[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

  •  文化

  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

     保健/养生
     体育/运动
     手工/DIY
     休闲/爱好
     英文原版书
     港台图书
     研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学
  • 一俄尺的理想地:陀思妥耶夫斯基罪與罰三部曲(4冊函套)
    該商品所屬分類:小說 -> 外國小說
    【市場價】
    4404-6384
    【優惠價】
    2753-3990
    【作者】 (俄)陀思妥耶夫斯基 
    【所屬類別】 圖書  小說  外國小說  俄羅斯 
    【出版社】北京理工大學出版社 
    【ISBN】9787576319965
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝-膠訂

    是否套裝:是
    國際標準書號ISBN:9787576319965
    作者:(俄)陀思妥耶夫斯基

    出版社:北京理工大學出版社
    出版時間:2023年03月 

        
        
    "

    產品特色

    編輯推薦

    *犯罪文學的開拓者、現代主義文學的開山人、俄國文學深度的代表,尼采、薩特、海明威、卡夫卡、茨威格、黑塞等大師的精神導師陀思妥耶夫斯基的作品
    *陀思妥耶夫斯基是十九世紀俄國文壇乃世界文學史上的大師級人物,與列夫·托爾斯泰、屠格涅夫並稱為俄國文學三巨頭;他與列夫·托爾斯泰並稱俄國文學史上的雙峰,被文學評論界予以“托爾斯泰代表了俄國文學的廣度,陀思妥耶夫斯基則代表了俄國文學的深度”的高度贊譽;哲學家尼采、心理學家弗洛伊德,以及薩特、加繆、黑塞、伍爾芙等眾多思想家、文學家及將其視為精神導師。
    *《罪與罰》是一部揭示犯罪心理的懺悔錄,為陀思妥耶夫斯基贏得世界聲譽,是奠定陀思妥耶夫斯基世界文壇的地位的翹楚之作,被福克納、加繆、卡夫卡、高爾基、魯迅、村上春樹推崇。
    *《白痴》被俄國文學巨頭列夫·托爾斯泰贊譽為“一顆美鑽,在懂它的人眼裡,幾千顆鑽石纔能與其媲美。”;德國文學家、諾貝爾文學獎得主赫爾曼·黑塞高度贊揚其展現了全人類都曾面臨的精神困境;其被拍成的影視作品多達十幾個版本。
    *《卡拉馬佐夫兄弟》作為陀思妥耶夫斯基的絕筆之作,講述了一場社會、家庭、道德和人性錯綜交織的預言式悲劇,被歐洲心理學家、精神分析學派創始人弗洛伊德、英國小說家劇作家毛姆盛贊,被村上春樹曾贊譽為文學理想的終極模板。

     
    內容簡介
    本套書中包含《罪與罰》《白痴》《卡拉馬佐夫兄弟.上》《卡拉馬佐夫兄弟.下》四本陀思妥耶夫斯基的作品。
    《罪與罰》
    十九世紀六十年代的俄國首都聖彼得堡,年輕的法律繫大學生拉斯科爾尼科夫輟學多日,獨自租住在一間窄小的閣樓內。離群索居、受到“超人理論”影響的他,殺死了放高利貸的老婦人和老婦人的妹妹。東躲西藏的他遇到了一些人,經歷了一繫列的遭遇,終,他決定……
    《白痴》
    沒落貴族梅什金公爵從小飽受癲痫之苦,在好心人的資助下於瑞士治療疾病並恢復了常態。資助人離世後,他收到了一份遺產繼承的信函,於是踏上了回國之路。在國內,他遇到了瘋狂追求絕世美女娜斯塔西婭的富家少爺羅戈任、視財如命的文書員加尼亞、同宗親戚葉潘欽將軍夫人一家,以及形形色色的各種人……他竭盡全力挽救這些道德缺失而不自知的人,換來的卻是世人的不解和嘲弄。終,純真善良的他油盡燈枯,空留一副軀體,成為了“白痴”。
    《卡拉馬佐夫兄弟.上》

