●緒論
第一節 藏族民歌分類與情歌/山歌的界定
第二節 研究依據與研究範圍
第三節 研究目的與研究意義
第四節 資料采集及研究現狀
第五節 研究方法與田野考察
第一章 青海安多藏區“拉伊”之生態、文化語境
第一節 “拉伊”之生態語境
第二節 安多文化語境
第二章 藏族“拉伊”在民間存活狀態的多維顯現
第一節 藏族儀式中的“拉伊”
第二節 藏族民俗之中的“拉伊會”
第三節 海北藏族自治州“拉伊大賽”
第三章 “拉伊”重量非物質文化遺產代表性傳承人——切吉卓瑪
第一節 人物傳記
第二節 訪談實錄——被訪者的敘述
第三節 切吉卓瑪的演唱風格
第四章 藏族“拉伊”音樂本體的獨特性研究
第一節 “拉伊”的引句與主體句
第二節 “拉伊”的即興性與變異性研究
第三節 “拉伊”特色唱法“昂合”的研究
第四節 “拉伊”性別的像征性
第五節 華銳“拉伊”的獨特性音樂風格
第六節 “拉伊”的程式性
第五章 “拉伊”的互文性研究
第一節 “拉伊”的內部互文
第二節 “拉伊”的外部互文
第六章 藏族“拉伊”的文化闡釋
第一節 “拉伊”本體的文化闡述
第二節 “拉伊”共性之因:遊牧生活與部落遷移
第三節 “拉伊”音樂的文化闡述
結語
附錄
附錄一:譜例
附錄二:拉伊歌詞譯文
參考文獻
後記
筆者是土生土長的青海安多藏族,出生在青海省海撥優選的果洛藏族自治州。對於本民族文化與音樂民俗耳濡目染,留下深刻的印像。自2006年碩士階段開始,筆者以研究者身份觀察本民族音樂及文化後,對其有了更深一步的理解和體會。筆者的田野工作涉足藏族民歌(拉伊、彈唱、勒、羌勒、勒諧)及其民俗活動,寺院誦經音樂,羌姆等音樂種類,足跡遍及青海省內六個藏族自治州及甘肅甘南藏族自治州。近年來筆者開始關注民間音樂的傳承及傳承人的調查及積累。從兒時的文化熏陶到有目的的調查研究及案頭分析與寫作,都為筆者的研究奠定了較好的基礎。筆者作為藏族人,自然將本民族音樂文化納入研究範圍,並把研究目標聚焦於家鄉的藏族民歌“拉伊”,將研究範圍鎖定青海安多藏區,即果洛、海南、海北、黃南四州。《藏族情歌——安多拉伊》是基於筆者碩士學位論文《神聖儀式與世俗情感——青海黃南民俗儀式及拉伊研究》基礎之上的繼續擴充與深入。筆者在碩士學習期間,曾等