[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 八百萬個老爸在路上
    該商品所屬分類:小說 -> 外國小說
    【市場價】
    286-416
    【優惠價】
    179-260
    【作者】 德西比勒·列維查洛芙 
    【所屬類別】 圖書  小說  外國小說  德國 
    【出版社】北京聯合出版有限公司 
    【ISBN】9787559640567
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:輕型紙
    包裝:平裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787559640567
    作者:[德]西比勒·列維查洛芙

    出版社:北京聯合出版有限公司
    出版時間:2020年06月 

        
        
    "

    產品特色

    編輯推薦
















     

    1.德國當代文學無比耀眼的文體家、全球近年備受矚目的女作家西比勒·列維查洛芙的重要代表作。
    2.橫掃德語文學各大獎項:畢希納獎、柏林文學獎、萊比錫書展大獎、理卡達• 胡赫獎等獎。
    3.繼《烏克蘭拖拉機簡史》《解說疾病的人》後又一部黑色幽默的*傑作,嬉笑怒罵、辛辣刺激的語言風格映襯著敏銳的洞察力與深刻的哲思。
    4.一場來自汽車後座上的喋喋不休,一位女兒對逝去父親及其祖國保加利亞,展開的一次辛辣、奇異、充滿愛恨情仇的重訪。
    5.對現代保加利亞進行了剝繭抽絲的批判,是對被遺忘歷史的揭示。
    7.知名作家朱天文、蔡素芬專文推薦,《世界報》《時代周報》《南德意志報》《新蘇黎世報》《德國日報》《法蘭克福彙報》《法蘭克福評論報》等多家媒體一致推薦。
    8.黑色、挖苦、毒舌、絕不接受原鄉召喚的不馴服之心,*終揭露的,卻是悔疚和溫柔。——作家朱天文


     

     
    內容簡介
    老爸過世已經 39 年了。
    我們搭乘塔巴科夫的禮車跨越五個國家,重新安葬我們的老爸。
    很多年裡,我唯有去否認我周圍的一切,纔能讓自己走出困窘的狀態。
    愛的波濤、愛的責任、愛的心慌意亂,這些事情總是來來去去;
    所能做的,隻有等待。
    他所遺留下來的,比少還要更少,也就是什麼都沒有。
    也許,那個裝滿老爸碎屑的密封玻璃瓶隻是一個幻像。
    我們就這麼順利地解脫了……
    撒手人寰離我們而去的,並非一位被珍視的父親,隻是個荒謬的保加利亞人!

    老爸過世已經 39 年了。
    我們搭乘塔巴科夫的禮車跨越五個國家,重新安葬我們的老爸。
    很多年裡,我唯有去否認我周圍的一切,纔能讓自己走出困窘的狀態。
    愛的波濤、愛的責任、愛的心慌意亂,這些事情總是來來去去;
    所能做的,隻有等待。
    他所遺留下來的,比少還要更少,也就是什麼都沒有。
    也許,那個裝滿老爸碎屑的密封玻璃瓶隻是一個幻像。
    我們就這麼順利地解脫了……
    撒手人寰離我們而去的,並非一位被珍視的父親,隻是個荒謬的保加利亞人!
    ————
    一對來自德國斯圖加特的姐妹,因為父親移靈而踏上祖國保加利亞。父親在姐妹小時候自殺,被視為造成家庭不幸的罪人,眼前祖國的一草一木都能聯想到父親。
    司機魯門一路光明歌頌保加利亞,更像冷風——徹底挑起妹妹對父親及其祖國保加利亞長期隱忍的愛與恨,爆發一場與缺席父親的隔空對話。

    作者簡介

    西比勒•列維查洛芙(Sybille Lewitscharoff, 1954—),保加利亞裔德籍作家,編劇,柏林自由大學客座教授,德國近年來受關注女性作家之一。1954年出生於德國斯圖加特,目前定居於柏林。
    1998年憑借小說《彈球》獲得德語文學領域重要的獎項之一巴赫曼獎;2008年,獲得瑪麗·路易斯·卡什尼茨獎。次年憑借《八百萬個老爸在路上》,接連斬獲2009年萊比錫書展大獎,2010年柏林文學獎及2011年理卡達•胡赫獎等八個文學獎項,並終於2013年將德語文壇的榮譽畢希納文學獎收入囊中。成為全球德語文學備受矚目的名家之一。