    本套書中包含《罪與罰》《白痴》《卡拉馬佐夫兄弟.上》《卡拉馬佐夫兄弟.下》四本陀思妥耶夫斯基的作品。
    《罪與罰》
    十九世紀六十年代的俄國首都聖彼得堡,年輕的法律繫大學生拉斯科爾尼科夫輟學多日,獨自租住在一間窄小的閣樓內。離群索居、受到“超人理論”影響的他,殺死了放高利貸的老婦人和老婦人的妹妹。東躲西藏的他遇到了一些人,經歷了一繫列的遭遇,終,他決定……
    《白痴》
    沒落貴族梅什金公爵從小飽受癲痫之苦,在好心人的資助下於瑞士治療疾病並恢復了常態。資助人離世後,他收到了一份遺產繼承的信函,於是踏上了回國之路。在國內,他遇到了瘋狂追求絕世美女娜斯塔西婭的富家少爺羅戈任、視財如命的文書員加尼亞、同宗親戚葉潘欽將軍夫人一家,以及形形色色的各種人……他竭盡全力挽救這些道德缺失而不自知的人,換來的卻是世人的不解和嘲弄。終,純真善良的他油盡燈枯,空留一副軀體,成為了“白痴”。
    《卡拉馬佐夫兄弟.上》
    地主老卡拉馬佐夫是個貪婪狡猾、沉溺酒色的人,他有兩任妻子和三個兒子——米佳、伊萬和阿廖莎,但沒有親自撫養過一個孩子。長子米佳成人後向老卡拉馬佐夫索要屬於自己的家產,卻被前者用卑鄙的手段阻撓拒絕,父子二人同時為了美女格露莘卡爭風喫醋、糾纏不休,這個家庭的諸多矛盾也由此激化……
    《卡拉馬佐夫兄弟.下》
    長子米佳和父親老卡拉馬佐夫的衝突愈演愈烈,次子伊萬、小兒子阿廖莎、男廚斯乜爾加科夫以及米佳的未婚妻卡捷琳娜都被卷入其中,在眾人惶惶的擔憂中,老卡拉馬佐夫死於非命。老卡拉馬佐夫究竟是誰殺的?故事圍繞這個疑問緩緩展開,上演了一部關乎社會、家庭、道德和人性的悲劇。

    作者簡介
    作者:
    陀思妥耶夫斯基(1821-1881)
    俄國著名作家、世界文學大師,與列夫·托爾斯泰、屠格涅夫並稱為俄國文學三巨頭。其通過描繪沙皇統治末期的社會底層人物,把勞動人民悲慘困苦的處境、人性的墮落與毀滅、人物的矛盾和心理表現得淋漓盡致,犀利地揭示了封建專制與資本主義雙重籠罩下俄國社會的污濁和黑暗。
    代表作品:《罪與罰》《白痴》《卡拉馬佐夫兄弟》《白夜》《群魔》等。
    譯者:
    朱芸萱
    俄羅斯國立師範大學對外俄語專業碩士,研究方向為俄語語言文學。曾獲第二屆聖彼得堡俄漢互譯大賽三等獎。已翻譯作品:《論指揮的培養》《科羅溫:我的生命與快樂之歌》等。

    作者:
    陀思妥耶夫斯基(1821-1881)
    俄國著名作家、世界文學大師,與列夫·托爾斯泰、屠格涅夫並稱為俄國文學三巨頭。其通過描繪沙皇統治末期的社會底層人物,把勞動人民悲慘困苦的處境、人性的墮落與毀滅、人物的矛盾和心理表現得淋漓盡致,犀利地揭示了封建專制與資本主義雙重籠罩下俄國社會的污濁和黑暗。
    代表作品:《罪與罰》《白痴》《卡拉馬佐夫兄弟》《白夜》《群魔》等。
    譯者:
    朱芸萱
    俄羅斯國立師範大學對外俄語專業碩士,研究方向為俄語語言文學。曾獲第二屆聖彼得堡俄漢互譯大賽三等獎。已翻譯作品:《論指揮的培養》《科羅溫:我的生命與快樂之歌》等。


    張倩
    莫斯科國立師範大學新聞專業碩士,擅長俄語文學作品翻譯。曾就職於知名通訊企業俄羅斯代表處,負責主流媒體對接工作。曾為俄羅斯、吉爾吉斯斯坦、摩爾多瓦等訪華商團擔任首席口譯翻譯。


    張伯埙
    蒙古族,俄羅斯聖彼得堡國立大學國際公法專業碩士,蘇聯文學史愛好者,擅長蘇聯文學作品翻譯。已翻譯作品:《雪(德文版)》《是,大臣》《百年孤獨》《大自然的日歷》等。

