[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 慰安婦
    該商品所屬分類:小說 -> 歷史
    【市場價】
    139-201
    【優惠價】
    87-126
    【作者】 【德】魯特哈羅(Ruth 
    【所屬類別】 圖書  小說  歷史小說圖書  小說  外國小說  德國 
    【出版社】上海譯文出版社 
    【ISBN】9787532769599
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787532769599
    作者:【德】魯特哈羅(Ruth

    出版社:上海譯文出版社
    出版時間:2015年09月 

        
        
    "

    編輯推薦
    在談到《慰安婦》這本小說時,作者多次重申:“我寫這本書是為了抵抗遺忘。”她寫這部長篇小說,就是為了讓更多的德國讀者了解,在第二次世界大戰期間,日本軍隊強征慰安婦的這段歷史。美安的經歷,雖然是作者虛構的,但是,作者是研究慰安婦歷史的博士,小說是依據她掌握的大量史料寫成的。小說在德國出版後,引起很多德國讀者對慰安婦歷史的關注。
     
    內容簡介
    小說共有三條線索。一是在日本法庭,當年的“慰安婦”林美安,現在已經是70多歲的老人,起訴日本政府當年強征慰安婦。
    在審理期間,美安回憶起過去的痛苦經歷。她於1924年出生在中國浙江省的一個小村莊。她的父母是種植水稻的農民,她有一個妹妹和一個哥哥。家裡比較窮,但是從來沒有遭受饑餓。美安度過了一個愉快的童年。1938年,美安13歲的時候,她的父親病得很重,不能工作。美安不得不輟學尋找一份工作。在這個時候,她看到某公司登在報紙上的廣告,尋找年輕女孩做簡單的工作,美安就此被騙進了日軍的“慰安所”。作為慰安婦,她每天都要遭受很多日本兵的強奸、毆打。在度日如年的五年之後,美安終於有機會逃了出去,輾轉到了上海一個有錢人的家裡當了保姆,卻被來訪的其中一名日本兵認出。美安隻好連夜逃亡。歷經艱辛,她終於回到了家。她不敢向親人吐露真情。在家人的催促下,她嫁給了一個同村人。她的慰安婦歷史被村裡的人知道後,美安遭到了家人和全村人的鄙視,後來家庭破裂,她被迫遷到村邊的破房居住,後美安決定背井離鄉,去一個無人認識自己的地方。美安來到南京,當了售貨員。小說共有三條線索。一是在日本法庭,當年的“慰安婦”林美安,現在已經是70多歲的老人,起訴日本政府當年強征慰安婦。

    在審理期間,美安回憶起過去的痛苦經歷。她於1924年出生在中國浙江省的一個小村莊。她的父母是種植水稻的農民,她有一個妹妹和一個哥哥。家裡比較窮,但是從來沒有遭受饑餓。美安度過了一個愉快的童年。1938年,美安13歲的時候,她的父親病得很重,不能工作。美安不得不輟學尋找一份工作。在這個時候,她看到某公司登在報紙上的廣告,尋找年輕女孩做簡單的工作,美安就此被騙進了日軍的“慰安所”。作為慰安婦,她每天都要遭受很多日本兵的強奸、毆打。在度日如年的五年之後,美安終於有機會逃了出去,輾轉到了上海一個有錢人的家裡當了保姆,卻被來訪的其中一名日本兵認出。美安隻好連夜逃亡。歷經艱辛,她終於回到了家。她不敢向親人吐露真情。在家人的催促下,她嫁給了一個同村人。她的慰安婦歷史被村裡的人知道後,美安遭到了家人和全村人的鄙視,後來家庭破裂,她被迫遷到村邊的破房居住,後美安決定背井離鄉,去一個無人認識自己的地方。美安來到南京,當了售貨員。

    另一方面,德國留學生麗莎在前往南京留學的過程中次聽說了“慰安婦”這段歷史,決定以此進行研究。在寫作論文的過程中,麗莎結識了一些相關人士,其中就有與曾經的“慰安婦”林美安相依為命的女孩蘇和平。在得知麗莎的計劃後,和平邀請她認識了自己的養母。在和平與麗莎的勸說下,美安同意前往日本,作為當年被日本強征成為“慰安婦”的中國婦女代表,對日本政府提起訴訟。經媒體報道,又有幾位健在的“慰安婦”主動說出實情,加入了美安起訴日本政府的行列。
    作者簡介
    德籍以色列裔漢學家魯特哈羅博士於1957年出生在以色列,1980年移居德國。1994年進大學開始學習漢語、戲劇、媒體科學,後曾赴南京留學。她的碩士論文《拉貝在中國》2008年由江蘇教育出版社翻譯出版。

