[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 國際物流(雙語)(陳艷)(第2版)
    該商品所屬分類:研究生 -> 研究生
    【市場價】
    342-496
    【優惠價】
    214-310
    【作者】 陳艷 
    【所屬類別】 圖書  教材  研究生/本科/專科教材  經濟管理類 
    【出版社】化學工業出版社 
    【ISBN】9787122432438
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:16開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787122432438
    作者:陳艷

    出版社:化學工業出版社
    出版時間:2023年09月 

        
        
    "
    產品特色

    內容簡介

    《國際物流》(雙語)(第2版)是為培養我國國際物流業所需的既能熟練掌握國際物流專業知識,又能熟練運用專業英語從事國際物流具體業務的復合型人纔而專門編寫的雙語教材,同時也能幫助具備一定英語基礎並初步具有國際物流專業知識的專業人員提高國際物流專業英語水平,利用英語直接從事國際物流的實際工作和研究工作。《國際物流》(雙語)(第2版)共分13章,每章包括三個部分。第1部分是課文,該部分用中英文全面繫統地闡述了國際物流領域的各個重要環節;第2部分是詞彙和術語,該部分緊扣課文,提供與課文內容相關的常用詞彙和專業術語;第3部分是練習,既有中文練習又有英文練習,便於讀者自學。本書可作為高等院校物流管理、物流工程以及相關專業的學生學習國際物流理論與實務的教材,也可作為從事國際物流工作人員的參考書。

    作者簡介

    陳艷,女,博士,管理學院教授,碩士生導師。自2003年以來,一直從事物流管理、供應鏈管理方面的教學與科研工作。近年來,主持並完成省廳級縱向科研項目5項,包括山東省科技發展計劃項目、山東省自然科學基金項目、山東省高校人文社科研究項目等。主持並完成山東省高等學校教學改革立項項目1項和校級教研項目2項。獲青島市三八紅旗手稱號;獲青島理工大學教學名師、十大師德標兵、青年骨干教師等稱號。作為第*一作者發表論文11篇:中文核心期刊論文6篇;EI及ISTP檢索5篇。完成專著1部,主編教材1部,副主編2部,參編5部。近五年來,主要承擔5門專業課及專業基礎課的教學工作,給本科生開設了《國際物流與貨運》(校級雙語示範課程)、《物流與供應鏈管理》等課程,給研究生開設了《物流設施與設備》《學科前沿講座》等課程。承擔了多屆本科生和研究生的畢業論文等實踐教學工作,年均工作量495學時。教學效果突出,擅長雙語教學,多年評教結果位列管理學院前五名,獲得多項教學獎勵:2014年評為青島理工大學第*二屆教學名師;2011年評為青島理工大學第五屆青年骨干教師;2008至2012年間,獲青島理工大學中青年教師講課大賽二等獎2次;獲管理學院中青年教師講課大賽一等獎2次。

    目錄
    Chapter One Introduction to International Logistics 國際物流概述
    Part A Text課文 1
    1.1 Brief Introduction to International Logistics 1
    1.1.1 Definition of International Logistics 1
    1.1.2 Features of International Logistics 2
    1.1.3 Links of International Logistics 3
    1.1.4 Relationship between International Logistics and International Trade 4
    1.1 國際物流概述 5
    1.1.1 國際物流的定義 5
    1.1.2 國際物流的特點 6
    1.1.3 國際物流環節 6
    1.1.4 國際物流與國際貿易的關繫 7
    1.2 Development of International Logistics 8
    1.2.1 Evolution of International Logistics 8

    Chapter One Introduction to International Logistics 國際物流概述
    Part A Text課文  1
    1.1 Brief Introduction to International Logistics  1
    1.1.1 Definition of International Logistics  1
    1.1.2 Features of International Logistics  2
    1.1.3 Links of International Logistics  3
    1.1.4 Relationship between International Logistics and International Trade  4
    1.1 國際物流概述  5
    1.1.1 國際物流的定義  5
    1.1.2 國際物流的特點  6
    1.1.3 國際物流環節  6
    1.1.4 國際物流與國際貿易的關繫  7
    1.2 Development of International Logistics  8
    1.2.1 Evolution of International Logistics  8
    1.2.2 Hurdles of International Logistics  9
    1.2.3 New Trends of International Logistics 10
    1.2 國際物流的發展 12
    1.2.1 國際物流的發展歷程 12
    1.2.2 國際物流發展的阻礙 12
    1.2.3 國際物流的新趨勢 13
    Part B Vocabulary and Terminology詞彙和術語  14
    Part C Exercise練習  15

