[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 三聯精選·呼嘯山莊
    該商品所屬分類:小說 -> 世界名著
    【市場價】
    292-424
    【優惠價】
    183-265
    【作者】 英艾米莉·勃朗特 
    【所屬類別】 圖書  小說  世界名著  歐洲 
    【出版社】生活.讀書.新知三聯書店 
    【ISBN】9787108072306
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:膠版紙
    包裝:精裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787108072306
    作者:[英]艾米莉·勃朗特

    出版社:生活.讀書.新知三聯書店
    出版時間:2021年12月 

        
        
    "

    編輯推薦

    艾米莉·勃朗特和她的《呼嘯山莊》,至今仍然是英國小說史上謎一般的存在。夏洛蒂·勃朗特說:在艾米莉“和世界之間始終需要一位詮釋者”,“三聯精選”本的《呼嘯山莊》努力詮釋新解,更在翻譯中不斷嘗試現代漢語彈性的合理延展。

     
    內容簡介

    我現在要是嫁給希斯克厲夫就等於自輕自賤;所以他永遠都不要知道我有多愛他;而且,這不是因為他長相英俊,奈莉,是因為他比我更像我自己。不管我倆的靈魂是什麼做的,他和我的都一模一樣,而林登相比起來就像月光之於閃電,冰霜之於烈火。


    ——《呼嘯山莊》


    《呼嘯山莊》是世界文學史上毋庸置疑的經典作品,小說中濃郁的地方寫實特色內蘊著原始創造的力量;借助被解構的語言與不可靠的敘述者,艾米莉讓我們反思語言是否能夠表達真相;凱瑟琳與希斯克利夫之間熾烈而的愛以及小說中並未提供單一意義的紛纭反復的像征意像構成了強大的閱讀吸引力。

    作者簡介

    艾米莉·勃朗特(1818-1848),英國維多利亞時期的小說家和詩人,以單部小說《呼嘯山莊》與少量詩歌躋身於經典作家之列。其文字充滿情感衝突、哲學張力與神秘詩韻,兼具浪漫主義和寫實特色。

    目錄

    導讀 穿越荒原狂飆的冷峻目光 李暉


    進一步閱讀書目


    作者生平及創作年表


    呼嘯山莊


    譯後記 《呼嘯山莊》的“中國匣子”

    在線試讀
    “希斯克厲夫就是我”:浪漫之愛的本質探尋
    毫無疑問,《呼嘯山莊》是一個關於愛的故事。隻不過 它的性質、緣由、像征和倫理意義究竟為何,仍然眾說紛纭。
    夏洛蒂在 1850 年再版序言裡指出,希斯克厲夫對凱 瑟琳的愛,是一種“猛烈的非人間的感情”。它是一種激情 和“烈焰”,“在惡魔的邪惡本質裡沸騰燃燒”,足以構成一 個飽受折磨的地獄,導致“他無論走到哪裡,都帶著地獄同行”。
    對於初讀這一文本的人來說,即使拋開道德層面的評 判,這種激烈情感也確實容易顯得不可理喻。
    青年希斯克厲夫在風雨之夜逃離山莊前,凱瑟琳在廚房裡向奈莉坦露心跡的那段話,可以說是經典的愛情表白: “他比我更像我自己。不管我倆的靈魂是什麼做的,他和我的都一模一樣。”然而,這句話必須要放回當時的語境裡看,因為它並不是單純的你儂我儂。此前她已經坦言,如果嫁給 一文不名的愛人,“就等於自輕自賤”。為了不讓他抱有希望並感到痛苦,“他永遠都不要知道我有多愛他”。她對希斯克厲夫的愛,並不妨礙她喜歡埃德加,所以纔會決定嫁給後者。但“我對林登的愛就像森林裡的枝葉。時間會改變它,我很清楚,就像鼕天改變樹木那樣—我對希斯克厲夫的愛就像地下的永恆岩石—幾乎察覺不到的歡樂來源,卻是必需”,所以任誰也不能將她和希斯克厲夫分開。她嫁給埃德加,就可以“幫希斯克厲夫提升自己,讓他擺脫我哥哥的勢力影響”。面對這種近乎精神通奸的婚前設計,難怪奈莉要指責她說:“這是你在解釋自己為什麼要成為小林登太太時,到目前為止提供的糟糕的動機。”
    當這種求而不得的激情達到熾烈狀態,其表現形式甚至會像是刻骨銘心的仇恨。希斯克厲夫在凱瑟琳病榻前傷心欲絕,然而當他在屋外樹林邊不眠不休地守候了一整夜,終於獲悉凱瑟琳的死訊時,他瞬間迸發出的話語,竟然跟咒罵沒有差別:“但願她在痛苦折磨中醒來!……凱瑟琳·恩肖,隻要我還活著,希望你不得安息!你說我害死了你—那你的魂靈就來糾纏我吧!”與這段話形成呼應的,是他後來向奈莉講述:自己如何在夜間私自挖開凱瑟琳的墳墓,聽到頭頂上方的神秘嘆息,並且感覺到黑暗之中“某個真實的形體”存在。“一陣突如其來的解脫感從我心頭湧出,並流遍四肢百骸。我放棄了我的痛苦勞作,瞬時間獲得了慰藉”。然而
    凱瑟琳的幽靈始終忽隱忽現,“就像在世時常見的態度,對待我渾如魔鬼。從那天起,我就變成了這種不堪折磨的戲弄對像”!可以說,時常以魔鬼形像出現在洛克烏和奈莉面前的這個人,生前一輩子都在跟他“渾如魔鬼”的戀人糾纏不休,隻有死亡纔能讓他們永遠團聚。

