[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

  •  文化

  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

     保健/养生
     体育/运动
     手工/DIY
     休闲/爱好
     英文原版书
     港台图书
     研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学
  • 追憶似水年華(第二卷):在花季少女倩影下
    該商品所屬分類:小說 -> 世界名著
    【市場價】
    750-1088
    【優惠價】
    469-680
    【作者】 M普魯斯特,徐和瑾 
    【所屬類別】 圖書  小說  世界名著  歐洲 
    【出版社】譯林出版社 
    【ISBN】9787544710558
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:膠版紙
    包裝:精裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787544710558
    作者:M.普魯斯特,徐和瑾

    出版社:譯林出版社
    出版時間:2010年04月 

        
        
    "

    編輯推薦

    不可錯過的法國文學封神之作,二十世紀世界文學裡程碑
    學者譯本,譯文反復修訂
    內容詳實,資料豐富:含內容提要、人名索引、地名索引、文藝作品名索引、譯後記等
    書前附彩色插圖,幫助理解內文

     
    內容簡介

    《追憶似水年華》是法國著名作家馬塞爾·普魯斯特的代表作,被公認為文學創作的一次新的嘗試,開意識流寫作先河。小說以回憶的形式對往事作了回顧,有童年的回憶、家庭生活、初戀與失戀、歷史事件的觀察,對藝術的見解和對時空的認識等。時間是這部小說的主人公。作者憑著智慧和想像力,使時間變得具體、生動、完美。它就像一首由多種主題構成的交響樂,愛情、嫉妒、死亡、回憶、時光,時而交叉重疊在一起,時而又遊離開來,然而在宏觀上,整個作品渾然一體,具有蓬勃的生命力。

    作者簡介

    馬塞爾·普魯斯特(Marcel Proust,1871-1922),法國20世紀偉大的小說家,意識流小說大師。生於巴黎一資產階級家庭,父親是學者,母親是富有的猶太經紀人的女兒。普魯斯特自幼患哮喘病,大學畢業後,因健康原因,不能出戶,開始撰寫小說。其代表作《追憶似水年華》改變了小說的傳統觀念,革新了小說的題材和寫作技巧,被譽為法國文學的代表作。
    徐和瑾,生於1940年,復旦大學外文學院教授,中國法國文學研究會理事,法國普魯斯特研究中心通訊研究員,法國普魯斯特之友協會會員。譯著有巴爾扎克的《交際花盛衰記》、左拉的《娜娜》、莫泊桑的《漂亮朋友》、塞利納的《長夜行》、紀德的《偽幣制造者》和《梵蒂岡地窖》等。編著有《新法漢小詞典》、《大辭海·外國文學卷》、《實用法語信函》等。從2004年起,徐和瑾先生致力於以一人之力,重譯《追憶似水年華》。

    目錄


    在斯萬夫人周圍
    第二部
    地方的名稱:地方
    內容提要
    人名索引
    地名索引
    文藝作品名索引
    譯後記

    前言
    譯後記
    “在花季少女倩影下”(下面簡稱“花季少女”)這個標題顯得既神秘又富有詩意,也說明這一卷跟卷有著密切的聯繫。“在斯萬夫人周圍”顯然跟卷的開頭部分有關,而“地方的名稱:地方”則跟卷第三部“地方的名稱:名稱”相呼應。由此可見,《花季少女》是小說《追憶似水年華》(下面簡稱《追憶》)不可分割的組成部分,而整部《追憶》中能單獨成書的片斷,則隻有卷中的“斯萬之戀”。
    《花季少女》如何寫成
    《花季少女》題材眾多,使人有雜亂之感,這是作者不斷修改、補充的結果。“在斯萬夫人周圍”早就寫成,在1909年的手稿中,斯萬愛上在海濱遇到的一個姑娘,這姑娘就是未來的奧黛特。但這時對小說的總體內容已有初步設想,敘述者將分享斯萬的部分命運。