    目錄
    路線圖
    章與魯門同行
    第二章請允許我告退
    第三章肉!
    第四章多少?
    第五章孩子,請熄滅我的雙眼!
    第六章黃金
    第七章花園
    第八章黑盒子
    第九章壁花
    第十章聯邦十字勛章
    第十一章舒門
    第十二章斷裂的翅膀
    第十三章佳偶

    路線圖
    章與魯門同行
    第二章請允許我告退
    第三章肉!
    第四章多少?
    第五章孩子,請熄滅我的雙眼!
    第六章黃金
    第七章花園
    第八章黑盒子
    第九章壁花
    第十章聯邦十字勛章
    第十一章舒門
    第十二章斷裂的翅膀
    第十三章佳偶
    第十四章傑姬
    第十五章海邊
    第十六章瓦爾納
    第十七章羅克西
    第十八章混成曲
    第十九章罌粟眼
    第二十章內塞伯爾
    第二十一章繼續
    第二十二章索非亞
    第二十三章其餘的事依然是秘密

    媒體評論
    ★德國現代文學無比耀眼的文體家朝保加利亞開炮了。
    ——《世界報》
    ★列維查洛芙尖酸刻薄的行文可能有些盛氣凌人,但正是她的敏銳、清醒以及抒情的沉思使得這本小說如此刺激又令人愉悅。
    ——《出版人周刊》
    ★讀者能從列維查洛芙那裡看到馮•艾興多爾夫、羅伯特•瓦爾澤、彼得•漢德克等德語文學大師的影子,並且能夠發現一種不拘一格的精神與極其驚人的表達欲。
    ——《南德意志報》
    ★在其小說世界中,西比勒•列維查洛芙以其在觀察上的無窮激情、敘事上的非凡想像以及語言上的創造能力,對我們習以為常的現實世界的邊界重新進行探索並提出了質疑。她的作品加深和拓展了當代德語文學對諷刺、傳奇和幻想的把握。
    ——畢希納文學獎頒獎辭

    ★德國現代文學無比耀眼的文體家朝保加利亞開炮了。
    ——《世界報》
    ★列維查洛芙尖酸刻薄的行文可能有些盛氣凌人,但正是她的敏銳、清醒以及抒情的沉思使得這本小說如此刺激又令人愉悅。
    ——《出版人周刊》
    ★讀者能從列維查洛芙那裡看到馮•艾興多爾夫、羅伯特•瓦爾澤、彼得•漢德克等德語文學大師的影子,並且能夠發現一種不拘一格的精神與極其驚人的表達欲。
    ——《南德意志報》
    ★在其小說世界中,西比勒•列維查洛芙以其在觀察上的無窮激情、敘事上的非凡想像以及語言上的創造能力,對我們習以為常的現實世界的邊界重新進行探索並提出了質疑。她的作品加深和拓展了當代德語文學對諷刺、傳奇和幻想的把握。
    ——畢希納文學獎頒獎辭
    ★列維查洛芙筆下的主人公“我”,用有趣而獨特的語言織就了一張面具,用來抵擋自身的不幸。列維查洛芙的文字並不著眼於闡釋分析這個家庭的不幸,而是要展現出,它是如何演變成喜劇、鬧劇、荒誕劇的,如何在世界這個熙熙攘攘的大市集上變成一出木偶戲的。
    ——《時代周報》
    ★黑色、挖苦、毒舌、絕不接受原鄉召喚的不馴服之心,*終揭露的,卻是悔疚和溫柔。
    ——作家朱天文