    “希斯克厲夫就是我”:浪漫之愛的本質探尋


    毫無疑問,《呼嘯山莊》是一個關於愛的故事。隻不過 它的性質、緣由、像征和倫理意義究竟為何,仍然眾說紛纭。


    夏洛蒂在 1850 年再版序言裡指出,希斯克厲夫對凱 瑟琳的愛,是一種“猛烈的非人間的感情”。它是一種激情 和“烈焰”,“在惡魔的邪惡本質裡沸騰燃燒”,足以構成一 個飽受折磨的地獄,導致“他無論走到哪裡,都帶著地獄同行”。


    對於初讀這一文本的人來說,即使拋開道德層面的評 判,這種激烈情感也確實容易顯得不可理喻。


    青年希斯克厲夫在風雨之夜逃離山莊前,凱瑟琳在廚房裡向奈莉坦露心跡的那段話,可以說是經典的愛情表白: “他比我更像我自己。不管我倆的靈魂是什麼做的,他和我的都一模一樣。”然而,這句話必須要放回當時的語境裡看,因為它並不是單純的你儂我儂。此前她已經坦言,如果嫁給 一文不名的愛人,“就等於自輕自賤”。為了不讓他抱有希望並感到痛苦,“他永遠都不要知道我有多愛他”。她對希斯克厲夫的愛,並不妨礙她喜歡埃德加,所以纔會決定嫁給後者。但“我對林登的愛就像森林裡的枝葉。時間會改變它,我很清楚,就像鼕天改變樹木那樣—我對希斯克厲夫的愛就像地下的永恆岩石—幾乎察覺不到的歡樂來源,卻是必需”,所以任誰也不能將她和希斯克厲夫分開。她嫁給埃德加,就可以“幫希斯克厲夫提升自己,讓他擺脫我哥哥的勢力影響”。面對這種近乎精神通奸的婚前設計,難怪奈莉要指責她說:“這是你在解釋自己為什麼要成為小林登太太時,到目前為止提供的糟糕的動機。”


    當這種求而不得的激情達到熾烈狀態,其表現形式甚至會像是刻骨銘心的仇恨。希斯克厲夫在凱瑟琳病榻前傷心欲絕,然而當他在屋外樹林邊不眠不休地守候了一整夜,終於獲悉凱瑟琳的死訊時,他瞬間迸發出的話語,竟然跟咒罵沒有差別:“但願她在痛苦折磨中醒來!……凱瑟琳·恩肖,隻要我還活著,希望你不得安息!你說我害死了你—那你的魂靈就來糾纏我吧!”與這段話形成呼應的,是他後來向奈莉講述:自己如何在夜間私自挖開凱瑟琳的墳墓,聽到頭頂上方的神秘嘆息,並且感覺到黑暗之中“某個真實的形體”存在。“一陣突如其來的解脫感從我心頭湧出,並流遍四肢百骸。我放棄了我的痛苦勞作,瞬時間獲得了慰藉”。然而


