[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 中國與拉美:軟實力視域下的人文交流(西)
    該商品所屬分類:政治 -> 政治
    【市場價】
    588-854
    【優惠價】
    368-534
    【作者】 張凡、郭存海等 
    【所屬類別】 圖書  政治/軍事  政治  外交/國際關繫 
    【出版社】朝華出版社 
    【ISBN】9787505448421
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:16開
    紙張:純質紙
    包裝:精裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787505448421
    作者:張凡、郭存海等

    出版社:朝華出版社
    出版時間:2021年10月 
    原版書名:Un


        
        
    "

    編輯推薦

    中國社會科學院拉丁美洲研究所一線學者近年潛心成果集,西文版全本精心翻譯問世聚焦軟實力視域下的中拉關繫,分享真知灼見,啟發人文交流與互鋻It's a summary of results by first-line scholars from the Institute of Latin American Studies of the Chinese Academy of Social Sciences in recent years, and has been carefully translated into Spanish.Focused on China-Latin America relations from the perspective of soft power, it shares insights and inspires cultural exchanges as well as mutual learning.

     
    內容簡介
    本書著重從認知和實踐兩個方面考察推動中拉關繫可持續發展的嶄新路徑:人文進路。就認知而言,本書探討了中國和拉美之間的相互認知,特別是拉美如何看待中國的崛起及其對拉美的影響,以及在此背景下中拉如何加深相互認識。就實踐而言,本書探討了特別是21世紀以來中拉雙方在各領域的交流現狀(涉及政府、企業和民間在官方對話機制、專業論壇、人民團體、企業責任、文化產業、媒體、教育、青年、藝術、體育、旅遊、出版、學術等諸多方面),分析了其中存在的一些問題並就如何優化和改進雙方的交流提出意見和建議。本書既是對中拉雙方人文交流狀況的繫統梳理和總結,同時又面向未來、在對中國對拉美“魅力攻勢”不足進行反思的基礎上提出了增強中國在拉美的國家形像的政策建議。因此,本書對於下一個階段中國向拉美講好中國故事,特別是中拉友好故事,促進中拉民心相通,從而進一步提升中國在拉美的國家形像都具有重要意義。這是本書的政策意義、實踐意義和社會意義的核心所在。Mainly on cognitive and practical aspects, this book studies a new road to promote the sustainable development of China-Latin America relation, that is, humanities exchange. As for the cognitive aspect, this book studies the mutual recognition between China and Latin America. As for the practical aspect, this book discusses especially since the 21st century the condition of bilateral communication in various fields (which involves government, the official dialogue mechanism between enterprises and people, professional forum, the group of people, the principle of enterprises, culture industry, media, education, teenager, art, physical education, tourism, publishing industry, science and so on.) and analyzes some of the problems and comes up with some suggestions to optimize and improve the bilateral communication. This book is not only the systematic review and summary, but also faces the future, puts forward policy recommendations on the basis of reviewing the insufficiency of China’s “charm offensive” in Latin America, to enhance China’s national image in Latin America. Therefore, this book makes sense in telling well the Chinese stories to Latin America, especially the friendly China-Latin America stories, to promote the people-to-people bond between China and Latin America, thereby further enhancing China’s national image in Latin America. This is the core of the policy, practical and social significance of this book.

    本書著重從認知和實踐兩個方面考察推動中拉關繫可持續發展的嶄新路徑:人文進路。就認知而言,本書探討了中國和拉美之間的相互認知,特別是拉美如何看待中國的崛起及其對拉美的影響,以及在此背景下中拉如何加深相互認識。就實踐而言,本書探討了特別是21世紀以來中拉雙方在各領域的交流現狀(涉及政府、企業和民間在官方對話機制、專業論壇、人民團體、企業責任、文化產業、媒體、教育、青年、藝術、體育、旅遊、出版、學術等諸多方面),分析了其中存在的一些問題並就如何優化和改進雙方的交流提出意見和建議。本書既是對中拉雙方人文交流狀況的繫統梳理和總結,同時又面向未來、在對中國對拉美“魅力攻勢”不足進行反思的基礎上提出了增強中國在拉美的國家形像的政策建議。因此,本書對於下一個階段中國向拉美講好中國故事,特別是中拉友好故事,促進中拉民心相通,從而進一步提升中國在拉美的國家形像都具有重要意義。這是本書的政策意義、實踐意義和社會意義的核心所在。Mainly on cognitive and practical aspects, this book studies a new road to promote the sustainable development of China-Latin America relation, that is, humanities exchange. As for the cognitive aspect, this book studies the mutual recognition between China and Latin America. As for the practical aspect, this book discusses especially since the 21st century the condition of bilateral communication in various fields (which involves government, the official dialogue mechanism between enterprises and people, professional forum, the group of people, the principle of enterprises, culture industry, media, education, teenager, art, physical education, tourism, publishing industry, science and so on.) and analyzes some of the problems and comes up with some suggestions to optimize and improve the bilateral communication. This book is not only the systematic review and summary, but also faces the future, puts forward policy recommendations on the basis of reviewing the insufficiency of China’s “charm offensive” in Latin America, to enhance China’s national image in Latin America. Therefore, this book makes sense in telling well the Chinese stories to Latin America, especially the friendly China-Latin America stories, to promote the people-to-people bond between China and Latin America, thereby further enhancing China’s national image in Latin America. This is the core of the policy, practical and social significance of this book.