    哈羅博士於1994年開始在德國學習中文,1997年前往中國,在南京大學學習漢語。經過長時間的考慮,她決定著手研究關於“中國大陸及臺灣慰安婦”現狀的問題。在閱讀了相關的西方和日本作家寫作的書籍後,作者發現它們大多隻提及韓國“慰安婦”,認為有必要對這種現像進行深入研究。

    2001年12月,她特意赴荷蘭海牙旁聽了與“慰安婦”問題有關的國際法庭的審判,結識了上海大學歷史繫的蘇智良教授,並在他的幫助下於2002年前往武漢與三個當年的“慰安婦”幸存者見面,同時進行了采訪。在中國期間,哈羅博士與中國的歷史教授和作家就該問題進行了深入探討,並獲取了不少手材料。2011年,哈羅博士根據自己的研究寫成博士論文,獲德國埃爾朗根-紐倫堡大學博士學位。
    目錄

    法庭上
    美安的故事:童年的小鳥飛走了
    法庭上
    美安的故事:一個懂事的女兒必須幫忙養家
    法庭上
    麗莎:藍玫,一個為真相奮鬥的戰士
    法庭上
    美安的故事:歡迎來到地獄
    法庭上
    麗莎:藍玫的母親
    美安的故事:生活在地獄裡
    麗莎:與高教授初次會面
    美安的故事:兩個逃跑者

    法庭上

    美安的故事:童年的小鳥飛走了

    法庭上

    美安的故事:一個懂事的女兒必須幫忙養家

    法庭上

    麗莎:藍玫,一個為真相奮鬥的戰士

    法庭上

    美安的故事:歡迎來到地獄

    法庭上

    麗莎:藍玫的母親

    美安的故事:生活在地獄裡

    麗莎:與高教授初次會面

    美安的故事:兩個逃跑者

    麗莎:王德華,時代的見證

    美安的故事:自由的念頭

    法庭上

    麗莎:和一名幸存者會面

    美安的故事:孤身來到大城市

    法庭上

    麗莎:舊觀念的束縛

    美安的故事:往日陰影的追隨

    麗莎:高教授與亞洲婦女基金會

    美安的故事:再度逃亡

    法庭上

    麗莎:幸存者永遠的恐懼

    麗莎:示眾者

    美安的故事:日本人走了,戰爭仍在繼續

    法庭上

    美安的故事:新的生活

    法庭上

    麗莎:兩個重新遇見的人

    法庭上

    美安的故事:新生活

    法庭上

    後記

    致謝
    媒體評論
    一本不同尋常的、感人至深的小說處女作。魯特哈羅以平實但同樣有力的語言,以不同的視角敘述了一位前“慰安婦”尋求司法公正的令人痛心的鬥爭。 ——《紐倫堡晚報》
    在線試讀
    法庭上
    幾小時過去了。對面牆上的大鐘耐心地走著。指針似是從容不迫,緩緩挪動,但它仍在走著。
    我心想,耐心點,你的時刻已經來了。正義很快就會降臨,指針就在向著那一刻直直走去。今天,判決就要落定。壞的都過去了,昔日種種終將歸於寧靜。也許現在我可以把一切都忘掉了。漫長的審訊已經結束。剛開始的時候我著實對它心懷畏懼,連想都不敢想自己能熬過來。
    早晨去往東京地方裁判所的路途對我而言仿佛無窮無盡。盡管我們住的酒店離東京市中心不太遠,然而要穿過一條條熙熙攘攘的街道卻讓那段車程顯得尤其漫長。我坐在出租車裡,兩股思想在內心糾纏:一邊是無論如何都要得到正義,另一邊則隻想離開。後一種想法鎖住了我的雙眼,把窗外的街道和忙碌的行人遮蔽起來。司機突然用日語對我說話,嚇了我一跳。再次聽到這門語言幾乎無疑是種痛苦,我隻求馬上遠離這個讓我憎惡的地方。窗外是花園裡的櫻花樹,枝上開滿了異常美麗的花,好看極了。我們慢慢穿過一片粉色和白色櫻花的海洋,穿過這座冷酷的城市裡依稀尚存的美景。難道這片土地也值得擁有如此美麗的花嗎?
    我的內心深處沉浸在黑暗裡,不見任何一絲閃爍的光芒,唯餘丁點火花似的希望仍在燃燒。
    外面溫暖如春,我卻感到寒冷。啟程之前和平跟我說,隻需要帶些輕便的東西就夠了,東京不會冷的。和平說得沒錯,但我還是顫抖起來。要是我們現在在家該多好啊,我想回中國,回到我們在南京的那個小房子。想像中,我看見自己坐在靠窗的沙發上,和平給我端來一杯茶。她真是個好女孩,安安靜靜地照顧著我,如同降臨到我生命中的禮物。
    長安挽著麗莎,和高教授、藍玫一起在裁判所大樓前等候我們。高教授是個好人,沒有他我們就不會站在這裡。他衣著得體,還打了一條領帶。麗莎微笑著,對我表示鼓勵。
    當初,麗莎在我看來隻不過是個“外國人”,是我們中國人說的“高鼻子”。在那之前我沒見過幾個歐洲人,看見她也有和中國人一樣深黑的頭發總感到驚奇。她笑著對我說,隻有很少數的歐洲人是金發的。後來她和藍玫成了朋友。
    藍玫的母親曾是與我共患難的姐妹——今天她已經無法出現在這裡了。我們現在是少數人,卻比從前要堅強許多。我們必須堅強起來,否則一切犧牲和付出都將是徒勞。我的目光落在長安身上,她緊緊抓著麗莎的手臂。有個念頭一瞬間在我腦中閃過,我覺得她就像一個溺水者。她看起來跟我一樣很不舒服,面容如此蒼白,顯得異常瘦小和脆弱。我不由自主地問自己,我是不是也像長安那樣,以一副特別怯懦的形像展示在眾目之下。可是,今天,我們是不允許顯露出任何一點軟弱的。法庭上

