作 者: 黃永年 譯者
定 價:16
出 版 社:鳳凰出版社
出版日期:2011年05月01日
裝 幀:平裝
ISBN:9787550603417
●前言
●神武帝紀
●尉景傳
●斛律金斛律光傳
●司馬子如傳
●慕容紹宗傳
●高昂傳
●崔暹傳
●邢邵傳
●●儒林張景仁傳
●文苑顏之推傳
●恩幸傳
●編纂始末
●叢書總目
《北齊書選譯(修訂版)》內容簡介:先說北齊這個朝代的由來,這牽涉到古代的少數民族問題。當南北朝開始對峙時,北面北魏朝的皇室和大貴族都是比較後進的鮮卑族,為了提高經濟文化水平,北魏孝文帝拓跋宏把都城南遷洛陽,厲行漢化,連皇室拓跋氏都改漢。這樣一方面對加速民族融合、穩定黃河流域社會秩序確實起了積極作用,另方面卻又拉開了這些漢化鮮卑貴族和北邊“六鎮”軍民之間的差距。這所謂“六鎮”,本是北魂為了防御更後進的少數民族柔然南侵,在如今內蒙古自治區和河北省北部設置的六個軍鎮,軍鎮的士兵是鮮卑和鮮卑化了的漢族豪強子弟,將領更盡是鮮卑大貴族。
一意馳騁,常說男兒當橫行天下,自取富貴,誰能端坐讀書,當個老博士。他和兄長高乾多次出外劫掠,州縣不敢認真懲辦,他招聚劍客,把家財都花銷掉,鄉裡都怕他,沒有人敢違抗。他父親高翼常對人說:“這兒不滅我家族,就該張大家門,不光做個州豪而已!”
建義初年,高昂兄弟同起兵。既而奉旨解散兵眾,仍被除授通直散騎侍郎,封武城縣伯,邑五百戶。高乾解官回來,和高昂都在鄉裡,私下畜養壯士。爾朱榮知道了很厭惡,密仲宗把高昂誘騙擒捉,送到晉陽。永安末年,爾朱榮進入洛陽,把高昂隨身帶著,拘禁在駝牛署裡。不久爾朱榮死,魏孝莊帝引見高昂慰問勉勵。當時爾朱世隆回軍進逼宮闕,孝莊帝親臨大夏門指揮處分。高昂既已免於囚禁,被甲橫戈,氣壓強敵,和堂姪高長命等摧鋒直入,所向披靡。孝莊帝和看的人無不驚嘆他勇壯,立即除授直閻將軍,賞賜帛一千匹。
高昂考慮寇難尚多,單憑一人不濟事,就請求回到等