    Chapter Two International Logistics System and International Logistics Network 國際物流繫統與國際物流網絡
    Part A Text課文  17
    2.1 Objectives and Structure of International Logistics System  17
    2.1.1 Definition of International Logistics System  17
    2.1.2 Objectives of International Logistics System  17
    2.1.3 Structure and Mode of International Logistics System  18
    2.1 國際物流繫統的目標和結構 18
    2.1.1 國際物流繫統的定義 18
    2.1.2 國際物流繫統的目標 18
    2.1.3 國際物流繫統的結構和模式 19
    2.2 International Logistics Network  19
    2.2.1 International Logistics Nodes 20
    2.2.2 International Logistics Links  20
    2.2.3 International Logistics Information Network  21
    2.2 國際物流網絡 21
    2.2.1 國際物流節點 21
    2.2.2 國際物流連線 22
    2.2.3 國際物流信息網絡 22
    2.3 Functional Subsystems of International Logistics System  23
    2.3.1 Transportation Subsystem  23
    2.3.2 Warehousing Subsystem  24
    2.3.3 Packaging Subsystem  25
    2.3.4 Material Handling Subsystem  25
    2.3.5 Inspection and Customs Declaration Subsystem  26
    2.3.6 Information Management Subsystem  26
    2.3 國際物流繫統的功能子繫統 26
    2.3.1 運輸子繫統 26
    2.3.2 倉儲子繫統 27
    2.3.3 包裝子繫統 28
    2.3.4 裝卸搬運子繫統 28
    2.3.5 檢驗和報關子繫統 28
    2.3.6 信息管理子繫統 28
    2.4 Shipping Routes in International Logistics  29
    2.4.1 Shipping Routes and Influencing Factors 29
    2.4.2 Classification of Shipping Routes  29
    2.4.3 Major Shipping Routes in the World  30
    2.4 國際物流海運航線 31
    2.4.1 航線及影響因素 31
    2.4.2 海運航線的分類 32
    2.4.3 世界主要海運航線 32
    2.5 International Maritime Port  33
    2.5.1 Types of Maritime Port  33
    2.5.2 Major International Seaports  34
    2.5.3 Major Chinese Shipping Ports  36
    2.5 國際海運港口 38
    2.5.1 港口的類型 38
    2.5.2 世界主要港口 39
    2.5.3 中國主要海港 40
    2.6 International Airports and Air Routes  41
    2.6.1 Major International Airports  41
    2.6.2 Major International Cargo Airports  41
    2.6.3 Major International Air Routes  41
    2.6.4 China??s Air Transport Industry 42
    2.6 國際航空運輸機場及空運航線 42
    2.6.1 國際重要航空站 42
    2.6.2 國際重要貨運機場 43
    2.6.3 國際重要空運航線 43
    2.6.4 中國航空運輸業 43
    2.7 Other International Logistics Transport Lines  44
    2.7.1 Main Railway Transport Lines in International Logistics  44
    2.7.2 Main Land Bridges in International Logistics  45
    2.7.3 Main Oil Pipelines in International Logistics  45
    2.7 國際物流其他運輸線 47
    2.7.1 國際物流主要鐵路運輸線 47
    2.7.2 國際物流主要大陸橋 47
    2.7.3 國際物流主要輸油管道 48
    Part B Vocabulary and Terminology詞彙和術語  49
    Part C Exercise練習  50