    凱瑟琳的幽靈始終忽隱忽現,“就像在世時常見的態度,對待我渾如魔鬼。從那天起,我就變成了這種不堪折磨的戲弄對像”!可以說,時常以魔鬼形像出現在洛克烏和奈莉面前的這個人,生前一輩子都在跟他“渾如魔鬼”的戀人糾纏不休,隻有死亡纔能讓他們永遠團聚。


    這種蔑視禮儀、渴盼合而為一的熾烈情感,研究界籠統將它歸類為原始而直覺的浪漫之愛。確實,勃朗特家的孩子都深受浪漫主義作品的影響。尤其是曼弗雷德和該隱那些陰沉、孤獨、暴烈的“拜倫式英雄”。切特罕姆認為,雪萊在寫給艾米莉亞·維韋亞尼的詩歌《埃皮普錫乞狄翁》(Epipsychidion)裡,陳述了“愛即是靈魂合一”的新柏拉圖主義概念,或許讓這一位艾米莉產生了共鳴。〔1〕


    《呼嘯山莊》作為“偉大的散文體詩歌之一”,與德國浪漫主義淵源頗深。凱瑟琳所說的“他比我更像我自己”,很可能受到了霍夫曼的“生魂”(Doppelganger,或譯“二重身”)和分裂人格概念的影響。〔2〕不同於拉斐爾前派的羅塞蒂使用繪畫作品《他們是怎樣遇見自己》(How They Meet Themselves)表現一對中世紀戀人在森林裡遇見自己生魂時的恐惑反應,當凱瑟琳從希斯克厲夫身上看到自己時,卻感到須臾不可分離的吸引。希斯克厲夫從哈瑞頓和小凱瑟琳“一模一樣”的眼睛裡看到自己去世的戀人,“立刻解除了武裝”。這種情感裡究竟有多少自戀與忘我,已經無法區分清楚。


    關於這種愛情的本質,當然還有其他“非柏拉圖”式的看法。例如,毛姆認為艾米莉具有同性戀傾向,《呼嘯山莊》是她“凌厲而被壓抑的情感”表達,而男女主人公則是她施虐和受虐欲望的寄托,揭示了她“內在的本能”。“我想不出,還有哪部小說裡的痛苦、狂喜和愛的殘酷可以得到如此有力的闡發。”〔1〕至於主人公在世為何不能相愛,還有一些荒誕不經的說法,例如希斯克厲夫身上有布蘭威爾的影子,他與凱瑟琳共同成長,彼此情感裡隱含了兄妹亂倫的禁忌。邁爾斯在排除過度解讀的同時指出,這部長期被視為“純真無性”的文本,確實充滿了大量的性隱喻和像征,並反映出極度抑制的性感。


    艾瑪·梅森則認為,他們這種無休無止的愛戀與糾纏,源自衛理會代表的宗教狂熱,而不是浪漫主義激情,“他們使用復興派修辭術裡那種經過地獄之火炙烤的語言,各自發表充滿了苦痛煎熬的演說”。他們體現的“熱忱”(enthusiasm),是衛理會傳教時的典型語言與情緒表征。艾米莉塑造出這兩位充滿“熱忱”的人物形像,本意是要借助故事批評這種宗教狂熱。這也是她的作品為何顯得“男性化、不自然和怪異”的原因。


    或許,就像 J. 希利斯·米勒強調的:雖然小說“展示出大量的材料引導人們進行闡釋”,例如紛纭反復的像征意像,卻並未真正提供“統一、連貫和單一的意義”。它“的秘密是沒有秘密”,讓讀者仿佛是發現了眾多線索卻找不到謎底的偵探,從而構成強大的閱讀吸引力。