    目錄
    《罪與罰》

    節  試探 002
    第二節  馬爾梅拉多夫 013
    第三節  信 034
    第四節  姑娘 052
    第五節  迷信 069
    第六節  準備 083
    第七節  作案 099
    節  警局 116
    第二節 驚惶 140
    第三節  蘇醒 155
    第四節  佐西莫夫 174
    第五節  盧仁 189

    《罪與罰》
    章 
    節  試探 002
    第二節  馬爾梅拉多夫 013
    第三節  信 034
    第四節  姑娘 052
    第五節  迷信 069
    第六節  準備 083
    第七節  作案 099


    第二章 
    節  警局 116
    第二節 驚惶 140
    第三節  蘇醒 155
    第四節  佐西莫夫 174
    第五節  盧仁 189
    第六節  扎苗托夫與老太婆家 204
    第七節  馬爾梅拉多夫之死 232


    第三章 
    節  母親和妹妹 256
    第二節  盧仁的信 274
    第三節  母親和妹妹第二次到訪 290
    第四節  索尼婭來訪 308
    第五節  波爾菲裡·彼得洛維奇 324
    第六節  小市民 350


    第四章 
    節  斯維德裡蓋洛夫 366
    第二節  拒絕盧仁 384
    第三節  拉斯科爾尼科夫離開 400
    第四節  索尼婭411
    第五節  與波爾菲裡正面交鋒 433
    第六節  米科爾卡 458


    第五章 
    節  列別佳特尼科夫家 470
    第二節  喪宴 493
    第三節 索尼婭被誣告 510
    第四節  向索尼婭坦白 528
    第五節  卡捷琳娜·伊萬諾夫娜之死 549


    第六章 
    節  拉祖米欣到訪 568
    第二節 波爾菲裡·彼得洛維奇到訪 580
    第三節 與斯維德裡蓋洛夫在小酒館 598
    第四節  斯維德裡蓋洛夫的故事 611
    第五節  斯維德裡蓋洛夫和杜尼婭 625
    第六節  斯維德裡蓋洛夫自殺 643
    第七節  與母親和杜尼婭見面 660
    第八節 自首 672


    尾聲 
    節  法庭 686
    第二節 監獄 696



    《白痴》
    卷 
    章  002
    第二章  017
    第三章  029
    第四章  045
    第五章  062
    第六章  083
    第七章  095
    第八章  112
    第九章  129
    第十章  142
    第十一章  151
    第十二章  162
    第十三章  174
    第十四章  187
    第十五章  201
    第十六章  213


    第二卷 
    章  228
    第二章  241
    第三章  259
    第四章  277
    第五章  285
    第六章  300 
    第七章  318
    第八章  331
    第九章  353
    第十章  368
    第十一章  385
    第十二章  403


    第三卷 
    章  414
    第二章  434
    第三章  448
    第四章  467
    第五章  486 
    第六章  505
    第七章  527
    第八章  545
    第九章  563
    第十章  582


    第四卷 
    章  592
    第二章  608
    第三章  620
    第四章  633
    第五章  651
    第六章  673
    第七章  693
    第八章  715
    第九章  739
    第十章  753
    第十一章  769
    尾聲  789



    《卡拉馬佐夫兄弟.上》
    引言 001 
    作者的話 003 



    章 一個家族的歷史
    節  費堯多爾·巴甫洛維奇·卡拉馬佐夫 008
    第二節  擺脫個兒子 012
    第三節  續弦與續弦之子 016
    第四節  老三阿廖莎 024
    第五節  長老 033


    第二章 一場不該舉行的聚會
    節  到達修道院 044
    第二節  老小丑 050
    第三節  一位信教的婦女 062
    第四節  一位信仰不堅定的女士 072
    第五節  阿門!阿門! 081
    第六節  這種人活著干什麼 092
    第七節  野心勃勃的神學院畢業生 105
    第八節  一樁荒唐事 117


    第三章 貪財好色之徒
    節  在僕人們的房間裡 128
    第二節  利扎維塔·斯乜爾佳夏婭 135
    第三節  一顆熾熱之心的坦率傾訴(詩體) 140
    第四節 一顆熾熱之心的坦率傾訴(故事體) 152
    第五節 一顆熾熱之心的坦率傾訴(“四腳朝天體”) 163
    第六節  斯乜爾加科夫 174
    第七節  爭論 181
    第八節  喝白蘭地時 188
    第九節  老色坯 199
    第十節  她倆都在這兒 206
    第十一節  又一個人名譽掃地 220