    Chapter Three Fundamental Knowledge on International Trade 國際貿易基礎知識
    Part A Text課文  51
    3.1 Introduction to International Trade  51
    3.1.1 Classification of International Trade 51
    3.1.2 International Trade Contract and Contract Implementation  52
    3.1.3 Procedures of Import  53
    3.1.4 Procedures of Export  54
    3.1 國際貿易概述 55
    3.1.1 國際貿易分類 55
    3.1.2 國際貿易合同及合同履行 55
    3.1.3 進口交易程序 56
    3.1.4 出口交易程序 56
    3.2 Trade Terms 57
    3.2.1 International Conventions of Trade Terms  57
    3.2.2 Classification of Trade Terms  58
    3.2.3 Primary Trade Terms  59
    3.2.4 Other Five Trade Terms 66
    3.2 貿易術語 69
    3.2.1 貿易術語的國際慣例 69
    3.2.2 貿易術語的分類 70
    3.2.3 主要的貿易術語 71
    3.2.4 其他五種貿易術語簡介 76
    3.3 Major Forms of International Trade 78
    3.3.1 Exclusive Sales 78
    3.3.2 Agency  79
    3.3.3 Consignment 80
    3.3.4 Invitation to Tender & Submission of Tender  80
    3.3.5 Counter Trade  82
    3.3.6 Barter 82
    3.3.7 Buyback Trade  82
    3.3.8 Counter Purchase 82
    3.3 國際貿易主要方式 82
    3.3.1 包銷 82
    3.3.2 代理 83
    3.3.3 寄售 84
    3.3.4 招標和投標 84
    3.3.5 對銷貿易 85
    3.3.6 易貨貿易 85
    3.3.7 回購貿易 85
    3.3.8 互購貿易 85
    Part B Vocabulary and Terminology詞彙和術語  86
    Part C Exercise練習  87

    Chapter Four International Cargo Warehousing 國際貨物倉儲
    Part A Text課文  89
    4.1 Brief Introduction to International Cargo Warehousing  89
    4.1.1 Significance of International Logistics Warehouse  89
    4.1.2 Classification of International Logistics Warehouse  90
    4.1.3 Reasonable Positioning of International Logistics Warehouse  94
    4.1 國際物流倉儲概述 95
    4.1.1 國際物流倉儲的意義 95
    4.1.2 國際物流倉庫的分類 96
    4.1.3 國際物流倉庫的合理布局 99
    4.2 Bonded Warehouse and Free Trade Zone  100
    4.2.1 Bonded Warehouse 100
    4.2.2 Free Trade Zone 102
    4.2 保稅倉庫與保稅區  102
    4.2.1 保稅倉庫  102
    4.2.2 保稅區  103
    4.3 Basic Procedures for International Cargo Warehousing Operations  104
    4.3.1 Warehousing Management  104
    4.3.2 Management on Bonded Warehouse  106
    4.3 國際物流貨物倉儲業務基本程序  107
    4.3.1 倉儲管理業務  107
    4.3.2 保稅倉庫管理  109
    4.4 International Cargo Packing  109
    4.4.1 Significance of Packing  109
    4.4.2 Basic Requirement on Goods Packing 110
    4.4.3 Types of Packing  110
    4.4.4 Marks on Packing  111
    4.4.5 Neutral Packing and Designated Brand Packing  112
    4.4.6 Green Packing 112
    4.4 國際物流貨物包裝  113
    4.4.1 商品包裝的重要意義  113
    4.4.2 商品包裝的基本要求  113
    4.4.3 包裝的種類  113
    4.4.4 包裝的標志  114
    4.4.5 中性包裝和定牌包裝  115
    4.4.6 綠色包裝  115
    Part B Vocabulary and Terminology詞彙和術語  116
    Part C Exercise練習  117

    Chapter Five International Maritime Transport Logistics 國際海運物流
    Part A Text課文  119
    5.1 General View of Marine Transport 120
    5.1.1 Definition and Features of Marine Transport  120
    5.1.2 Maritime Freight  120
    5.1.3 Cargo Ships 121
    5.1 海上運輸  122
    5.1.1 海上運輸的定義和特征  122
    5.1.2 海上貨運  122
    5.1.3 貨船  123
    5.2 Practices of International Maritime Transport Logistics  124
    5.2.1 Shipping Services  124
    5.2.2 Ocean Freight Rates  126
    5.2.3 The Way to Calculate the Liner Freight Rates  127
    5.2.4 Charter Party  128
    5.2.5 Shipping Documents  129
    5.2 國際海運物流實務  130
    5.2.1 航運服務  130
    5.2.2 海運運費率  131
    5.2.3 班輪運費計算方法  132
    5.2.4 租船合同  133
    5.2.5 貨運單據  134
    5.3 Bill of Lading  135
    5.3.1 Functions of Bill of Lading  135
    5.3.2 Contents of Bill of Lading  135
    5.3.3 Drawing up Marine Bills of Lading  136
    5.3.4 Classification of Bill of Lading 136
    5.3 海運提單  139
    5.3.1 海運提單的作用  139
    5.3.2 海運提單的內容  139
    5.3.3 海運提單的繕制  140
    5.3.4 海運提單的種類  140
    Part B Vocabulary and Terminology詞彙和術語  142
    Part C Exercise練習  143
    附錄5.1 Ocean Bill of Lading海運提單 145
    附錄5.2 Shipping Order裝貨單  150
    附錄5.3 Mate??s Receipt收貨單  151

