[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 認知心理視域下漢英翻譯過程中策略使用研究
    該商品所屬分類:圖書 -> 心理學
    【市場價】
    364-528
    【優惠價】
    228-330
    【作者】 劉艷梅 
    【出版社】經濟科學出版社 
    【ISBN】9787514188851
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:經濟科學出版社
    ISBN:9787514188851
    商品編碼:10020768409878

    品牌:文軒
    出版時間:2018-02-01
    代碼:48

    作者:劉艷梅

        
        
    "



    作  者:劉艷梅 著作
    /
    定  價:48
    /
    出 版 社:經濟科學出版社
    /
    出版日期:2018年02月01日
    /
    裝  幀:平裝
    /
    ISBN:9787514188851
    /
    目錄
    ●Chapter 1 Introduction
    1.1 Background of the Study
    1.2 Rationale for the Study
    1.3 Purpose of the Study
    1.4 Significance of the Study
    1.5 Organization of the Book
    Chapter 2 Literature Review
    2.1 Concepts on Translation Process
    2.2 Approaches to TPR
    2.3 An Overview of TAPs TPR
    2.4 Concepts on Translation Strategies
    2.5 Empirical Translation Strategy Research
    2.6 Categorization of Translation Strategies in TPR
    2.7 Research Gaps and Research Questions
    Chapter 3 Methodology
    3.1 Justification for Think-aloud in This Study
    3.2 Safeguards for the Research Design of This Study
    3.3 The Participants
    3.4 Translation Tasks
    3.5 Sources of Data
    3.6 Procedures for Data Collection
    3.7 The Analysis of Data
    Chapter 4 Results and Findings of the Novice Group
    4.1 Backgrounds in Translation of the Novice Group
    4.2 Translation Perceptions of the Novice Group
    4.3 Translation Processes of the Novice Group
    Chapter 5 Results and Findings of the Advanced Group
    5.1 Backgrounds in Translation of the Advanced Group
    5.2 Translation Perceptions of the Advanced Group
    5.3 Translation Processes of the Advanced Group
    Chapter 6 Results and Findings of the Professional Group
    6.1 Backgrounds in Translation of the Professional Group
    6.2 Translation Perceptions of the Professional Group
    6.3 Translation Processes of the Professional Group
    Chapter 7 Results and Findings across Three Groups
    7.1 Translation Stages
    7.2 Translation Problems
    7.3 An Overview of Translation Strategy Use
    7.4 Adoption of Translation Strategies by Different Groups...
    7.5 Adoption of Translation Strategies in Different Texts
    7.6 Translating Duration and Pause Duration
    Chapter 8 Discussion
    8.1 Problem Space Theory in Cognitive Psychology Research
    8.2 Problem -Solving Structures in Translation Process
    8.3 Problem - Solving Stages in Translation Process
    8.4 Tendencies and Discrepancies in Translation Strategy Use Due to Translation Proficiency
    8.5 Tendencies and Discrepancies in Translation Strategy Use Due to Text Types
    8.6 Discrepancies of Translators' Cognitive Effort Due to Text Types
    Chapter 9 Conclusion
    9.1 Summary of Major Findings
    9.2 Pedagogical Implications
    9.3 Limitations of the Study
    9.4 Suggestions for Further Studies
    Appendices
    Appendix Ⅰ
    Appendix Ⅱ
    Appendix Ⅲ
    Appendix Ⅳ
    Appendix Ⅴ
    Appendix Ⅵ
    Appendix Ⅶ
    Appendix Ⅷ
    Appendix Ⅸ
    References

    內容簡介
    本研究結合認知心理學中的問題空間理論,及翻譯過程研究中的相關文獻對上述研究結果進行闡釋和討論,討論內容包括三組譯者在翻譯過程中問題解決的結構與階段,策略使用的傾向性與差異性,文本類型對策略使用及譯者認知努力的影響等。



    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    【同作者商品】
    劉艷梅
      本網站暫時沒有該作者的其它商品。
    有該作者的商品通知您嗎?
    請選擇作者:
    劉艷梅
    您的Email地址
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部