    第二卷
    第四章  反常
    節  修道院那裡已經亂套了 232
    第二節  在父親身邊 245
    第三節  遇上一群小學生 251
    第四節  在霍赫拉科娃太太家 257
    第五節  客廳裡的反常 265
    第六節  木屋裡的反常 280
    第七節 清爽空氣下的反常 291


    第五章  贊成和反對
    節  婚約 305
    第二節  懷裡抱著吉他的斯乜爾加科夫 319
    第三節  兄弟之間的互相了解 328
    第四節  造反 340
    第五節  宗教大審判官 355
    第六節  到目前為止尚不清楚 382
    第七節 跟有纔華的人說話就是有意思 396


    第六章  俄羅斯修士
    節  佐西馬長老和他的客人們 407
    第二節  已故苦修者長老佐西馬的生平,由阿列克謝·費堯多羅維奇·卡拉馬佐夫根據長老的自述整理(傳記資料) 412
    第三節  佐西馬長老的訓話和教導(摘要) 458



    《卡拉馬佐夫兄弟.下》
    第三卷
    第七章 阿廖莎
    節  空氣中的腐臭 482
    第二節  關鍵時刻 496
    第三節  洋蔥 504
    第四節  加利利的迦拿 528


    第八章  米佳
    節  庫茲馬·薩姆索諾夫 535
    第二節  黑背 548
    第三節  金礦 558
    第四節  黑暗中 572
    第五節  突然的決定 580
    第六節  我來啦! 601
    第七節  先到先得,無可爭議 612
    第八節  狂歡時間到! 635


    第九章  預審
    節  別爾霍津仕途的開端 655
    第二節  焦慮 662
    第三節  靈魂的煎熬——次磨難 669
    第四節  第二次磨難 680
    第五節  第三次磨難 688
    第六節  檢察官抓住了米佳 703
    第七節  米佳的大秘密。噓聲一片 712
    第八節  證人的證言。孩子 726
    第九節  他們押走了米佳 737


    第四卷
    第十章  孩子們
    節  郭立亞·克拉索特金 744
    第二節  小不點 750
    第三節  小同學 757
    第四節  儒奇卡 768
    第五節  在伊柳沙的病榻前 777
    第六節  早熟 798
    第七節  伊柳沙 807


    第十一章  伊萬
    節  在格魯莘卡 813
    第二節  一隻病足 824
    第三節  小惡魔 837
    第四節  贊美詩和秘密 845
    第五節  不是你!不是你! 863
    第六節  與斯乜爾加科夫的次談話 871
    第七節  與斯乜爾加科夫的第二次談話 883
    第八節  第三次,與斯乜爾加科夫的後一次談話 895
    第九節  魔鬼。伊萬·費堯多羅維奇的噩夢 915
    第十節  這是他說的 940


    第十二章  司法錯誤
    節  生死攸關之日 948
    第二節  危險的證人 955
    第三節  醫學鋻定和一磅榛子 967
    第四節  幸運女神對米佳微笑 973
    第五節  突如其來的災難 984
    第六節  檢察官的演講。人物述評 995
    第七節  歷史概述 1006
    第八節  對斯乜爾加科夫的分析 1012
    第九節  檢察官的演講結尾 1025
    第十節  辯護人的演講,雙刃劍 1040
    第十一節  三千盧布和盜竊案?不存在! 1045
    第十二節  殺人?不存在! 1053
    第十三節  巧舌如簧的辯護人 1064
    第十四節  鄉下人有自己的看法 1073


    尾章
    節  拯救米佳的計劃 1082
    第二節  一瞬間謊言也變成了真相 1088
    第三節  伊柳沙的葬禮。巨石旁的演講 1098


     

