作 者:(南非)J.M.庫切 著 黃燦然 譯
定 價:78
出 版 社:人民文學出版社
出版日期:2022年04月01日
頁 數:340
裝 幀:精裝
ISBN:9787020156818
●伊塔洛·斯維沃
羅伯特·瓦爾澤
羅伯特·穆齊爾及其《青年特爾萊斯的自白》
瓦爾特·本雅明及其“拱廊計劃”
布魯諾·舒爾茨
約瑟夫·羅特:小說集
山多爾·馬洛伊
保羅·策蘭和他的譯者
君特·格拉斯與“威廉·古斯特洛夫”號
W.G.塞巴爾德及其《效仿自然》
胡戈·克勞斯:詩人
格雷阨姆·格林及其《布賴頓棒糖》
塞繆爾·貝克特:短篇小說集
沃爾特·惠特曼
威廉·福克斯與其傳記者
索爾·貝婁:早期小說
阿瑟·米勒:《不合時宜者》
菲利普·羅斯:《反美陰謀》
納丁·戈迪默
加夫列爾·加西亞·馬爾克斯:《回憶我憂傷的妓女們》
V.S.奈保爾:《半生》
譯後記
跟隨庫切這位一流作家的目光,去揭開其他作家作品背後的人生之幕。諾貝爾文學獎得主J.M.庫切文學評論集,作家解讀作家的精彩之作,人民文學全新版本閱讀庫切的評論文章,我們得以看到處於文壇前線的作家如何看待自己的同行,與來自外部的評論家不同的是,庫切與他的評論對像同樣擁有將生活處理為文學作品的創作經歷。這些富有洞見的文章不僅會滿足庫切的讀者,也同樣會滿足世界文學的愛好者。庫切也許是專享一位對其他作家做過如此廣泛評論的諾獎得主……而且他隨心所欲,全不受圈子情誼的。——《紐約太陽報》了不起的作品集……《內心活動》收錄了一個現世偉大作家的評論和介紹文章,讓我們看到從小說家的角度出發,他是如何看待從貝克特到惠特曼的。——《布法羅新聞報》
(南非)J.M.庫切 著 黃燦然 譯
J.M.庫切:南非當代有名小說家,被評論界認為是當代南非最重要的作家之一。曾兩度獲得布克獎,並於2003年獲得諾貝爾文學獎。 1940年出生於南非開普敦,現居澳大利亞。黃燦然:詩人、翻譯家、評論家。譯有桑塔格、布羅茨基、米沃什、希尼、曼德爾施塔姆、卡爾維諾、布魯姆等人的文論集,卡瓦菲斯、巴列霍、布萊希特、策蘭、希尼等人的詩集。曾獲華語文學傳媒大獎年度詩人獎、單向街年度致敬獎、東蕩子詩歌獎。現居深圳。
伊塔洛·斯維沃 一個男人——一個體形非常大的男人,在他身邊你感到自己非常小——邀請你去跟他的女兒們見面,打算把其中一個許配給你。她們共有四人,她們的名字第一個字母都是A;你的名字第一個字母是Z。你去拜訪她們,並試圖做禮貌的交談,可是污言穢語卻不斷從你口中橫飛出來。你發現自己在講近乎下流的笑話;她們對你的笑話報以冷冰冰的沉默。在黑暗中你向最漂亮的A低語些引誘性的話;當燈光亮起來,你發現你剛纔是在向斜眼的A求愛。你冷漠地把身體靠向你的雨傘,雨傘噼啪斷成兩半;大家哄堂大笑。 這聽起來如果不像一個噩夢,也像一個若是落在某位老練的維也納釋夢者例如西格蒙德·弗洛伊德手中,就會把你種種難堪的隱秘全部抖出來的夢。但這不是一個夢,而是澤諾·科西尼生命中的一天。他是伊塔洛·斯維沃(1861—1928)的長篇小說《澤諾的意識》的主人公。如果等