    Chapter Six International Air Transport Logistics 國際空運物流
    Part A Text課文  152
    6.1 Introduction to Air Transport  152
    6.1.1 Definition to Air Transport  152
    6.1.2 Advantages and Disadvantages of Air Transport  152
    6.1 航空運輸概述  153
    6.1.1 航空運輸的定義  153
    6.1.2 航空運輸的優勢和劣勢  153
    6.2 Modes and Document of Air Transport  154
    6.2.1 Modes of Air Transport  154
    6.2.2 Document of Air Transport—Air Waybill 156
    6.2 航空運輸的方式和單據  157
    6.2.1 航空運輸的方式  157
    6.2.2 航空運輸單據——航空運單  158
    6.3 Air Cargo Charges and Rates  159
    6.3.1 Calculation of Air Freight 160
    6.3.2 Air Freight Rates  161
    6.3 航空運費  163
    6.3.1 航空運費的計算  163
    6.3.2 航空運價  164
    Part B Vocabulary and Terminology詞彙和術語  166
    Part C Exercise練習  166

    Chapter Seven International Land Transport Logistics 國際陸運物流
    Part A Text課文  168
    7.1 International Railway Transport Logistics 168
    7.1.1 Service Characteristics of Railway Transport  168
    7.1.2 Definition and Advantages of International Railway through Transport  169
    7.1.3 Operations of Railway Transport  170
    7.1.4 China Railway Express to Europe  171
    7.1 國際鐵路運輸物流  173
    7.1.1 鐵路運輸的特點  173
    7.1.2 國際鐵路聯運的定義和優勢  173
    7.1.3 鐵路運輸業務  174
    7.1.4 中歐班列  175
    7.2 International Road Transport Logistics  176
    7.2.1 Brief Introduction to Road Transport 176
    7.2.2 Types of Road Transport  176
    7.2.3 CMR (Convention de Merchandises Par Routes)  177
    7.2.4 TOFC and COFC  178
    7.2 國際公路運輸物流  178
    7.2.1 公路運輸簡介  178
    7.2.2 公路運輸的主要運營方式  179
    7.2.3 國際公路貨物運輸合同公約  179
    7.2.4 馱背運輸  180
    Part B Vocabulary and Terminology詞彙和術語  180
    Part C Exercise練習  180

    Chapter Eight International Container Transport and Multimodal Transport Logistics 國際集裝箱運輸和多式聯運物流
    Part A Text課文  182
    8.1 Introduction to International Container Transport  182
    8.1.1 Definition 182
    8.1.2 Types and Specifications of Container  182
    8.1.3 Cargo Handing Over of Container Transport  183
    8.1 國際集裝箱運輸概述  184
    8.1.1 定義  184
    8.1.2 集裝箱的種類和規格  184
    8.1.3 集裝箱運輸的貨物交接方式  185
    8.2 Procedures of International Container Transportation  185
    8.2.1 Procedures of Container Transportation of Export Goods  185
    8.2.2 Procedures of Container Transport of Import Goods  187
    8.2 國際集裝箱運輸業務流程  189
    8.2.1 集裝箱海運出口業務流程  189
    8.2.2 集裝箱海運進口業務流程  191
    8.3 International Multimodal Transport(IMT) 192
    8.3.1 Definition of IMT  192
    8.3.2 Advantages of International Multimodal Transport  193
    8.3.3 Types of IMT  193
    8.3 國際多式聯運  194
    8.3.1 國際多式聯運的定義  194
    8.3.2 國際多式聯運的優點  194
    8.3.3 國際多式聯運的組合方式  195
    Part B Vocabulary and Terminology詞彙和術語  195
    Part C Exercise練習  196