    作者簡介

    張凡:博士生導師,中國社科院拉美研究所研究員,研究領域為拉丁美洲政治與國際關繫、巴西政治與外交。郭存海,博士、副研究員、中國社會科學院拉丁美洲研究所社會文化研究室主任、阿根廷研究中心執行主任,中國社會科學院大學國際關繫學院副教授。曾出訪拉美多國,發表論文40餘篇,譯著5部,主編著作10部(中文版和西班牙語版)。目前主要研究拉美社會和文化問題。羅慧玲,女,於西班牙康普頓斯大學獲博士學位,現為康普頓斯大學講師,主授“現當代中國文化”“中國-西班牙政治及文化交流導論”“中-西翻譯理論與實踐”等課程。主要研究領域為中國與西語國家交流史、海外漢學研究及東亞研究等。長期從事中國文化在西語國家的譯介與傳播工作。羅慧玲,女,於西班牙康普頓斯大學獲博士學位,現為康普頓斯大學講師,主授“現當代中國文化”“中國-西班牙政治及文化交流導論”“中-西翻譯理論與實踐”等課程。主要研究領域為中國與西語國家交流史、海外漢學研究及東亞研究等。長期從事中國文化在西語國家的譯介與傳播工作。

    在線試讀
    2.4.2 ¿Cómo establecer un consenso entre China y América
    Latina?
    La formación del consenso parece ser una cuestión meramente
    intelectual, pero no es así porque el consenso requiere de la aprobación
    subjetiva de todos los participantes, así como su concreción y posterior
    aplicación en todos los niveles. Por ello, crear un consenso bilateral no solo
    se limita a las iniciativas y políticas intergubernamentales o ministeriales,
    sino que debería ser la creación de conceptos orientada a la sociedad de
    ambas naciones. Las vías y los participantes en la creación de consenso
    también deben ser diversos.
    2.4.2.1 Aprovechar los mecanismos de cooperación para promover la
    diplomacia ideológica
    Los mecanismos son un reflejo de la sistematización de la cooperación.
    Los conceptos que sustentan la creación del mecanismo y los objetivos que se
    pretenden alcanzar, así como su configuración y funcionamiento, todos están
    influidos por factores culturales. El buen funcionamiento del mecanismo
    depende de que ambas partes reconozcan esos elementos culturales.
    Mediante el establecimiento de mecanismos o marcos de cooperación, las
    partes pueden llegar a un acuerdo conceptual sobre las cuestiones pertinentes

    2.4.2 ¿Cómo establecer un consenso entre China y América
    Latina?
    La formación del consenso parece ser una cuestión meramente
    intelectual, pero no es así porque el consenso requiere de la aprobación
    subjetiva de todos los participantes, así como su concreción y posterior
    aplicación en todos los niveles. Por ello, crear un consenso bilateral no solo
    se limita a las iniciativas y políticas intergubernamentales o ministeriales,
    sino que debería ser la creación de conceptos orientada a la sociedad de
    ambas naciones. Las vías y los participantes en la creación de consenso
    también deben ser diversos.
    2.4.2.1 Aprovechar los mecanismos de cooperación para promover la
    diplomacia ideológica
    Los mecanismos son un reflejo de la sistematización de la cooperación.
    Los conceptos que sustentan la creación del mecanismo y los objetivos que se
    pretenden alcanzar, así como su configuración y funcionamiento, todos están
    influidos por factores culturales. El buen funcionamiento del mecanismo
    depende de que ambas partes reconozcan esos elementos culturales.
    Mediante el establecimiento de mecanismos o marcos de cooperación, las
    partes pueden llegar a un acuerdo conceptual sobre las cuestiones pertinentes
    y contribuir a superar la “heterogeneidad” y buscar la “homogeneidad”. Ya
    existen mecanismos de cooperación que han sido mejorados entre China y
    América Latina, los que abarcan todos los niveles y esferas de la cooperación
    integral a nivel interregional, la cooperación bilateral y la cooperación
    industrial e intersectorial. A través de estos mecanismos de cooperación se
    puede determinar y proponer un consenso multinivel y multisectorial.

    書摘插畫
    插圖
    插圖

    插圖

    插圖


     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部