作 者:(英)莎士比亞(Shakespeare,W.) 著 朱生豪 譯
定 價:19.8
出 版 社:中國青年出版社
出版日期:2012年03月01日
頁 數:137
裝 幀:平裝
ISBN:9787515303758
●新青年?出版說明
緣起?演員表
劇中人物
開場詩
第一幕 一見鐘情
第一場 維洛那;廣場
第二場 同前;街道
第三場 同前;凱普萊脫家中一室
第四場 同前;街道
第五場 同前;凱普萊脫家中廳堂
第二幕 窗外定情
第一場 維洛那;凱普萊脫花園牆外的小巷
第二場 同前;凱普萊脫家的花園
第三場 同前;勞倫斯神父的庵院
第四場 同前;街道
第五場 同前;凱普萊脫家花園
第六場 同前;勞倫斯神父的庵院
第三幕 被逐吻別
第一場 維洛那;廣場
第二場 同前;凱普萊脫家的花園
第三場 同前;勞倫斯神父的庵院
第四場 同前;凱普萊脫家中一室
第五場 同前;朱麗葉的臥室
第四幕 拒嫁他人
第一場 維洛那;勞倫斯神父的庵院
第二場 同前;凱普萊脫家中廳堂
第三場 同前;朱麗葉的臥室
第四場 同前;凱普萊脫家中廳堂
第五場 同前;朱麗葉臥室
第五幕 為愛殉情
第一場 曼多亞;街道
第二場 維洛那;勞倫斯神父的庵院
第三場 同前;凱普萊脫家墳茔所在的墓地
附錄
關於“原譯本”的說明(朱尚剛)
譯者自序(朱生豪)
譯者介紹(宋清如)
《羅密歐與朱麗葉》是世界有名戲劇作家莎士比亞的有名悲劇,是莎士比亞戲劇中最為世人所熟悉的經典愛情作品。 在維洛那城住著兩大冤家:蒙太玖和凱普萊脫;兩大家族械鬥和流血衝突不斷。可偏偏冤家路窄,在一次舞會上,蒙太玖的兒子羅密歐與凱普萊脫的女兒朱麗葉一見鐘情,並私定終身。凱普萊脫逼朱麗葉嫁給聲名顯赫的巴裡斯伯爵,朱麗葉為逃婚,在勞倫斯神父的幫助下,假裝服毒死去。羅密歐看到朱麗葉已死,遂在她的墓前服毒自盡。醒來的朱麗葉看到羅密歐自盡,不願獨活也要自殺…… 校園戲劇社擬將這部朱生豪原譯的《羅密歐與朱麗葉》搬上舞臺,演繹成校園青春時尚生活劇。所有的演員道具都已備齊,隻差朱麗葉的角色還沒確定合適的演員。一向追求完美的歐陽老師,終於在大家焦急的期待中帶回了“朱麗葉”――從此,花痴的圓圓像掉進了一個聚集俊男美女的奇異花園裡,開始了一段人生中最奇妙而美好的“羅密歐與朱麗葉”青春版之旅……
【凱普萊脫穿長袍及凱普萊脫夫人同上。 凱 什麼事吵得這個樣子?喂!把我的長劍拿來。 凱妻 我的拐杖呢?我的拐杖呢?你要劍做什麼用? 凱 快拿劍來!蒙太玖那老東西來啦;他還耀著他的劍,明明在跟我尋事。 【蒙太玖及蒙太玖夫人上。 蒙 凱普萊脫,你這奸賊!――別拉住我;讓我去。 蒙妻 你要去跟人家吵架,我不讓你走一步路\o 【親王率侍從上。 親王 目無法紀的臣民,擾亂治安的罪人,你們的刀劍都被你們鄰人的血沾污了;――他們不聽我的話嗎?喂,聽著!你們這些人,你們這些畜生,你們為了撲滅你們怨毒的怒焰,不惜讓殷紅的流泉從你們的血管裡噴湧出來;你們要是畏懼刑法,趕快給我把你們的兇器從你們血腥的手裡丟下來,靜聽你們震怒的君王的判決。凱普萊脫,蒙太玖,你們已經三次為了一句口頭上的空言,引起了市民的械鬥,擾亂了我們街道上的安寧,害得維洛那的年老公民,也不能不脫下等