作 者:(英)奈吉爾·巴利 著 何穎怡 譯
定 價:50
出 版 社:廣西師範大學出版社
出版日期:2011年07月01日
頁 數:412
裝 幀:平裝
ISBN:9787549506200
笑翻了人類學的高頭講章,和盤托出血肉模糊的田野真相令人捧腹、不可思議、欲罷不能,糅合幽默感與洞察力的清新之作向奈吉爾·巴利致敬『這本書是他贈與學術共同體成員的優選禮物之一,盡管在人類學的知識殿堂中,它可能永遠也進不了經典著作的書架,但這顯然是最用心、最有心的人類學作品之一,即使沒有人類學專業知識的讀者也不會遇到任何閱讀障礙,但願在捧腹大笑的同時,能夠領略到人類學家一直倡導的文化寬容之心。[趙丙祥,人類學學者]多瓦悠人的解釋總是繞圈子打轉。我問:“你為啥這麼做?”“因為它是好的。”“為什麼它是等
●第一部 小泥屋筆記
第一章 原因何在
第二章 準備
第三章 上山
第四章 可恥的馬林諾夫斯基
第五章 帶我去見你們的首領
第六章 你的天空清朗嗎?
第七章 啊,喀麥隆:祖先的搖籃
第八章 跌到谷底
第九章 非洲總有新把戲
第十章 儀式與錯誤
第十一章 雨季與干季
第十二章 第一批與最後一批收成
第十三章 英國異鄉人
第二部 重返多瓦悠蘭
第一章 再訪杜阿拉
第二章 進入山區
第三章 愷撒的歸愷撒……
第四章 再度獨當難局
第五章 失落的乳房切除術
第六章 我來,我見,簽證
第七章 類人猿與電影
第八章 凡有疑慮——進攻!
第九章 光與影
第十章 追逐的刺激
第十一章 黑白人
第十二章 一場不尋常的黑色毛毛蟲瘟疫
第十三章 結束與開始
《天真的人類學家》誠實但又不失風趣地記錄了作為人類學家的作者在非洲喀麥隆多瓦悠人村落兩次進行田野工作的經歷,將人類學家如何克服乏味、災難、生病與敵意的真實田野生活拍案叫絕地呈現在讀者面前。不同於一般的人類學研究報告,這是一部令人捧腹不止的人類學筆記,透過幽默的筆調,讀者看到了人類學者如何與研究對像進行互動,在互動中如何調整他的學術成見,以及田野工作上的瑣事如何影響後來研究結果、研究的盲點與反思。因此不管是嚴肅的讀者、無聊地隻想打發時間或者是向往非洲原始部落的異國情調而蠢蠢欲動的旅人,巴利《天真的人類學家》絕對是一個有趣的選擇。
(英)奈吉爾·巴利 著 何穎怡 譯
何穎怡,政治大學新聞研究所碩士,美國威斯康星大學比較婦女學研究員。曾任聯合報繫記者編輯與編譯、水晶唱片創意總監、臺北之音與愛樂廣播電臺主持人,目前是商周出版選書顧問,並專職翻譯。著有《風中的蘆葦》、《女人在唱歌》。翻譯作品有《嘻哈美國》、《嘻哈黑話字典》、《搖滾神話學》、《乳房的歷史》、《太太的歷史》、《在美國》、《西蒙波娃美國紀行》、《安妮強的烈焰青春》、《鼕日將盡》、《第四級病毒》等。
第一章 原因何在 “為何不去做田野調查?”一次眾人帶著醉意的討論接近尾聲時,一位同事拋出以上疑問。那次我們廣泛討論了人類學近期新技術、大學教學與學術生涯,結論令人沮喪。就像哈巴德太太,我們清點存貨,卻赫然發現櫥櫃空空如也。 我的故事十分尋常——受訓於高等學府,非經刻意規劃,而是機緣使然進入教書行業。英國的學術生涯奠基於幾個經不起考驗的假設。第一,如果你是優秀學生,便會成為不錯的研究者。第二,如果你的研究做得不錯,書就鐵定教得不壞。第三,如果你善於教書,便會渴望去做田野調查。其實上述關聯統統不成立。優秀的學生有時研究成果可怕。學術表現傑出、名字經常出現在專業期刊的研究者,有時教起書來愚蠢乏味到讓學生以腳投票,像非洲艷陽下的晨露般消失無蹤。人類學行業也不乏全心奉獻的田野工作者,他們的肌膚被炎熱氣候烤得干如皮革,牙關因長年等