    Chapter Nine Inspection and Clearance 國際物流報檢報關
    Part A Text課文  198
    9.1 Commodity Inspection  198
    9.1.1 Basic Concepts of Import and Export Inspection  198
    9.1.2 Procedures of Inspection and Quarantine  200
    9.1.3 Keynotes on Handling the Inspection of Import Commodities  200
    9.1.4 Keynotes on Handling the Inspection of Export Commodities  202
    9.1.5 Animal and Plant Quarantine  202
    9.1 商品檢驗檢疫  203
    9.1.1 進出口商品檢驗檢疫的相關概念  203
    9.1.2 檢驗檢疫程序  204
    9.1.3 辦理進口商品檢驗檢疫的要點  204
    9.1.4 辦理出口商品檢驗檢疫的要點  205
    9.1.5 動植物檢疫  206
    9.2 Tariff and Clearance  206
    9.2.1 Introduction to Tariff  206
    9.2.2 Types of Tariff  207
    9.2 關稅及通關  208
    9.2.1 關稅的介紹  208
    9.2.2 關稅的種類  208
    9.3 China Customs  209
    9.3.1 Introduction to the General Administration of Customs  209
    9.3.2 Main Responsibilities of China Customs 209
    9.3.3 Essential Missions of China Customs  211
    9.3 中國海關  211
    9.3.1 中國海關總署簡介  211
    9.3.2 中國海關總署的工作職責  212
    9.3.3 中國海關總署的工作使命  213
    9.4 Procedures of Import and Export Clearance  213
    9.4.1 Declaration  213
    9.4.2 Customs Inspection  214
    9.4.3 Duty Payment 215
    9.4.4 Customs Release  216
    9.4 進出口通關業務程序  216
    9.4.1 申報  216
    9.4.2 海關查驗  217
    9.4.3 交納關稅  218
    9.4.4 海關放行  218
    Part B Vocabulary and Terminology詞彙和術語  218
    Part C Exercise練習  219

    Chapter Ten International Cargo Insurance 國際貨物保險
    Part A Text課文  221
    10.1 A Brief Introduction to International Cargo Insurance  221
    10.1.1 Development of International Insurance  221
    10.1.2 Insurable Risk and Insurable Interest  221
    10.1.3 Function of International Logistics Insurance  222
    10.1 國際貨物保險概述 223
    10.1.1 國際保險的發展 223
    10.1.2 可保風險與可保利益 224
    10.1.3 國際貨物保險的作用 224
    10.2 Main Insurance Coverage for International Cargo Insurance 225
    10.2.1 Ocean Transport Cargo Insurance 225
    10.2.2 Cargo Insurance under Other Transport Mode  230
    10.2 國際貨物保險的主要險別 232
    10.2.1 海洋運輸貨物保險 232
    10.2.2 其他運輸方式的貨物保險 236
    10.3 Operations of International Cargo Insurance  238
    10.3.1 Choice of Coverage  238
    10.3.2 Amount Determination  239
    10.3.3 Premium Calculation  240
    10.3.4 Application Filling  241
    10.3.5 Premium Payment and Policy Obtaining  242
    10.3.6 Claim Filing  243
    10.3 國際貨物保險實務 245
    10.3.1 選擇投保險別 245
    10.3.2 確定保費金額 246
    10.3.3 計算保險費 246
    10.3.4 填寫投保單 247
    10.3.5 支付保險費,取得保險單 248
    10.3.6 索賠 248
    10.4 Tactics Taken in International Cargo Insurance  250
    10.4.1 Five Considerations in the Choice of Insurance Coverage  250
    10.4.2 When to Choose All Risks  250
    10.4.3 Flexible Use of Basic Coverage and Additional Coverage  251
    10.4.4 Risk Prevention is Important 251
    10.4 國際物流貨物保險策略 251
    10.4.1 險別選擇五要素 252
    10.4.2 何時選用一切險 252
    10.4.3 基本險與附加險靈活使用 252
    10.4.4 防險比保險更重要 252
    Part B Vocabulary and Terminology詞彙和術語  253
    Part C Exercise練習  254
    附錄 Insurance Policy保險單  255