    在線試讀

    七月初,天氣格外炎熱,傍晚將至,一個年輕人從C胡同的一間鬥室走出——這間鬥室是他從二房東處借租的。他慢吞吞地晃到街上,朝K橋的方向走去,顯得有些猶豫不決。
    他在樓梯上順利避開了自己的女房東。他那間鬥室在一棟五層高樓的頂層,正好在屋頂下面,看上去更像壁櫥,而不是人住的房間。這裡供給伙食,還有女僕伺候。租給他鬥室的那位女房東就住在樓下的一個套間裡,他若要出門,必得從女房東的廚房門前經過,而廚房的門總是朝著樓梯的方向大敞著。年輕人每次下樓經過廚房門口的時候,內心都有一種小心又畏怯的感覺,他為此羞愧不已,愁眉緊鎖。他欠了女房東一身債,害怕跟她見面。
    他倒並非如此膽小怯懦之人,隻不過,不知從何時起,他便開始陷入一種敏感易怒、精神緊張的狀態,仿佛患了妄想癥。他時常獨自陷入沉思,他害怕見到的不單單是自己的女房東,甚至所有人,他都害怕見到。他已經一貧如洗了。可是近這段時間,就連這般窘迫的境況也不再能使他感到壓抑。那些必要的事情他已不再去做,也不願去做。實際上,什麼樣的女房東他都不怕,不論人家會怎麼找他的麻煩。不過,一站在樓梯上他就得聽那些與他毫不相干的日常瑣碎,雞毛蒜皮的連篇廢話,喋喋不休的討債、威嚇與抱怨,而自己還得想辦法巧妙周旋、扯謊道歉­——不,好還是像小貓一樣沿著樓梯悄悄地溜走,讓誰也別瞧見他。
    然而這一次,當他溜出門走到街上時,那種怕踫到女債主的驚惶感異常強烈,連他自己都倍感詫異。
    “我正在籌謀一件怎樣的大事啊,卻還為這種微不足道的事情而感到害怕!”他面帶奇異的笑容,暗暗想著,“嗯……不錯……謀事在人,膽怯隻會使人錯失良機……就是這個道理……真有趣啊,人們害怕什麼呢?他們害怕邁出新的一步,害怕談論自己內心的新想法……不過,我倒是空談了太多。正因為我講了太多空話,所以我什麼都沒做。當然,也可能是這樣的:正因為我什麼都不做,所以淨說空話。我就是近這個月纔開始講空話的,我整日整夜窩在房間的角落裡胡思亂想……哎,我現在要干什麼來著?難道我真能干成這件事嗎?難道這件事能當真嗎?當然不能當真。那隻不過是異想天開,是哄自己玩兒的。是兒戲!不錯,大概隻是兒戲罷了!”