    在線試讀
    我們就這麼順利地解脫了!我開口跟老姐說道。老姐坐在前面的副駕駛座上一語不發,隻是微微地將頭偏向窗戶,以此對我示意:她懂!對於我這種無釐頭式的開場,她早就習以為常,也完全明白我到底在講些什麼。
    離開、消失、結束。他能夠在把全家都折磨死之前就畫下句號,與其咒罵,倒不如稱贊這樣一位老爸!
    死了——這再清楚不過了,是不是?人死之後總想要得到敬重吧。嗝兒屁,蹬腿兒,翹辮子了。我試著用一個手擊座位頭墊的動作來結束這串思緒,但我幾乎整個人都飄在空中,我的手都還沒來得及舉起來就又落回到了膝蓋上。傻嗎?是啊,我所做的一些事都還挺傻的;隻可惜,能夠治療這種癥狀的理性藥草至今尚未長出。老姐在聽,可是在那當下卻不看我;不僅因為她正對著魯門微笑,更因為這輛車的噪聲吞噬掉了其他更微小的聲響。
    有時我跟老姐說話就猶如在講給空氣聽。對於我的論調,她是再嫻熟不過。隻要一扯到我們老爸,我總是惡語相向,鮮少會出現什麼好聽的話;至於老媽,我們則是絕口不提。老姐令我感到神奇的是:她並不會認真地看待我所說的話,不管什麼事她都能原諒。她可以算是用天使般的氣度來包容妹妹的模範姐姐。雖然如今我倆皆已步入中年,但這位大我整整兩歲的姐姐卻總以為,她所面對的我,還是個天真的娃兒,老是會冒出一堆古怪想法讓大人傷透腦筋;然而,她倒也始終堅信,這個小孩兒有朝一日還是會長大的。
    魯門·阿波斯托洛夫不太適應我跟老姐的溝通方式。他的整頭頭發直達發梢都維持著立正站好的姿勢。我的言論對他來說簡直是駭人聽聞,不過他對姐姐卻是十分仰慕。他有著過人的聽力,我們在說些什麼,他幾乎都能聽懂。除了有時我們故意說些“施瓦本語”,這時他偵探般的語言能力,纔會對這種既軟且平的方言束手無策。
    魯門宛如我們的“赫耳墨斯”,他不但幫我們開車找路,還幫我們把話傳來傳去。他是那群令人絕望的保加利亞司機當中的一個;對於那些在疾駛而過的街邊的一切敗壞事物,他們完全視若無睹。開車帶著我們穿越這個令人絕望的國家,他似乎比我們姐妹倆還要緊張;尤其是到了夜裡,這個國家又顯得更加令人絕望。
    其實我們也不該抱怨。我跟老姐說道。我們不但被養育成人,還從沒挨過打,漫長的求學過程也都獲得了資助。就連後他走了,還留下一筆小小的遺產給我們。你還能要求更多嗎?
    我這話中充滿抑郁的理性,著實令我自己作嘔,以至於有好一會兒我連半句話都說不出來。老姐反正是很少出聲。而魯門則是不敢在此時為了延續話題而攪和進來。
    我們沿著一條修築完善的公路駛往大特爾諾沃。索非亞正被我們拋在腦後。路的左邊有許多看似頹圮的工業廠房,一縷縷黃棕色的煙霧正從那些廠房飄向天空。整個路左邊仿佛蒙上了一層黃棕色的面紗,而它當中的微粒則在陽光裡刺目地閃耀著。隻不過,那股氣味著實臭不可聞。在我們的前面,排列著一長串的卡車。魯門·阿波斯托洛夫先在他的駕駛座上調整了一下自己的上半身,隨即決絕地握緊了方向盤。橫在他面前的是一項艱巨的超車任務;在他後座則還有個讓他受不了的女人。