    Chapter Eleven International Freight Forwarder 國際貨運代理
    Part A Text課文  260
    11.1 Basic Knowledge of Freight Forwarder  260
    11.1.1 Agency  260
    11.1.2 International Freight Forwarder  261
    11.1 國際貨運代理的基本知識 263
    11.1.1 代理 263
    11.1.2 國際貨運代理 263
    11.2 Business Scope of International Freight Forwarder  265
    11.2.1 Business Scope of International Transport Freight Forwarder  265
    11.2.2 Business Contents of International Freight Forwarder  265
    11.2 國際貨運代理的經營範圍及業務內容 269
    11.2.1 國際貨物運輸代理企業的經營範圍 269
    11.2.2 國際貨物運輸代理企業的業務內容 270
    11.3 International Tally  273
    11.3.1 Nature of International Tally 274
    11.3.2 Category and Principles of Tally  274
    11.3.3 Services Provided by Tallying Company  274
    11.3.4 Tallying Certificates  276
    11.3 國際理貨 278
    11.3.1 國際理貨的性質 278
    11.3.2 理貨的種類與原則 278
    11.3.3 國際理貨服務的業務範圍 279
    11.3.4 理貨單證 280
    Part B Vocabulary and Terminology詞彙和術語  281
    Part C Exercise練習  283

    Chapter Twelve Cross Border E-commerce Logistics 跨境電子商務物流
    Part A Text課文  285
    12.1 Outline of E-commerce  285
    12.1.1 Definition  285
    12.1.2 Pros and Cons of E-commerce  285
    12.1.3 Types of E-commerce  288
    12.1 電子商務概述 292
    12.1.1 概念 292
    12.1.2 電子商務的優缺點 292
    12.1.3 電子商務的類型 294
    12.2 Logistics in the Context of E-commerce  297
    12.2.1 Impact of E-commerce on Logistics  297
    12.2.2 The Role of Logistics in E-commerce  298
    12.2.3 E-commerce Logistics and its Characteristics  299
    12.2 電子商務背景下的物流 301
    12.2.1 電子商務對物流的影響 301
    12.2.2 物流在電子商務中的作用 302
    12.2.3 電子商務物流及其特點 302
    12.3 Cross Border E-Commerce Logistics 304
    12.3.1 Cross Border E-commerce  304
    12.3.2 Characteristics of Cross Border E-commerce Logistics  304
    12.3.3 Popular Cross Border E-commerce Logistics Patterns  306
    12.3 跨境電商物流 308
    12.3.1 跨境電子商務 308
    12.3.2 跨境電商物流的特點 308
    12.3.3 跨境電商國際物流模式 309
    12.4 Cross Border E-commerce Supervision Modes in China 310
    12.4.1 Cross Border E-commerce Retail Import Supervision Methods  311
    12.4.2 Cross Border E-commerce Export Supervision Modes  314
    12.4 我國跨境電商監管模式 316
    12.4.1 跨境電商零售進口監管模式 316
    12.4.2 跨境電商出口業務模式 318
    Part B Vocabulary and Terminology詞彙和術語  320
    Part C Exercise練習  320

    Chapter Thirteen Information Technology Applied in International Logistics 國際物流信息技術
    Part A Text課文  322
    13.1 Brief Introduction 322
    13.1 概述 323
    13.2 Label and Automatic Identification Technology  323
    13.2.1 Barcode Technology 323
    13.2.2 Label Technology 325
    13.2 標簽與自動識別技術 326
    13.2.1 條形碼技術 326
    13.2.2 標簽技術 327
    13.3 Positioning and Tracking Technology  327
    13.3.1 Global Positioning System  327
    13.3.2 Geographic Information System  329
    13.3 定位跟蹤技術 330
    13.3.1 全球定位繫統 330
    13.3.2 地理信息繫統 331
    13.4 Data Processing Technology  332
    13.4.1 Electronic Data Interchange  332
    13.4.2 Cloud Computing  333
    13.4.3 Big Data 336
    13.4.4 Artificial Intelligence  338
    13.4 數據處理技術 339
    13.4.1 電子數據交換 339
    13.4.2 雲計算 340
    13.4.3 大數據 341
    13.4.4 人工智能 342
    13.5 Network and Communication Technology  343
    13.5.1 Mobile Internet 343
    13.5.2 Internet of Things  344
    13.5 網絡與通信技術 346
    13.5.1 移動互聯網 346
    13.5.2 物聯網 347
    13.6 Simulation Technology of Logistics System  348
    13.6.1 System Simulation  348
    13.6.2 Logistics System Simulation  349
    13.6 物流繫統仿真技術 350
    13.6.1 繫統仿真 350
    13.6.2 物流繫統仿真 351
    Part B Vocabulary and Terminology詞彙和術語  352
    Part C Exercise練習  352