    節 試探
    七月初,天氣格外炎熱,傍晚將至,一個年輕人從C胡同的一間鬥室走出——這間鬥室是他從二房東處借租的。他慢吞吞地晃到街上,朝K橋的方向走去,顯得有些猶豫不決。
    他在樓梯上順利避開了自己的女房東。他那間鬥室在一棟五層高樓的頂層,正好在屋頂下面,看上去更像壁櫥,而不是人住的房間。這裡供給伙食,還有女僕伺候。租給他鬥室的那位女房東就住在樓下的一個套間裡,他若要出門,必得從女房東的廚房門前經過,而廚房的門總是朝著樓梯的方向大敞著。年輕人每次下樓經過廚房門口的時候,內心都有一種小心又畏怯的感覺,他為此羞愧不已,愁眉緊鎖。他欠了女房東一身債,害怕跟她見面。
    他倒並非如此膽小怯懦之人,隻不過,不知從何時起,他便開始陷入一種敏感易怒、精神緊張的狀態,仿佛患了妄想癥。他時常獨自陷入沉思,他害怕見到的不單單是自己的女房東,甚至所有人,他都害怕見到。他已經一貧如洗了。可是近這段時間,就連這般窘迫的境況也不再能使他感到壓抑。那些必要的事情他已不再去做,也不願去做。實際上,什麼樣的女房東他都不怕,不論人家會怎麼找他的麻煩。不過,一站在樓梯上他就得聽那些與他毫不相干的日常瑣碎,雞毛蒜皮的連篇廢話,喋喋不休的討債、威嚇與抱怨,而自己還得想辦法巧妙周旋、扯謊道歉­——不,好還是像小貓一樣沿著樓梯悄悄地溜走,讓誰也別瞧見他。
    然而這一次,當他溜出門走到街上時,那種怕踫到女債主的驚惶感異常強烈,連他自己都倍感詫異。
    “我正在籌謀一件怎樣的大事啊,卻還為這種微不足道的事情而感到害怕!”他面帶奇異的笑容,暗暗想著,“嗯……不錯……謀事在人,膽怯隻會使人錯失良機……就是這個道理……真有趣啊,人們害怕什麼呢?他們害怕邁出新的一步,害怕談論自己內心的新想法……不過,我倒是空談了太多。正因為我講了太多空話,所以我什麼都沒做。當然,也可能是這樣的:正因為我什麼都不做,所以淨說空話。我就是近這個月纔開始講空話的,我整日整夜窩在房間的角落裡胡思亂想……哎,我現在要干什麼來著?難道我真能干成這件事嗎?難道這件事能當真嗎?當然不能當真。那隻不過是異想天開,是哄自己玩兒的。是兒戲!不錯,大概隻是兒戲罷了!”
    街上炎熱得可怕,擁擠又沉悶,到處散落著石灰、腳手架、磚塊和灰塵,空氣中彌漫著夏日特有的濁臭氣息,那是每個沒有能力租住別墅的聖彼得堡人都熟悉的臭味——所有的一切令這個原本便心緒不佳的青年更加心灰意冷。在城市的這個地區分布著許多小酒館,從這些酒館裡總是飄來一股刺鼻的惡臭,即使在工作日也經常能踫到喝得酩酊大醉的人,給這幅令人嫌惡的城市圖景增添了一抹越發陰沉淒苦的色彩。嫌惡的神情在年輕人清瘦的面龐上一閃而過。順便提一句:他是個相貌清俊的小伙子,有一雙烏黑美麗的眼睛,頭發是深褐色的,中等偏高身材,外表清秀,體形勻稱。不過,他似乎很快陷入了深思,確切來說,他甚至處於一種神遊的迷離狀態。他開始往前走,不再留意周圍的一切,也沒有興趣留意。有時,他隻是自顧自地喃喃低語,盡管他也承認,那是他的一種癖好——就像現在這樣。他在自言自語時意識到,自己腦海中的想法總是很混亂,而且身體又虛軟無力——他差不多已經有一整天粒米未進了。
    他身著破衣爛衫,倘若換作別人,即便是一向衣衫襤褸的人,穿著如此不堪的衣服大白天走在街上也會有所羞愧。然而,衣著打扮在這個地區很難引起任何人的驚奇。這裡靠近干草廣場,妓院比比皆是,而且,在聖彼得堡中心街區居住的多半是車間工人和干手藝活的人,時常有形形色色、模樣奇怪的人出現,倘若每遇到一個奇怪的人便驚奇一番,纔是真正奇怪。在這個年輕人的內心已經蘊蓄了太多惡意的輕蔑與憤恨,所以盡管有時他也會因年輕人固有的自尊心而謹慎敏感,可當他衣衫襤褸地走在這條街上時,卻絲毫未感到難為情。但,如果遇見熟人或老同學,那就另當別論了。他根本不想踫見他們……就在這時,一輛龐大笨重的拉貨馬車跟他錯身而過,一個喝得醉醺醺的人坐在上面,不知要被拉去哪裡。那個醉漢突然朝他喊道:“嘿,你喲,德國制帽工人!”他一邊用手指著年輕人,一邊扯著嗓子叫嚷。年輕人猛地站定,瑟縮地攥緊手裡的帽子。這是一頂高高的圓形禮帽,是在齊摩爾曼帽店買的,早已破爛不堪,顏色陳舊,上面滿是破洞和污漬。帽子沒有寬帽檐,被他歪歪扭扭地戴在頭上,甭提有多難看了!然而,他並未感到自己被羞辱了,而是沉浸在一種異樣的、甚至類似恐懼的感覺中。
