作 者:劉學慧
定 價:28
出 版 社:旅遊教育出版社
出版日期:2011年10月01日
頁 數:166
裝 幀:平裝
ISBN:9787563720798
●第一章 引言
●第一節 德國早期浪漫主義文學
●第二節 關於“世界文學”的概念
●一、歌德提出的“世界文學”概念
●二、啟蒙運動時期的“世界文學運動
●三、馬克思、恩格斯的“世界文學”觀
●第三節 德國早期浪漫派的世界文學觀
●
●第二章 德國早期浪漫派的世界文學觀產生的歷史背景
●第一節 浪漫主義文學是啟蒙運動的延續和發展
●第二節 德國早期浪漫派的世界文學觀產生的社會背景
●一、文學市場與讀書革命
●二、市民階層的崛起
●三、文學翻譯活動的繁榮發展
●第三節 德國早期浪漫派的世界文學觀與詮釋學
●一、浪漫主義詮釋學
●二、早期浪漫主義文學的翻譯原則
●第四節 德國早期浪漫派的世界文學觀產生的市場背景
●
●第三章 奧·威·施勒格爾的世界文學觀
●部分目錄
《德國早期浪漫派的世界文學觀》以我的博士論文為基礎,經過多次修改加工後終於快要出版了。借此書出版之機,謹向一直以來給予我關注和支持的老師和同人們表示衷心的感謝,特別要感謝我的導師——北京外國語大學德語繫的韓瑞祥教授。從我的論文選題到撰寫成稿,韓老師都傾注了大量的心血,不僅在學術研究方法、專業領域前沿文獻搜集等方面給予了悉心的指導,而且還在做人及治學上言傳身教,使得我在論文撰寫過程中避免了不少彎路、抵御了內心浮躁、戰勝了自我的畏難情緒,很終踏實下來從語料收集做起,以翔實的史料為基礎,對選題展開了有計劃的研究和深入探討。
宮廷抒情詩屬於騎士文學,在十字軍東侵時代,騎士文學逐步形成並取代了這之前占統治地位的僧侶文學的地位。由於騎士文學主要是為宮廷服務,是騎士用詩的形式向宮廷中的女主人表示愛慕之情而應盡的義務,或者是講述優美的騎士冒險故事,因此這些騎士詩歌又稱為宮廷抒情詩。正如蒂克於1803年編譯出版的《施瓦本時代的宮廷抒情詩》(Minnelieder aus dem schwabischen Zeitalter)的書名中所體現的那樣,德國的宮廷抒情詩很好時期見於南部德國施瓦本地區的宮廷抒情詩。蒂克編譯的這部詩集一經出版,奧-威·施勒格爾就稱贊它為“源自浪漫精神”的抒情詩,通過對德國中古時期宮廷抒情詩的搜集和整理,蒂克“致力於把德語帶回到它的源頭,重新賦予德語以它過去曾擁有的豐富性與力量”。
等