作 者:(日)村上春樹 著 林少華 譯
定 價:52
出 版 社:上海譯文出版社
出版日期:2021年10月01日
頁 數:232
裝 幀:平裝
ISBN:9787532788033
本書賣點編輯推薦:1、村上春樹首部短篇小說集。2、包含村上文學世界的所有要素。3、《去中國的小船》是擁有村上個人氣質和私人性質的作品。4、《去中國的小船》是村上根據小時候的個人親身經歷所寫。5、《悉尼的綠色大街》:羊男首秀。6、《窮嬸母的故事》:得到哈佛大學教授傑伊·魯賓盛贊的村上短篇。或許再沒有別的作家——包括川端康成,甚至普魯斯特在內——在涉及記憶以及再現過去的困難這個問題上做得如村上捕捉這種似曾相識感的直觀性這般成功了。——傑伊·魯賓7、《下午最後的草坪》:等
●“去中國的小船”搭載的是什麼
去中國的小船
窮嬸母的故事
紐約煤礦的悲劇
袋鼠通訊
下午最後的草坪
她的埋在土中的小狗
悉尼的綠色大街
本書是村上春樹第一部短篇小說集。這部短篇集描寫了迄今為止村上文學世界的所有要素——《尋羊冒險記》“物語”膨脹力,《世界盡頭與冷酷仙境》對於自我解離的恐懼, 《電視人》的硬質,《奇鳥行狀錄》的徒勞感,《斯普特尼克戀人》空虛的永恆性……書名取自英文歌曲“On A Slow Boat to China”。書名同名作《去中國的小船》也是村上春樹的第一個短篇作品,也是擁有村上個人色彩或“私人性質”的一篇,是村上根據自己在神戶生活的親身體驗所寫。書中有的描寫少年時代的苦悶、孤獨、友情,有的揭示世態人情,集中體現了作者的深沉和幽默。
(日)村上春樹 著 林少華 譯
村上春樹(MURAKAMI HARUKI) 日本著名作家。1949年生於日本京都。畢業於早稻田大學文學部。 1979年以處女作《且聽風吟》獲得群像新人文學獎。主要著作有《挪威的森林》《世界盡頭與冷酷仙境》《舞!舞!舞!》《奇鳥行狀錄》《海邊的卡夫卡》等。有60多部作品被翻譯至其他國家和地區,翻譯語言超過50種,在世界各地深具影響。
很想讓你坐上 去中國的小船, 隻坐你我兩人, 船兒永借不還…… ——舊時歌謠 1 遇上第一個中國人是什麼時候呢? 這篇文章將從這一可謂考古學式的疑問開始。各種各樣的出土文物被貼上標簽,區分種類,加以考證。 遇上第一個中國人是什麼時候呢? 我推定是一九五九年或一九六。年,哪一年都沒錯,準確地說,全然沒錯。一九五九年和一九六。年對於我就像是穿同樣奇裝異服的雙胞胎。即使真能穿越時光隧道倒回那個時代,我恐怕也還是要費好大力氣纔能分清孰為一九五九年孰為一九六。年。 盡管如此,我仍在頑強地進行這項作業。豎坑的空間得到擴展,開始有——雖說少得可憐——新文物出土。記憶的殘片。 不錯,那是約翰遜和帕特森爭奪重量級拳擊桂冠那年。記得從電視上看過兩人的較量。這就是說,去等