    “我早就知道!”他窘迫不安地叨咕著,“我早考慮過了,這簡直是糟糕透頂!正是這種愚蠢的行為、毫不起眼的小細節,可能會把整個計劃全盤搞砸!沒錯,這帽子可太招眼了……太過滑稽,所以惹人注目……我這身破衣裳得配一頂別的帽子啊,哪怕是一頂煎餅樣的普通舊帽子也好啊,隻要不是這奇怪又搞笑的丑玩意兒就行。誰都不戴這種帽子的,一俄裡開外就能被注意到,被記住……重要的是,有人會記住它,那可就是一項罪證了。必須盡量掩人耳目……細節,細節是很關鍵的!……把計劃全盤搞砸的往往就是這些細枝末節……”
    他不必走很遠,他甚至知道,從自己家門口走過去總共有多少步:正好七百三十步。有一回,他在幻想得出神的時候,將這段路一步步數過。那時連他自己都不相信自己的幻想——這個不切合實際的幻想太大膽,也太魅惑人心,隻會更刺激自己。如今一個月過去,他已然換個角度看待此事,產生了新的看法。盡管他總是自言自語,嘲笑自己無能、躊躇不決,卻不由自主地開始習慣將這個“丑陋”的幻想看作一番事業,即便他仍舊不太自信。現在他甚至要為自己這番事業做一次“試探”,他每邁出一步,激動又不安的心情便隨之愈加強烈。
    他提心弔膽地走到一幢高聳的房子跟前,全身的每根神經都緊繃了起來。這幢房子一面毗鄰運河,另一面臨街。房子被隔成了很多小套間,裡面住滿了形形色色的人:裁縫、銅匠、廚娘,各種類型的德國人、妓女、小官吏等。人們匆忙地來往穿行於房子的兩道門和兩個院子之間。通常這裡有三四名看門人值守。年輕人並未踫見他們之中的任何一個,於是,立刻悄無聲息地從大門口溜了進來,再往右一拐,溜上了樓梯。樓梯昏暗狹窄,是這幢樓的一條“後樓梯”,不過這裡他早已調查清楚了。他很喜歡這裡的環境:在如此昏暗的地方,即便有好奇的目光,也不甚危險。“如果我現在就害怕,那麼當我真去干那件事的時候,又該怎麼辦?”他不由自主地思考著,來到了四樓。這裡有幾個干搬運工的退伍士兵擋住了年輕人的去路,他們正從一戶住宅裡把家具搬出來。年輕人提前打聽到,這一戶住著一個帶著家眷的德國官員。“這樣看來,這個德國人現在搬走了,那麼在四樓的這段樓梯和這塊區域,接下來一段時間內,隻剩下老太婆的房間是有人居住的。這很好……以策萬全……”他思考片刻,拉響了老婦人住宅的門鈴。鈴聲十分微弱,看來那門鈴並不是銅質的,而是白鐵質的。這棟房子的住宅裡安裝的幾乎都是這種門鈴。他已經記不清這種門鈴聲了,但此時這個獨特的鈴聲仿佛讓他突然回想起什麼,而且歷歷在目……他猛地打了個寒戰,這下子他的神經更脆弱了。不一會兒,門微微開了一個小縫兒:一個老婦人疑惑地打量著來客。透過黑暗狹小的縫隙,隻能看見她那雙小眼睛閃閃發光。不過,當她看到樓梯平臺上有不少人走動時,她的膽子立刻大了起來,把門完全敞開了。年輕人跨過門檻,走進由擋板分隔出的前廳。前廳很昏暗,後面是一間狹窄的廚房。老婦人沉默地站在他跟前,用疑惑不解的目光盯著他。這是一個矮小干癟的老太婆,看起來差不多六十來歲,生著一雙兇惡尖銳的小眼睛、小而尖的鼻子,她披頭散發的,沒有戴頭巾,有點兒花白的淺黃色發絲上抹了一層厚厚的發油。盡管酷暑難耐,可她那雞腳般細長的脖子上還繫著一條老舊的法蘭絨圍巾,肩上搭著一件破爛發黃的毛皮大衣。她不住地咳嗽,發出呼哧呼哧的喘息聲。或許是年輕人看她的目光中帶著某種異樣,她的眼神中忽然再次閃現出方纔的疑慮。
    “我是一個月前來過您這兒的大學生,拉斯科爾尼科夫。”年輕人半鞠著腰,連忙開口,用低沉的聲音含糊地說道。他反應過來,應當表現得客氣點兒纔行。
    “我記得您來過,先生,我記得很清楚。”老婦人簡潔明了地開口道,但疑惑的目光仍未從他的臉上消失。
    “是這樣的,太太……我又是為這事兒來的……”拉斯科爾尼科夫繼續說著,有點窘迫不安,老婦人的疑慮使他感到奇怪。
    “不過,也許她一向如此,隻是我之前沒注意到而已。”他悒悒不樂地暗自思忖。
    老婦人沉默片刻,仿佛在思考什麼,隨後回身讓到旁邊,指了指大門,示意他先進門,說道:“請進來吧,先生。”