    幾小時過去了。對面牆上的大鐘耐心地走著。指針似是從容不迫,緩緩挪動,但它仍在走著。

    我心想,耐心點,你的時刻已經來了。正義很快就會降臨,指針就在向著那一刻直直走去。今天,判決就要落定。壞的都過去了,昔日種種終將歸於寧靜。也許現在我可以把一切都忘掉了。漫長的審訊已經結束。剛開始的時候我著實對它心懷畏懼,連想都不敢想自己能熬過來。

    早晨去往東京地方裁判所的路途對我而言仿佛無窮無盡。盡管我們住的酒店離東京市中心不太遠,然而要穿過一條條熙熙攘攘的街道卻讓那段車程顯得尤其漫長。我坐在出租車裡,兩股思想在內心糾纏:一邊是無論如何都要得到正義,另一邊則隻想離開。後一種想法鎖住了我的雙眼,把窗外的街道和忙碌的行人遮蔽起來。司機突然用日語對我說話,嚇了我一跳。再次聽到這門語言幾乎無疑是種痛苦,我隻求馬上遠離這個讓我憎惡的地方。窗外是花園裡的櫻花樹,枝上開滿了異常美麗的花,好看極了。我們慢慢穿過一片粉色和白色櫻花的海洋,穿過這座冷酷的城市裡依稀尚存的美景。難道這片土地也值得擁有如此美麗的花嗎?

    我的內心深處沉浸在黑暗裡,不見任何一絲閃爍的光芒,唯餘丁點火花似的希望仍在燃燒。

    外面溫暖如春,我卻感到寒冷。啟程之前和平跟我說,隻需要帶些輕便的東西就夠了,東京不會冷的。和平說得沒錯,但我還是顫抖起來。要是我們現在在家該多好啊,我想回中國,回到我們在南京的那個小房子。想像中,我看見自己坐在靠窗的沙發上,和平給我端來一杯茶。她真是個好女孩,安安靜靜地照顧著我,如同降臨到我生命中的禮物。

    長安挽著麗莎,和高教授、藍玫一起在裁判所大樓前等候我們。高教授是個好人,沒有他我們就不會站在這裡。他衣著得體,還打了一條領帶。麗莎微笑著,對我表示鼓勵。

    當初,麗莎在我看來隻不過是個“外國人”,是我們中國人說的“高鼻子”。在那之前我沒見過幾個歐洲人,看見她也有和中國人一樣深黑的頭發總感到驚奇。她笑著對我說,隻有很少數的歐洲人是金發的。後來她和藍玫成了朋友。