    我們就這麼順利地解脫了!我開口跟老姐說道。老姐坐在前面的副駕駛座上一語不發,隻是微微地將頭偏向窗戶,以此對我示意:她懂!對於我這種無釐頭式的開場,她早就習以為常,也完全明白我到底在講些什麼。
    離開、消失、結束。他能夠在把全家都折磨死之前就畫下句號,與其咒罵,倒不如稱贊這樣一位老爸!
    死了——這再清楚不過了,是不是?人死之後總想要得到敬重吧。嗝兒屁,蹬腿兒,翹辮子了。我試著用一個手擊座位頭墊的動作來結束這串思緒,但我幾乎整個人都飄在空中,我的手都還沒來得及舉起來就又落回到了膝蓋上。傻嗎?是啊,我所做的一些事都還挺傻的;隻可惜,能夠治療這種癥狀的理性藥草至今尚未長出。老姐在聽,可是在那當下卻不看我;不僅因為她正對著魯門微笑,更因為這輛車的噪聲吞噬掉了其他更微小的聲響。
    有時我跟老姐說話就猶如在講給空氣聽。對於我的論調,她是再嫻熟不過。隻要一扯到我們老爸,我總是惡語相向,鮮少會出現什麼好聽的話;至於老媽,我們則是絕口不提。老姐令我感到神奇的是:她並不會認真地看待我所說的話,不管什麼事她都能原諒。她可以算是用天使般的氣度來包容妹妹的模範姐姐。雖然如今我倆皆已步入中年,但這位大我整整兩歲的姐姐卻總以為,她所面對的我,還是個天真的娃兒,老是會冒出一堆古怪想法讓大人傷透腦筋;然而,她倒也始終堅信,這個小孩兒有朝一日還是會長大的。
    魯門·阿波斯托洛夫不太適應我跟老姐的溝通方式。他的整頭頭發直達發梢都維持著立正站好的姿勢。我的言論對他來說簡直是駭人聽聞,不過他對姐姐卻是十分仰慕。他有著過人的聽力,我們在說些什麼,他幾乎都能聽懂。除了有時我們故意說些“施瓦本語”,這時他偵探般的語言能力,纔會對這種既軟且平的方言束手無策。
    魯門宛如我們的“赫耳墨斯”,他不但幫我們開車找路,還幫我們把話傳來傳去。他是那群令人絕望的保加利亞司機當中的一個;對於那些在疾駛而過的街邊的一切敗壞事物,他們完全視若無睹。開車帶著我們穿越這個令人絕望的國家,他似乎比我們姐妹倆還要緊張;尤其是到了夜裡,這個國家又顯得更加令人絕望。
    其實我們也不該抱怨。我跟老姐說道。我們不但被養育成人,還從沒挨過打,漫長的求學過程也都獲得了資助。就連後他走了,還留下一筆小小的遺產給我們。你還能要求更多嗎?
    我這話中充滿抑郁的理性,著實令我自己作嘔,以至於有好一會兒我連半句話都說不出來。老姐反正是很少出聲。而魯門則是不敢在此時為了延續話題而攪和進來。
    我們沿著一條修築完善的公路駛往大特爾諾沃。索非亞正被我們拋在腦後。路的左邊有許多看似頹圮的工業廠房,一縷縷黃棕色的煙霧正從那些廠房飄向天空。整個路左邊仿佛蒙上了一層黃棕色的面紗,而它當中的微粒則在陽光裡刺目地閃耀著。隻不過,那股氣味著實臭不可聞。在我們的前面,排列著一長串的卡車。魯門·阿波斯托洛夫先在他的駕駛座上調整了一下自己的上半身,隨即決絕地握緊了方向盤。橫在他面前的是一項艱巨的超車任務;在他後座則還有個讓他受不了的女人。
    對老爸的恨偶爾也會夾雜一些愛老爸的小火花,正當我們將克列米科夫齊冶金聯合體的紅色煙塵拋在身後時,我呢喃地對老姐說道。這家企業曾是的產物。
    我們又何嘗不是德國與保加利亞雙邊友好的產物呢!隻不過,這兩國的友好關繫,就跟保加利亞與蘇聯之間的友誼一樣,都是不可靠的。那是一種建立在謊言、鐵與錫上的友誼,後者如今隻剩下成堆生鏽的坦克以及滿坑滿谷早已腐爛了的尸體。我們老爸則爛在一個單獨的、小一點的尸堆裡——作為一具戰後的尸體,而不是一具戰時的尸首。
    就讓他自己現身吧,那個老爸,如果他做得到的話!
