●上編 回鶻文佛教文本研究
●第一章 蘭山範氏藏敦煌本回鶻文《華嚴經》寫本殘卷研究
●第二章 敦煌本回鶻文《阿毗達磨俱舍論實義疏》研究
●第三章 回鶻文《陶師本生》及其特點
●第四章 敦煌回鶻文佛教文獻及其價值
●第五章 回鶻文《玄奘傳》及其相關問題
●第六章 居庸關回鶻文功德記所見uday考
●第七章 回鶻文《五臺山贊》及相關問題
●第八章 回鶻文《法華經》寫卷及其粟特因素
●第九章 榆林窟回鶻文威武西寧王題記研究
●第十章 敦煌莫高窟464窟回鶻文榜題研究
●第十一章 回鶻文藏密經典所見“七寶”考
●第十二章 回鶻文《金光明經》及其懺悔思想
●第十三章 從《彌勒會見記》到貫雲石——古代回鶻戲劇目前的一個側面
●第十四章 回鶻文文獻所見藏密十六佛母考
●第十五章 敦煌本回鶻文《說心性經》為禪學原著說
●第十六章 Three Uighur Inscriptions Quotd from Altun Yaruq in Dunhuang Mogao Grottoes 464
●下編 佛教與回鶻歷史文化
●第十七章 回鶻彌勒信仰考
●第十八章 回鶻觀音信仰考
●部分目錄
回鶻是今新疆維吾爾族和甘肅裕固族的共同祖先,在前伊斯蘭時代曾信奉過多種宗教,其中以佛教流行時間很長,影響也優選,留下了豐富的回鶻文佛教文獻,回鶻文初創於8世紀,在回鶻一度很好盛行,然而、15世紀以後在西域地區不復流行,18世紀後在河西裕固族地區更接近失傳,成為不為人知的“死文字”。直到19世紀末20世紀初,隨著敦煌、吐魯番等地考古工作的開展和大批回鶻文寫本的發現一,回鶻文字與文獻纔重.新引起世人的關注,成為我們認識古代回鶻佛教的靠前手資料。經靠前外學者百年來酌研究,數以千計的回鶻文佛教寫本、刻本得以相繼刊布,且這些文獻大部分都由西方學者首先刊布。由楊富學主編的《回鶻文佛教文獻研究》著者楊富學教授近三十年來一直致力於敦煌、吐魯番、哈密、酒泉諸地出土回鶻文佛教寫本的研究.本書與西方學者研究的不同,在於不僅將這些文獻搶先發售翻譯為漢語,而且對其價值有精闢的闡釋,其中有部分文獻,如蘭山範氏家藏回鶻等