    老恩肖病逝時,奈莉去凱瑟琳房間裡看到了一幕感人場景:“兩個小東西互相安慰對方,他們的想法比我臨時編排的說法還要好;世界上沒有哪位牧師像他們那樣,能用純真話語描畫出那麼美好的天堂;我在旁邊抽抽噎噎地聽著,忍不住祈願我們都能一起平安到達那裡。”但她沒有預料到,成年後的凱瑟琳答應埃德加的求婚,內心忽然猶豫時,卻有另一番表述:她夢見自己去了天堂,而“天堂似乎並不是我的家;我哭得心都要碎了,一心想返回到塵世;天使們特別憤怒,所以把我扔了出來,正好掉落在呼嘯山莊坡頂的石楠叢裡;然後我就哭著樂醒過來了”。


    小說裡的石楠、藍鈴花和番紅花等植物意像,在艾米莉的詩歌裡也經常出現。它們像征著自然和令人沉醉的人間樂園,而不是虛空無趣的天堂。這個人間樂園的概念,後來在小凱瑟琳和小林登討論“天堂”時,得到了更具體的描述。艾米莉在詩歌裡經常表現出對死亡的渴望,但並不企望死後升入天堂。她對自然的描述也不隻是田園牧歌式的安寧意境,而是隱隱透露出自然的殘酷力量。


    艾米莉詩歌裡與“死亡”相關的另一個意像是“囚禁”:死亡造成相愛者的分隔,肉體成為靈魂的監牢,是她反復表現的主題。


    故事裡的凱瑟琳說過一段很抽像的話:“所有人肯定都有過某一種想法,覺得在你自身之外還有另一個自己,或者說應該還有另一個自己存在。如果我整個人都困守在這地方,那我生下來還有什麼意義?我在這個世界的巨大苦痛,向來都是希斯克厲夫的苦痛,我從剛開始就在觀察和感受每一遭的苦痛;我生命裡惦記的就是他本人。如果其他一切都消亡了,而他幸存下來,我仍然會繼續這樣想;如果其他一切都留存下來,而他卻銷聲匿跡,那麼這個宇宙將與我完全形同陌路。我似乎不應該再算作它的一部分。”


    失去“另一個自己”的我,必然與這世界“形同陌路”,隻能“困守在這地方”。《呼嘯山莊》裡不得自由的被囚禁者,多數是女性身份。無論是因為生病被隔絕於自然,還是困陷於禮俗常規,或遭到暴力拘禁,都隻能通過自己的想像力(凱瑟琳從窗口遙望故居),或寄托於文字(伊莎貝拉給奈莉寫信),或述說舊事(奈莉講述悲歡經歷),纔能獲得當下慰藉。至於死亡造成的分隔(凱瑟琳去世),身體作為囚牢而形成的拘禁(希斯克厲夫幻想凱瑟琳的靈魂),隻有等待死亡來終打破。


     


    如果我祈禱,讓我


    開啟唇齒的禱告


    是,“留下我如今要承受的這顆心,


    再給我自由!”


     


    是的—當我的倏忽歲月靠近目標


    這便是我的全部請求 ;


     


    在生命與死亡裡,一個失去鎖鏈的靈魂


    帶著勇氣去忍受。


     


    在文學領域裡,無論怎樣繁復的學術研究和解釋,終究都無法取代讀者具體而鮮活的閱讀體驗。當我們被《呼嘯山莊》深深吸引時,很可能是因為看到了另一個自我的精神與情感世界,就像凱瑟琳從陌生而緘默的希斯克厲夫身上,窺見了自我。在讀者的心靈眼光與文本之間,在領悟與迷惘交替的過程中,閱讀與詮釋的張力,讓人不斷渴求那稍縱即逝的完美融合。


    夏洛蒂在再版生平紀略裡對艾米莉的種種描述不無偏頗,但有一句話在無意間卻充滿了反諷式的預言感:“在她和世界之間始終需要一位詮釋者。”


    當我們掩上書卷,不禁沉思揣摩:這位寧願隱姓埋名的曠野詩人,在漫長蟄居的歲月,在疾病潛伏與侵襲之際,在動蕩變遷的周遭環境裡,怎樣孤身走入自然與人性故事的荒原深處,並且聽到了怎樣激越凌厲的呼嘯風聲?


     



     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部