    但什麼都沒發生。時機尚未成熟到可以輕輕地一敲就能把對老爸的印像全部化為烏有。克裡斯托(Kristo),那是他深具像征意義的名字。這並不是個有助於年輕人在江湖上闖蕩的好名字。在這個十字之名底下,負載的意義像鐵桶一般沉重。這位名為克裡斯托的父親(當然,那時他還尚未為人父,仍隻是人子而已),雖然很快便學會了寫字,但卻是過了很久之後,纔能夠順暢地寫下自己的名字。長大之後,當老爸成為一位醫生,他的字跡卻更潦草。也因此,解讀他所開的藥方,便成了藥劑師們的苦差事;尤其他的簽名,更是沒人看得懂。是啊,如此的簽名也反映出我老爸的核心個性。一整個很潦草的個性!我這麼跟老姐說。看她聽我的話之後無奈地嘆了口氣,我相信她是聽到了。
    一個既無主見也沒分量的個性,至少對他的女兒們來說是如此,前提是他還能闖入她們的生活的話,我得意揚揚地說道。但是,是的,他常常不請自來。老爸這個無賴,總是會突如其來地亂入我們的腦海!
    這仿佛是場晝伏夜出的夢,在夢裡,我們老爸經常會歸來。
    由於老姐總是沉默不語,而魯門隻有在他認為有笨蛋擋了他的路時,纔會抱怨並且用拳頭使勁兒地敲打方向盤。於是我便一人分飾兩角地代替老姐發言。雖然老姐總是否認老爸曾經多次出現在夢裡,但我們那個草率的老爸卻也有其頑固的一面。
    在我們飛往索非亞的前夜,老爸罕見地來到了我的房間。他的出現,就如同村上春樹某個故事裡的情節,同樣都顯得平凡無奇。那個故事裡寫道:“片桐一進宿舍,見一隻巨大的青蛙正在等他”。
    當時是沒有什麼兩棲動物在等我;等著我的,就隻有我老爸。他一語不發,整個行為舉止比村上春樹的青蛙還神秘。是啊,反正我們之間也沒什麼話好說的,又何必去磨損聲帶呢?一段時間過後,他慢慢地起身,隨即穿牆而出。盡管他已離去,可是他的套繩尾端卻還拖在地上,過了好一會兒,纔逐漸地跟著一起消失。我們老爸總是帶著他上弔的套繩,這完全不是什麼新鮮事兒。
    魯門可真是個頑固的司機,他老是要打斷我的思緒。當他要超車時,總是會不由自主地問自己:到底是行還是不行?就在剛剛,他纔甩開了一輛滿載著樹干的卡車,車上長的那根樹干旁還飄著一面紅色的三角旗。又一次,我們逃脫了。
    魯門·阿波斯托洛夫想要顯擺一些保加利亞的珍寶給我們欣賞。隻不過我跟老姐看得更透徹:那些所謂的“珍寶”,恐怕隻有保加利亞人纔能欣賞吧!我們姐妹倆都堅信保加利亞是個爛國家不,一點兒也不誇張哦,是個既荒謬又糟糕透頂的爛國家!那麼,它的風土呢?它的海洋、森林、山脈和河川呢?這個國家可能確實有著一些不為人知的魅力。但我們既不是鳥類學家,更沒打算要去獵熊。如詩如畫的羅多彼峽谷一點兒引不起我們的遐思,鬼斧神工的羅多彼河谷也完全觸不動我們的心弦。即使鐘聲就在耳邊繚繞,也無法將我們領進教堂。對我們來說,玫瑰花海不過就是玫瑰花海,一點兒也無法讓我們的心沸騰起來;那不過隻是人們“秀”給我們看的一大片血紅色。我們既無法像熱戀情人般對它產生悸動,也無法感受到特別的供血脈衝。保持清醒算是一門藝術;而當我們一踏上保加利亞的領土,或者應該說,當我們一嗅到保加利亞的空氣時,我們便毫不留情地應用起這門藝術。
    那麼,其他的呢?例如保加利亞的合唱,那也算不上什麼嗎?一直以來,它們不是還有個優雅的封號,被世人稱為“保加利亞的神秘之音”嗎?它們聽起來,難道不是宛如直上雲霄,或是從高山上奔騰而下嗎?當我們想起俄耳甫斯,難道我們不會陷入沉思嗎?當年俄耳甫斯曾在羅多彼山間一邊彈奏著名的七弦琴,一邊完美醉人地吟唱。循著他的歌聲,岩石與草木皆圍到了他的身邊。所有的野獸也都收起尖角與利爪,大鹿與小鹿陶醉地跪了下來,狩獵者與被獵者全都躺在柔軟的苔蘚上,大地一片祥和,舉凡有耳、有心的萬物無不平靜因為所有的一切,都隻是靜靜地聆聽。那是一種特殊的傾聽,一種仿佛石頭也有心、好似石頭也長耳的超級傾聽,一種甚至不見於《聖經》的傾聽。


     

    書摘插畫
    插圖
    插圖

    插圖

    插圖

    插圖

    插圖

    插圖






     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部