    參考文獻

    前言
    前言
    本書自2016年8月出版以來,因其知識框架完整、內容新穎實用且中英文對照等特點,受到了眾多院校師生及學者的關注和認可,至今已經9次印刷,並在全國90餘所院校推廣應用。本次修訂主要基於以下幾個原因。
    第一,隨著互聯網與國際物流領域的深度融合以及跨境電子商務時代的到來,國際物流課程必須與時俱進,適應“互聯網 ”的時代背景以及跨境電商時代提出的新要求。因此,有必要緊跟形勢發展,對本書進行修改和補充。
    第二,隨著“一帶一路”倡議的推進,國際物流領域產生了一些新的國際合作模式和物流運作方式,尤其值得一提的是,中歐班列的蓬勃發展對全球互聯互通以及全球貿易便利化發揮了重要的推動作用,因此有必要對國際物流領域的一些新形勢和新模式進行介紹和探討。
    第三,《國際貿易術語解釋通則2020》(Incoterms 2020)已於2020年1月1日正式生效,因此,本書中所涉及的相應內容也必須隨之修訂。
    第四,在本書第1版的使用過程中,廣大讀者、專家、學者也不斷地向出版社和作者本人反饋了許多建設性的修改建議。

    前言
    本書自2016年8月出版以來,因其知識框架完整、內容新穎實用且中英文對照等特點,受到了眾多院校師生及學者的關注和認可,至今已經9次印刷,並在全國90餘所院校推廣應用。本次修訂主要基於以下幾個原因。
    第一,隨著互聯網與國際物流領域的深度融合以及跨境電子商務時代的到來,國際物流課程必須與時俱進,適應“互聯網 ”的時代背景以及跨境電商時代提出的新要求。因此,有必要緊跟形勢發展,對本書進行修改和補充。
    第二,隨著“一帶一路”倡議的推進,國際物流領域產生了一些新的國際合作模式和物流運作方式,尤其值得一提的是,中歐班列的蓬勃發展對全球互聯互通以及全球貿易便利化發揮了重要的推動作用,因此有必要對國際物流領域的一些新形勢和新模式進行介紹和探討。
    第三,《國際貿易術語解釋通則2020》(Incoterms 2020)已於2020年1月1日正式生效,因此,本書中所涉及的相應內容也必須隨之修訂。
    第四,在本書第1版的使用過程中,廣大讀者、專家、學者也不斷地向出版社和作者本人反饋了許多建設性的修改建議。
    為了更好地緊跟國際物流的最新發展形勢,作者對本書進行了修訂,主要修訂內容如下:
    (1)基於國際物流繫統的網絡特征,在第2章中新增三節內容介紹構成國際物流網絡的物流節點和物流通道,即國際主要海運航線和國際主要港口,國際主要空運航線和航空機場以及國際物流其他運輸線;
    (2)第3章內容基於國際貿易術語解釋通則的最新版(Incoterms 2020)進行了相應的更新;
    (3)增加了第12章跨境電子商務物流,以便讀者繫統了解跨境電商物流的重要環節、運作、運營方式以及政府監管模式;
    (4)增加了第13章國際物流信息技術,以便讀者繫統地了解互聯網、大數據、雲計算、物聯網等先進信息網絡技術在國際物流領域的推廣應用;
    (5)第7章中增加了一節介紹中歐班列,可使讀者全面了解中歐班列的發展背景和運營現狀,以及中歐班列對推進國際物流合作和全球互聯互通的重要意義。
    修訂後的教材主要體現以下特點:一是緊跟國際物流領域發展的最新形勢,主要表現在對國際貿易術語解釋通則最新版Incoterms 2020所涉及知識的修正,中歐班列、跨境電商物流以及最新物流信息技術等內容的增加;二是完善了第1版中不足的地方;三是突出了應用性和操作性。
    本書由陳艷任主編,劉艷、周海霞任副主編,參編人員有楊煜、王田田。本書編寫過程中,多位專家為本書審稿並提供了修改意見和指導,在此表示感謝!
    本書修訂過程中,參考借鋻了國內外出版社出版的一繫列相關著述,在此一並向這些著作及論文的作者表示由衷的感謝。由於作者水平有限,盡管竭力編寫和修正,仍難免存在不足之處,懇請專家和讀者多多指正,以便在下次修訂時加以完善,漸臻善境。
    為便於英語學習,書中各章的詞彙和術語配有誦讀錄音,可掃碼播放。