    藍玫的母親曾是與我共患難的姐妹——今天她已經無法出現在這裡了。我們現在是少數人,卻比從前要堅強許多。我們必須堅強起來,否則一切犧牲和付出都將是徒勞。我的目光落在長安身上,她緊緊抓著麗莎的手臂。有個念頭一瞬間在我腦中閃過,我覺得她就像一個溺水者。她看起來跟我一樣很不舒服,面容如此蒼白,顯得異常瘦小和脆弱。我不由自主地問自己,我是不是也像長安那樣,以一副特別怯懦的形像展示在眾目之下。可是,今天,我們是不允許顯露出任何一點軟弱的。

    我跟著和平走進樓裡,這是座龐大的建築物,冰冷的石頭仿佛一直伸向天空。我們踏進入口大廳,身處其中,顯得我們十分矮小。一位身著西裝的年輕人朝我們走來,他是日本人,卻友好地用中文與我們打招呼。他臉上是虛偽且不由衷的微笑。總之我看到的就是這樣。裁判所委托這位年輕人作為我們的翻譯。他帶我們穿過長長的走廊來到29號廳,指了指我們的座位。又是一道柵欄!我隻意識到這一點。但凡我遇到日本人的時候總會有柵欄。我現在又成了他們的囚犯嗎?隔離欄後面的長椅上坐著許多記者,一走進去記者們就開始對著我們拍照。我不由得低下了頭。這不是我想要的。

    和平和麗莎坐在我旁邊,長安、藍玫和高教授則在後排。長椅上還坐著其他幾位婦人,法院相信我認識其中幾個人。

    一個嚴厲的聲音突然驚到了我。翻譯給了我們一個暗示,“全體都要起立!”他低聲說。我們聽從了。法官席佇立在一片寬闊的基座上,基座後方那扇厚重黝黑的大門打開了,一個上了年紀的日本人走了進來。他穿了黑色的長大衣和日本法官制服。“立見法官”,高教授對我們低聲說。立見在裁判席我們的左手邊落座,其他人依次坐在其他位置上,然後我們纔被允許坐下。

    我不會說日語,但有時候我也能明白幾句。多年的囚禁生活讓我多少學到了那麼一點,然而,今天,如果不依賴翻譯我卻一句都聽不懂了。

    法庭審理即將開始。我們是原告——六位中國女性。被告是日本政府,由酒井岡本律師代理辯護。起訴書如下:在此出庭的來自南京的林美安、白長安女士,來自上海的常茂瑾、楊珠德女士和來自武漢的閔稻蘇、闫晨麗女士聲稱,她們曾被迫淪為日軍慰安婦,現要求被告發表官方道歉聲明並承擔經濟賠償。

    我感到我的胃在痛苦地收縮。他們在這裡把我們稱為“慰安婦”,反反復復,一遍又一遍。這是怎樣的恥辱,怎樣的褻瀆,慰安婦!為什麼要如此稱呼我們!那時沒有人是需要被安慰的,隻有我們,我們!被奸污、被迫成為妓女、成為奴隸的我們!我們那時還隻是孩子,是無辜的孩子啊!

    我閉上了眼睛。

    美安的故事:童年的小鳥飛走了

    我出生於1924年,那時正值夏天。我家在中國南方,那個小村莊坐落在浙江省南部,被稱作“大叫的公雞”,離它近的大城市是杭州,大運河的終點。我們村的大多數人都是農民,以種植水稻或養蠶為生。我的父母與他們的父輩、祖輩們都是農民,我相信他們一樣是在此地土生土長,一輩子沒有離開過家鄉。我父母沒有受過學校的教育,那時我的祖父母供不起。他們也是窮人,依賴子女的幫助,為了生存,需要家裡每一隻手的勞動。種植水稻是大人們能教給孩子的東西。盡管祖母為她的子女不能上學而感到傷心,卻從不輕易表露出來。她說,一個女孩子隻要能照顧好父母,操持家務,以後好嫁個富裕的農戶,再與之生兒育女,這樣就足夠了。

    從父繫的方面來說,我祖父也認為教育不太重要,奉養父母,好好干活,纔是兒子應盡的義務。

    我母親是個很美麗的女人,長發烏黑閃亮,光彩奪目。為了不干擾繁重的勞作,她總把頭發挽成一個發髻,下地干活的大多數時間都穿著海藍色褲子和黑色襯衣。她的年紀越來越大,背也愈顯彎曲。她扛在肩上的擔子,那一個一個裝滿稻子或者盛滿水的桶,對她瘦削的脊背而言實在是太過沉重的負擔。可她別無選擇,必須苦苦勞作來養育我們。即便生活艱辛,我母親仍然保持著姣好的面容,皮膚像絲綢般光滑,大眼睛,瞳仁深邃,再加上她的高顴骨,完全符合那個時候人們理想中美的典範。她說起話來輕聲細語,從不對誰大聲嚷嚷。我一心想要變成她的模樣,發自內心地欽佩她。母親是我的榜樣。

