![](/c3/55827359196.jpg)
出版社:崇文書局 ISBN:9787540345617 商品編碼:55827359196 品牌:文軒 出版時間:2017-08-01 代碼:220 作者:弗裡德裡希·尼采(FriedrichNiet
" 作 者:(德)弗裡德裡希·尼采(Friedrich Nietzsche),徐梵澄 著;徐梵澄 譯 定 價:220 出 版 社:崇文書局 出版日期:2017年08月01日 頁 數:925 裝 幀:精裝 ISBN:9787540345617 ●《陸王學述》 ●一 小引 ●二 定名 ●三 精神哲學的建立 ●四 為何與如何 ●五 朱、陸並尊 ●六 陸學非禪 ●七 論學之詩 ●八 所立卓爾 ●九 非禪之悟 ●十 姚江之成學 ●十一 居夷處困 ●十二 儒將事功 ●十三 先知與徹悟 ●十四 知行合一 ●十五 教言摘錄 ●十六 王、湛新學 ●…… ●《玄理參同》 ●《尼采自傳》 ●部分目錄 《陸王學述》(漢文著作)——梵澄晚年力作,以世界“精神哲學”闡揚陸像山、一脈心學;本書為思想研究的重要著作。《薄伽梵歌》(梵譯漢) ——印度人的“”,為了解印度民族精神之鑰;梵澄以楚辭體翻譯之,1957年在印度搶先發售出版。《尼采自傳》(德譯漢)——中國靠前本從德文迻譯的尼采原著,魯迅囑咐梵澄翻譯並親自校對;另收錄梵澄節譯尼采《人間的,太人間的》。《玄理參同》(英譯漢並疏釋)——借疏釋古希臘哲人赫拉克利特(可比擬於中國的老子)的思想,會通中、西、印三大文化之“玄理”。 (德)弗裡德裡希·尼采(Friedrich Nietzsche),徐梵澄 著;徐梵澄 譯 徐梵澄(1909—2000) 年輕時遊學於魯迅門下,一生踐行先生的“精神事業”;1929年至1932年,留學德國柏林大學、海德堡大學;回國後寄寓上海,受魯迅之囑繫統地翻譯尼采著作;1945年赴印度,先後任教於泰戈爾靠前大學和室利阿羅頻多學院;1978年底回國,就職於中國社會科學院世界宗教研究所。 先生精通多種古今語言,貫通中、西、印三大文化,在詩歌、書畫、文藝評論上造詣精深,學術貢獻主要有四: 一、中國之很早擁有規模地翻譯尼采著作,如《尼采自傳》《蘇魯支語錄等
" |