作 者:(印)泰戈爾 著 鄭振鐸 譯
定 價:38
出 版 社:古吳軒出版社
出版日期:2019年06月01日
頁 數:256
裝 幀:平裝
ISBN:9787554613207
1.書目,語文。2.特邀北京市特級教師王俊鳴老師為本繫列圖書撰寫序言、有名翻譯家李玉民老師撰寫前言。3.多位名校特級教師聯合推薦。4.本繫列圖書精選了國內近現代經典名著,以及宋兆霖、李玉民、陳筱卿、高中甫、羅新璋、李輝凡、張耳等多位有名翻譯家的國外經典名著權威譯本。深入淺出全方位解讀經典,以專業品質為青少年打造高價值讀物。5.提倡經典精讀,引導青少年回歸閱讀本質。6.一位站在東西方文化橋梁的巨人 用詩歌給世人以智慧和啟迪;鄭振鐸優美譯文,再現泰戈爾筆下靈性的芬芳,清新演繹出生等
●新月集
The Crescent Moon001
飛鳥集
Stray Birds117
《泰戈爾詩選》收入作者具有代表性的兩部詩集:《新月集》和《飛鳥集》。《新月集》是一部以兒童生活和情趣為主旨的散文詩集。詩人將自己的靈魂穿織於詩章詞篇裡,使詩句充滿了靈性的芬芳。《飛鳥集》富於哲理、充滿意蘊,共收錄詩325首,將情感與自然融為一體,語言清新亮麗、耐人尋味。該版本為中英對照版,讀者在欣賞泰戈爾的雋永清麗的詩句之外,還可以學習如何創作英文詩歌。
(印)泰戈爾 著 鄭振鐸 譯
泰戈爾(1861-1941),印度有名詩人、文學家、社會活動家、哲學家和印度民族主義者。他的詩中含有深刻的宗教和哲學的見解,泰戈爾的詩在印度享有史詩的地位,代表作《吉檀迦利》《飛鳥集》《新月集》《眼中沙》《家庭與世界》《園丁集》等。
新月集The Crescent MoonTHE HOMEI paced alone on the road across the field while the sunset was hiding its last gold like a miser.The daylight sank deeper and deeper into the darkness, and the widowed land, whose harvest had been reaped, lay silent.Suddenly a boy’s shrill voice rose into the sky. He traversed the dark unseen, leaving the track of his song across t等