內容簡介
語塊研究還有許多問題亟待解決,特別是機器翻譯領域。本書運用構式語法理論提出語塊構成分析的理論模型,對面向機器翻譯的商務英語信函語塊進行界定,然後基於平行語料庫進行語塊自動提取,隨後探討英漢商務信函語塊對應關繫和對應規則,制訂雙語對應語塊表,為構建面向機器翻譯的英漢商務信函語塊庫提供基礎理論和實證數據支撐,進而為提升機器翻譯繫統的譯準率尋繹新途徑。
|
|
首頁 | 電影 | 連續劇 | 音樂 | 圖書 | 女裝 | 男裝 | 童裝 | 內衣 | 百貨家居 | 包包 | 女鞋 | 男鞋 | 童鞋 | 計算機周邊 |
|