    編者
    2023年7月




    第1版前言
    20世紀80年代以來,信息技術以及網絡技術的迅猛發展和廣泛普及,極大地推動了國際間的經濟合作與交流,世界經濟、金融走向一體化,為生產、貿易服務的物流也因此從國內延伸至國外,從而誕生了國際物流這一新的物流形式。進入21世紀後,隨著經濟全球化趨勢的日益增強,國際物流獲得了突飛猛進的發展,在國際經濟中處於舉足輕重的地位。近年來,隨著“一帶一路”倡議的推進,我國國際物流業迎來了全新的發展機遇,國際物流量空前增長,國際物流產業呈現出欣欣向榮的景像。然而,國際物流在中國還是一門新興學科,國際物流產業也剛剛起步,其科學理論和技術應用的普及程度還很低,教育和培養大批的國際物流專業人纔,已經成為中國現代物流業發展的當務之急。由於國際物流所涉及的業務領域十分廣闊且涉外性強,如訂單處理、運輸、倉儲、包裝、供應商管理、多式聯運等具體的業務,在這些業務操作中會用到大量的專業詞彙及專業英語知識,所以國際物流專業人纔應是既掌握國際物流專業知識和技術,又具備扎實的國際物流英語基礎和較強的英語語言應用能力的復合型專業人纔。隨著全球經濟一體化程度的加深,擺在高校教育面前的一個迫切任務就是如何應對全球經濟一體化的要求,培養更多能將專業知識和英語語言能力有機結合,融會貫通的復合型專業人纔。正是基於此目的,我們組織編寫了這本雙語教材。
    目前我國有關國際物流的教材較多,其中中文教材占到多數;另有少數以英文為主,隻提供少量中文注釋或中文闡述的國外原版影印教材或專業英語教材,沒有做到中英文完全對照。基於此,本書將突出中英文對照的雙語特色,旨在一定程度上彌補當前國際物流雙語教材的缺乏。本書力求以中英文對照的方式來介紹國際物流的理論知識和實務操作,結構完整,內容全面,操作性強,集中反映了近年來國際物流領域的最新發展,使讀者能夠用已掌握的英語來繫統學習國際物流專業知識。全書共分12章,每章包括3個部分。第一部分是課文,該部分用中英文全面繫統地闡述了國際物流領域的各個重要環節。第二部分是詞彙和術語,該部分緊扣課文,提供與課文內容相關的常用詞彙和專業術語。第三部分是練習,該部分充分體現了教材的雙語特點,既有中文練習又有英文練習,便於讀者自學。
    本書可作為高等院校物流管理、物流工程及相關專業學習國際物流專業理論知識的教材和國際物流行業從業人員的職業培訓教材;也可作為物流工程碩士生課外的輔助讀物及從事物流研究與教學人員的參考用書;還可作為社會上一些對國際物流感興趣的人士的參考讀物。
    本書由陳艷策劃並主編,劉艷、周海霞和郝國英為副主編。編寫隊伍多年來從事國際物流、物流與供應鏈管理、物流專業英語等的教學和研究,承擔多項雙語教學改革項目,積累了較為豐富的教學經驗。
    在本書編寫過程中,編寫人員參閱了大量國內外論著,得到了大量豐富的資料,並從中引用了不少經典的概念。編者在本書最後將主要參考文獻列出。在此,謹向各位國際物流研究的專家、學者致以誠摯的謝意。
    由於本書編寫時間緊、任務重,加之作者水平有限,難免出現疏漏之處,真誠希望廣大讀者批評指正。

    編者
    2016年8月













     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部