璋 譯
殺手 [美] 歐內斯特·米勒爾·海明威 劉勇軍 譯
約拿斯(或工作中的藝術家) [法] 阿爾貝·加繆 李玉民 譯
謀殺 [美] 約翰·斯坦貝克 劉勇軍 譯
丟失的書 [以] 施穆埃爾·約瑟夫·阿格農 鐘志清 譯
伊豆舞女 [日] 川端康成 高慧勤 譯
《諾獎大師短經典》是一部中短篇小說集,由二十位諾貝爾文學獎得主代表中短篇小說作品彙編而成。彙集加繆、福克納、海明威、黑塞、蒲寧、托馬斯·曼、羅曼·羅蘭等文壇巨匠,且這些作家多以小說寫作(特別是短篇小說寫作)見長,他們的文學風格多樣,且代表了文學創作的較高水準。特邀翻譯大家合力呈現經典譯文,如我國有名法語翻譯家李玉民、波蘭語翻譯家林洪亮、日語翻譯家高惠勤、德語翻譯家梁錫江等。每篇作品前均附有作家簡介,方便讀者深入閱讀、擇其所愛。
果麥 編
作者:涵蓋13國、20位諾獎得主,彙集加繆、福克納、海明威、黑塞、蒲寧、托馬斯·曼、羅曼·羅蘭等文壇巨匠。譯者:林洪亮、文美惠、周瘦鵑、梁錫江、倪培耕、高慧勤、鐘志清、李玉民、羅新璋、劉勇軍、張和龍、張佩芬、吳正儀、戴驄、金龍格、梁頌宇