    年輕人走了進來。房間不大,牆面糊著黃色壁紙,窗前擺著幾盆天竺葵,窗上掛著輕薄的紗簾,此刻,落日的霞光將這間屋子照得透亮。“這樣一來,待到那時,陽光也會同樣明亮的!”這個念頭仿佛在剎那之間閃現在拉斯科爾尼科夫的腦海中,於是他快速掃視了一遍屋內所有的陳設,以便盡可能熟悉並記住房間的布局。然而這個房間並沒有什麼特別之處。所有家具都是黃木材質的,非常陳舊:一張弓形椅背的高大木沙發,沙發前擺著一張橢圓形的小桌子,窗和門之間的牆上有一個帶小鏡子的梳妝臺,牆邊擺著幾把椅子,牆上掛著兩三幅用黃色畫框裝裱起來的廉價油畫,畫上畫著幾個手中捉著鳥兒的德國姑娘——這便是所有家具。在房間的角落裡擺放著一尊不大的聖像,聖像前燃著一盞油燈。房間裡的一切纖塵不染:家具和地板都被擦得锃亮,所有物品干淨得發光。“是莉扎薇塔收拾的。”年輕人心想。整間屋子連一點灰塵都沒有。“這些兇惡的老孀婦家裡總是那麼干淨。”拉斯科爾尼科夫繼續暗暗忖度,同時斜著眼好奇地看向第二個小房間門前那花布做的門簾,那個房間裡擺著老婦人的床和一個五鬥櫃,他之前都沒有朝這個房間瞧過。整套住宅僅有這兩個房間。
    “您有什麼事?”老婦人嚴厲地問道。她走進房間,站在他正對面,以便像剛纔那樣從正面看他的臉。
    “我帶來了一件抵押品,喏,您瞧!”他從口袋裡掏出一塊老舊的扁平銀質手表。銀表背面的薄板上刻著地球儀的圖案。表上的鏈條是純鋼的。
    “先前那件抵押品已經到期了。到今天為止,一個月的期限已經過期兩天了。”
    “我再付給您一個月利息,請您再寬限我幾日吧。”
    “先生,是寬限幾日,還是立刻把您的東西賣出去,這得我說了算。”
    “阿廖娜·伊萬諾芙娜,這塊表能當很多錢嗎?”
    “先生,你帶來的淨是些不值錢的小玩意兒。上次那枚戒指我給了您兩個盧布,可是那種戒指,去首飾商店裡買一枚新的也隻要一個半盧布啊。”
    “請您給我四盧布吧,我會贖回來的,這表是我父親的。我很快就能弄到錢。”
    “一個半盧布,要是您想抵押,就先付利息。”
    “一個半盧布!”年輕人大聲驚呼。
    “您自己選。”老婦人把表還給他。年輕人接過表,怒不可遏,隻想立刻離開這裡;然而,他忽然想起自己已走投無路了,況且這次過來還有其他的事情要辦,便改變了主意。
    “那就給錢吧!”他粗魯地說道。
    老婦人一邊把手伸進口袋裡摸鑰匙,一邊走進門簾後的那個房間。年輕人獨自留在屋裡,好奇地凝神細聽,暗自忖度。他聽見了老太婆打開五鬥櫃鎖的聲音。“想必是在上面的抽屜裡,”他推測著,“鑰匙大概在她右手邊的口袋裡……所有鑰匙拴在一個鋼環兒上……其中一把鑰匙比其他鑰匙大兩倍,那上面有齒鋸,當然,它不是五鬥櫃的鑰匙……估計還有個小匣子或小箱子什麼的……這可都得搞清楚。小箱子用的都是這種鑰匙……不過,這一切可真卑劣啊……”
    老婦人回來了。
    “給您錢,先生。既然一盧布每月的利息是十戈比,那麼一個半盧布就得算您十五戈比,先扣除一個月利息。還有先前抵押的兩盧布,也按這種方式計算,再扣二十戈比。這樣算下來,總共扣除三十五戈比。現在抵押的這塊表,該給您一盧布十五戈比。請收好。”
    “怎麼?現在隻剩一盧布十五戈比了!”
    “沒錯,是這樣的。”
    年輕人沒有爭辯,接過了錢。他注視著老婦人,沒有要離開的意思,好像還想說點什麼或做點什麼,可是似乎連他自己也不清楚,到底想說的是什麼,想做的又是什麼……
    “阿廖娜·伊萬諾芙娜,大概,過幾天吧,我會再拿來一樣東西給您……一個銀質的……很不錯的……香煙盒……得等我從朋友那兒取來……”他顯然已心慌意亂。
    “那就到時候再說吧,先生。”
    “再見……對了,您總是自己在家嗎,您那個妹妹不在嗎?”他一邊走向前廳,一邊問道,盡量讓自己顯得隨意些。
    “您問她干什麼,先生?”
    “哦,沒什麼。我就是隨便問問。您現在可真是……再見,阿廖娜·伊萬諾芙娜!”

















     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部