作 者:(美)戴維·法雷爾·克雷爾 著 陳瑾 譯
定 價:88
出 版 社:北京燕山出版社
出版日期:2020年10月01日
頁 數:400
裝 幀:精裝
ISBN:9787540257699
★解讀人類與海洋關繫的開創性角度:為什麼我們自羊水中誕生?為什麼說我們的身體本身就是一段海洋史?你真的明白“海洋是萬物的本源”意味著什麼嗎?跟隨作者,揭露一段逐漸失落的人類與海洋的歷史。剖析人類靈魂深處對海洋的向往。★數十年逐浪沉思的大師作品:有哲學家以數學入道,有哲學家以物理學入道,有哲學家以倫理入道。中國人說上善若水,而本書作者則以像征著生存與死亡的海洋入道。其所思之深之廣,令人戰栗。★在詩意的包圍中了解“性與死亡”:古羅馬的奧古斯丁說:“我們在屎尿中做愛”。詩人濟慈的墓志銘是:“此等
●作者自序
引言
第一章 任由自己沉溺在搖籃中
第二章 羊膜
第三章 災難:向前還是向後?
第四章 萬物充滿了神
第五章 克洛諾斯之淚
第六章 那些溺水的人終究溺水而亡
第七章 拍岸的浪與時間水滴
結語
主要參考文獻
由於偏愛內陸的安全感和思維方式,哲學家日益放棄了對海洋的探尋,轉而將它交給了海洋生物學家、探險家和詩人。但是,詩人偶爾會連同精神分析學家一起,將我們帶回萬物的本源——海洋。人性、神性、悲劇性、無邊的災難之海與有限的生命,伴隨這些主題,讀者可以跟隨作者在泰勒斯、柏拉圖、亞裡士多德、荷馬、荷爾德林、梅爾維爾、伍爾夫、惠特曼、尼采、海德格爾、謝林、費倫齊、弗洛伊德的論述中探尋人類與海洋的復雜關繫,揭示我們的衝動、焦慮、死亡和愛。
(美)戴維·法雷爾·克雷爾 著 陳瑾 譯
戴維·法雷爾·克雷爾(David Farrell Krell),1944 年生,美國哲學家,杜肯大學哲學博士,布朗大學德國研究客座教授,德保羅大學榮休教授,曾在德國、法國、英國等地任教,專攻歐陸哲學。曾編輯海德格爾著作《基礎寫作》(Basic Writings),譯有海德格爾的《尼采》(Nietzsche),共著有16 本專著和3 本小說,如《海德格爾與生命哲學》(Daimon Life: Heidegger and Life-Philosophy)、《德裡達與動物他者》(Derrida and Our Animal Others)、《棍棒和愛撫》(The Cudgel and the等
我們一心渴求 翱翔於浩瀚無垠 卻總可望而不可即 我們需要忠貞不渝 無論前途後路,不必去看 任由自己沉溺在搖籃中 如同搖曳在海上的扁舟 ——荷爾德林:《謨涅摩敘涅》 請原諒我摘錄自己日記中的一段話,這是最近我停留在古錫拉島南部時寫下的,同時,也可以作為本書的主題: 仰浮在巴洛斯海灣的水面上,我能感到波浪泛起的漣漪撫過我的頭部、背部以及四肢。我覺得自己並沒有在遊泳或下沉,而是漂浮著,仿佛從水面升起,浮到了空中。我閉上眼睛,這種感覺越發強烈。身體逐漸失重,仿佛荷爾德林筆下“擺動的帆船”或“搖曳的扁舟”變成了一艘太空飛船。在陸地行走時,我們的腳、腳踝、膝蓋和臀部會受到磨損,關節會因顛簸發出刺耳的響聲,但此時,失重感取代了一切。我們俯仰在海上,風平浪靜時,有點像在夢中飛行,等