    我父親身高一米八,人高馬大。周圍沒有誰像他這麼高,他因此很受其他人尊敬。他不如我母親好看,長著寬鼻子和干癟的嘴唇。人們能從我母親的目光中認出善良和她的熱心腸,而我父親的眼睛則黯淡無光,不會洩露任何一點他的本性。他也深受背部疼痛的煎熬,與我母親一樣,生活全被勞作填滿了。晚上他經常和朋友們在村裡坐坐,一起抽煙喝酒,在這一點上我母親沒有說過他什麼,不過我倒是時常心想,他本該多幫幫母親的。我母親從不指責他不在家,顯然,她甘心忍受,而且覺得父親不過是一時如此,男人本來就是這樣子。父親有時很暴躁,跟母親截然相反。他會對我們咆哮,憤怒地揮舞著胳膊,做出誇張的手勢,眼睛暴突在漲得通紅的臉上,以至於還是孩童的我一直很害怕那對眼睛會不會突然就掉出來。父親當然是愛我們的,但他並沒有多少耐心留給孩子,他更願意在一份獨處的寧靜裡抽抽煙。他有時候喝得爛醉,搖搖晃晃地回到家,衝我們野蠻地大吼大叫,還訓斥我母親。而母親則放任他墮落的樣子,也不去制止他嘴裡罵罵咧咧的責備,無論那些話是多麼的不可理喻。我心裡清楚,他們彼此深愛對方。他們就是注定要生活在一起,誰也離不開誰。

    我父母和村裡的多數人一樣靠種水稻維持生活。那到底是怎樣的一種辛苦,唯有種稻人自己明白。我們隻種濕水稻。在山上開墾梯田,人工灌溉之後再按均勻的間距插上秧苗。水稻是圓錐花序,依不同品種在水中分別生長三到九個月。過了開花期,梯田的堤壩會被打開,讓水流走。一旦水稻成熟,收獲就開始了,收好的稻子散布在陽光下面加工曬干。等稻子足夠干了就要打谷,讓谷粒從穗裡脫出。那時候我們沒有機器,完成這項喫力的勞動僅僅靠肌肉的力量。從小我們就站在水裡種稻。如果天降好運,恰逢適宜作物生長的好時節,我們一年甚至能高高興興地獲得超過兩次的豐收。然而,好運不是時常能踫上的。如果遭遇久旱,顆粒無收,所有付出的心血都會化為徒勞,這簡直是一個家庭的災難。所幸村子裡的莊稼人們一直彼此相助,我們家不至於淪落到真正鬧饑荒的地步。盡管很少有肉喫,我們卻沒挨過餓,天天喫米飯,覺得有米飯已經足夠了。若是因為氣候惡劣,沒有收成,喫不上大米就喫些蔬菜。我們有幾個鄰居是種菜的農戶,另幾個經營養豬。逢水稻收成不好的年份,鄰居們便用蔬菜和豬肉來接濟我們。我們家和村裡大部分人關繫都不錯,他們善良且樂於助人。可是還存在著一些人,自我幼時起就傲慢過人,我盡量避開他們。“對你身邊的人要以尊重相待,”父親總是這樣跟我說。但我不懂,為什麼對那些看不起我們家的人我也要報以尊重,就好像我們欠了他的情一樣。

    我和兩個手足一起成長,一個哥哥,一個妹妹。我哥哥行甫1922年出生,比我大兩歲。妹妹筱芙1927年出生,比我小三歲。哥哥長得很像父親,也是又高又瘦。我那甜甜的妹妹對我來說是世界上美麗的女孩。我喜歡給筱芙梳頭,給她編辮子,和她一起玩耍。我為她帶來許許多多的歡笑,她的笑聲在我聽來宛如音樂。我深愛我的哥哥和妹妹。雖然生活拮據,一貧如洗,甚至有時無以果腹,因為擁有彼此,我們也還是幸福的。父親母親給予我們愛、生命,給予我們理解和包容,我無法想像有一天我要與這個家分離。

    我們不知道,1931年日本人侵略了中國北方的滿洲裡,在那裡建立了一個他們稱為“滿洲國”的傀儡國家。那隻是日本在中國一連串漫長征戰的開始。在我們這裡,人們繼續著自己的勞動,發生在遙遠北方的一繫列事件好似與南方的我們沒有關聯,也不知道那究竟意味著什麼。滿洲裡實在是個太遠的地方,我生活在我的童年裡,沒有敵人,沒有戰爭。

