內容簡介
《我的母語部落》一書是滄源佤族自治縣土生土長成長起來的佤族本土作家、教授、滇西科技師範學院國際佤文化研究院專職研究員為深入研究佤族文化歷史變革的專著,該書獲得“2015年雲南省社會科學普及規劃項目”立項,2017年獲得批準為國家社科基金立項項目《雲南“民族直過區”佤族村落社會變遷研究》,該作品由此前兩項研究成果整理而成,是一部高質量高水準的關於佤族的歷史散文作品。作者講述的佤族村落故事,全部是發生在作者的故鄉--滄源,時間自2004年10月至2017年2月。其中,大部分故事發生在2010年。這一年,是作者以學者研究佤族村落而進駐到滄源佤族自治縣勐角鄉芒公村委會。在這年的10月,芒公村委會所轄的6個佤族村落、360餘戶沿坡而建的干欄式民居,在不到一個月的時間裡被全部拆除,全面邁開了佤山幸福新村的建設步伐。在之後的5年裡,作者不斷重返芒公村,與族人共同親歷、見證著母語部落從傳統到現代的變遷和跨越,以及這種變遷交集中的震蕩、惶恐、喜悅、夢想與掙扎。作者通過一個個帶著生命體溫的文字、一個個鮮活的場景、一群群鮮活的小人物的故事,向讀者呈現其親歷見證的村落變革,以及在傳統與現代、歷史與文化的變遷交集中已經發生和正在發生的改變。作者試圖向外界傳達一個信息,佤族村落的變化應該是全球化和城鄉一體化語境中,邊疆地區少數民族村落深刻變遷的樣本,是作者為自己的母語部落和族人們書寫的一部村落志,是人類現代歷史進程中的一部心靈史。書中所描繪的應該是作者的母語部落和族人們,當下的生存現實、文化生態、獨特審美的真實畫卷,著作的講述應該是從容的、客觀的、理性的,同時又充滿著生命的質感、情感的溫度和人性的溫暖,而不應該承載過多個人主義的情緒和民族主義的偏見。作者試圖通過雲淡風輕的文字,帶有母語韻律的敘事,真實客觀立體的記錄,並希望通過這樣的探索,拓寬自己文學敘事的邊界,為傳統村落志的書寫提供更多的可能。全書稿共計25萬字(含圖片),由6章23篇作品構成。該書稿具有較高的文學和文化水準,出版價值高。尤其是對於一般讀者了解和認識雲南少數民族的歷史變化,具有較高的提升和作用。