    我過完六歲生日後不久就應該和哥哥行甫一起去學校念書了。然而上學是件很昂貴的事情,對有我們三個孩子的家庭來說太過昂貴了。所以父母決定讓我和哥哥在家教筱芙。我相信筱芙在這件事情上是非常傷心的,因為她不被允許去上學。但她從不抱怨,她知道這是錢的緣故,她應當知足。我和行甫喜歡去上學,每趟往返學校的路途對我們都已然是一件大事。我們不得不在梯田裡爬上爬下,躍過濕漉漉的大石頭,踩著河中平坦的地方涉水而過。我們每人隻有一雙鞋,無論嚴鼕酷暑都得踏著僅有的一雙鞋走過。夏天我們在河裡玩耍。浙江南部的鼕天寒冷卻短暫,罕有下雪。夏天是亞熱帶式的漫長,非常炎熱和潮濕。

    每晚入睡時分,母親都會在床前為我們唱一支美好的謠曲。我喜歡的那首唱的是一隻尋找父母的小鳥:

    我是一隻小小的鳥,

    剛剛孵化到世界。

    很快我學會了飛翔,

    飛過高山和亭臺。

    我是一隻好奇的鳥

    我愛大自然。

    恐懼?不安?

    不留絲毫在心間!

    於是我掠過寶塔,

    又飛越湖海。

    我有驕傲的勇氣,

    危險?我通通忽略!

    而有一天我飛回家,

    發現父母不見蹤影。

    我經歷了飛翔,

    他們也早已遷徙。

    失去心中所愛,

    我怎能生存?

    我需要他們的愛,

    我要他們的溫暖,

    缺少他們的慈愛,

    丟失溫暖的巢穴,

    痛苦是僅存的感覺。

    現在我這隻小小的鳥

    我們的生活裡沒有特別的高潮和低谷。日復一日,我們去上學,父母去田間,日落後一家人喫頓樸素的晚飯,坐在一起聊聊天。

    唯有到了節日的時候纔能打打牙祭,喫到豐盛的大餐。我們重要的節日是春節,始於傳統農歷正月個新月那天。對於農人們和其他勞作的人來說,這是一年裡僅有的一段真正從無休止的勞動裡解脫的日子。母親說,城裡過年要慶祝三天,我們農村就更長了。過春節的時候家人團聚,禮尚往來。為了置辦些喫食,父母破例要去一趟城裡。我們幾個兄弟姐妹都想跟著去,父母卻不準。母親總是念叨,小孩子到大城市裡去太危險。

    我們沒有禮物。但爸爸媽媽一整天不用外出勞作,三餐都能同在桌邊與我們分享,就是好的禮物了。連平日素來對我們缺乏耐心的父親也在過節時笑得更多了,甚至和我們一起玩鬧。大多數時候我們要在春節喫魚,一整條擺上桌面,像征年年有餘。許多年輕人趁著此時成婚,在良辰吉日為婚姻討個好的彩頭。母親在門上裝飾好紅色的春聯,寫上新年願望和其他的祝福。菜都要在前一天準備好,因為據說春節當天勞動會帶來阨運,做飯當然也算勞動。美好的飯菜香彌漫在整個房子裡,我們的口水開始在嘴裡打轉。所有新鮮的食材,鮮嫩多汁的桃子,芳香撲鼻的香料,填充著許多特殊配菜的鮮美的魚,我們的這頓飯充滿了令人陶醉的氣息。桌上少不了的還有父親愛喝的茅臺酒。那是種很獨特的烈酒,用小麥和高粱配以高濃度的酒精釀制而成。平時母親嫌它礙眼,但過節的時候一切都另當別論了。那天父親也不允許我們手裡拿刀具或者剪刀,因為那同樣會帶來阨運,它意味著把運氣都剪掉了。我那麼愛我的父母,我想一直當個孩子,永遠不結婚,永遠不離開我們的家。

    法庭上

    和平抓著我的手,也許這樣她會覺得好一點。她是我的支柱。一切都進行得很迅速,審理已經完全進入程序了,可翻譯說的話我還沒聽懂多少。我們的名字被反復提到,我的就有兩次。我將要作為個證人。我根本不知道自己是怎麼走到法官面前的證人席的。一位日本律師站起來,開始詢問我。


     





     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部