    譯後記
    “在花季少女倩影下”(下面簡稱“花季少女”)這個標題顯得既神秘又富有詩意,也說明這一卷跟卷有著密切的聯繫。“在斯萬夫人周圍”顯然跟卷的開頭部分有關,而“地方的名稱:地方”則跟卷第三部“地方的名稱:名稱”相呼應。由此可見,《花季少女》是小說《追憶似水年華》(下面簡稱《追憶》)不可分割的組成部分,而整部《追憶》中能單獨成書的片斷,則隻有卷中的“斯萬之戀”。
    《花季少女》如何寫成
    《花季少女》題材眾多,使人有雜亂之感,這是作者不斷修改、補充的結果。“在斯萬夫人周圍”早就寫成,在1909年的手稿中,斯萬愛上在海濱遇到的一個姑娘,這姑娘就是未來的奧黛特。但這時對小說的總體內容已有初步設想,敘述者將分享斯萬的部分命運。
    吉爾貝特這個人物由此產生,她使主人公能走斯萬走過的道路:這姑娘將使他感到痛苦,就像她的母親奧黛特曾使斯萬痛苦一樣。於是,普魯斯特借用了《讓?桑特伊》中在香榭麗舍大街做遊戲的情節,這部分是作者童年時的經歷。“在斯萬夫人家裡”(後成為“在斯萬夫人周圍”)很快就寫好,寫於1910年末至1911年初這段時間。這時還缺少主要場景,即主人公在文學上的啟蒙,因為《追憶》的總體計劃,即描寫馬塞爾如何成為作家,這時尚未制訂出來。
    在巴爾貝克逗留的內容也取自《讓?桑特伊》。這部未完成的小說成了《追憶》的寶貴源泉。小說中讓和朋友在貝格-梅伊(BegMeil)遇到畫家哈裡森(T. A. Harrison),而普魯斯特則曾於1895年9月和音樂家雷納多?哈恩同遊該地。這位美國畫家跟埃爾斯蒂爾有相像之處,而巴爾貝克則將在諾曼底出現。另外,在《駁聖伯夫》的手稿中出現了雅克?德?蒙塔吉(未來的聖盧)及其舅舅居爾西(未來的夏呂斯)。
    1912年,普魯斯特交給格拉塞出版社的卷手稿有800頁,其中有我們現在讀到的《在斯萬家這邊》,接著是有關吉爾貝特的段落,以及回憶斯萬夫人在住宅和林園的情況,然後是主人公及其外婆在巴爾貝克度假。但出版社覺得篇幅過長,就刪除將近300頁,在吉爾貝特這段中間戛然而止。普魯斯特覺得這個結尾過於突兀,就加上斯萬夫人散步的段落。
    這刪除的200多頁,就隻能放在第二卷,這是當時的設想。第二卷名為《蓋爾芒特那邊》,以跟吉爾貝特戀愛的悲傷結局為開端。普魯斯特很早就考慮修改當時定為三卷的小說的提綱,準備發表一卷,內容是跟吉爾貝特戀愛結束和在巴爾貝克逗留,從而跟卷銜接在一起。
    這一卷的出版因戰爭而推遲,這就使作者能對這兩部分的內容進行補充。於是,出現了阿爾貝蒂娜這一人物,並產生撰寫“阿爾貝蒂娜繫列”的想法,而這兩者都跟普魯斯特喜愛的司機兼秘書阿戈斯蒂內利於1914年5月30日意外去世有關。
    《在花季少女倩影下》這個標題如何產生
    普魯斯特把1919年12月獲龔古爾獎的《花季少女》戲稱為“無精打采的插曲”。這一卷成書雖晚,其標題卻很早就已出現。普魯斯特於1908年7月去卡堡時認識了馬塞爾?普朗特維涅。據這位青年朋友說參見馬塞爾?普朗特維涅《跟馬塞爾?普魯斯特在一起》,尼澤出版社,1966年,第297—305頁。,普魯斯特曾對他指出:“您出去總是戴著一條姑娘的披巾。”他回答說:“我們感到激動也是因為這種希望的開端以及這些熱情和歡樂的旗幟,它們在姑娘們頭上飄揚,在風中響起完美無缺的青春之歌……我們被接納,我們感到放心,我們感到如同受到保護……處於她們鮮花般知心話的保護之下,如同在她們的倩影之下……”這富有詩意的語言使普魯斯特想起一繫列標題,其中有“在少女及其鮮花般知心話倩影下”。 普朗特維涅則補充道:“既然是夏天的少女(……),您可以加上‘花季’二字,以取代‘鮮花般知心話’,這樣,標題就是‘在花季少女倩影下’,不過,這有點像純情少女看的連載小說的標題,而不像您寫的那種散文的標題。”三年之後,普魯斯特在一天晚上突然問他,如果描寫巴爾貝克的那一章使用這個標題,他是否覺得合適。由於萊昂?都德的熱情支持,標題就被采用。
    當然,普魯斯特使用這個標題還有其他原因。有人認為是受法國十六世紀詩人龍沙的影響。有人認為是因為波德萊爾,這位詩人的名字在這卷中提到五次,而巴爾貝克的這些“花”也有點像“惡之花”,波德萊爾曾想用“女同性戀”來作為他詩集的標題。普魯斯特於1921年6月在《新法蘭西評論》發表了他寫給雅克?裡維埃爾的信,其中引用了波德萊爾的《累斯博斯》中的三行詩:“因為累斯博斯從世人中間選出了我,/讓我歌頌它那些花季處女的秘密,/這種邪惡的神秘,我從小就已熟悉。”他把波德萊爾的詩跟《所多瑪和蛾摩拉》聯繫在一起,我們則可把這些姑娘看作上述詩中的花季處女,而到以後顯示,阿爾貝蒂娜和安德蕾確實是蛾摩拉那邊的姑娘。但還應想到瓦格納的歌劇《帕西發爾》中的花妞(fillesfleurs),在該劇第二幕,她們在魔法師克林莎的花園裡把帕西發爾團團圍住,做出種種媚態來引誘他。另外,有人認為普魯斯特的小說跟法國作家奈瓦爾的中短篇小說集《火的女兒們》中的《西爾薇》有許多相似之處。該小說的敘述者在床上回想起自己的青年時代,特別想起他跟一群姑娘一起玩耍的情景,他是她們中的男孩,這跟《花季少女》中的主人公相似。西爾薇因為太窮嫁不出去,這跟阿爾貝蒂娜相像。西爾薇有個情敵名叫阿德裡安娜,這又跟安德蕾的角色相仿。
    《在斯萬家這邊》的末尾,敘述者回憶起斯萬夫人在布洛涅林園的散步,接著又回到“現在”的時間,這時林園裡行駛的隻有汽車,由蓄著小胡子的司機駕駛,而婦女已不再穿以前的連衣裙。但在《花季少女》的開頭,我們又回到幾十年以前,成年的敘述者隨之消失,取而代之的是十四歲的主人公。這中間的空白,使人感到時間已經流逝,而小說的人物也有了相應的變化。普魯斯特認為,任何人物都不會一成不變,原因有三個:一是人物的個性是在時間中形成,二是這種個性永遠不會完全顯示出來,三是這個性隻是因他人的看法而存在。在我們熟悉的人物中,科塔爾大夫已成為名揚歐洲的著名醫學教授,這時提起這位大夫,隻是為了跟斯萬的變化進行比較。斯萬過去在貢布雷時曾是小說主人公家庭的優雅鄰居,結交的都是社會名流,而他現在交往的卻是粗俗官員和輕佻女子,原因是他成了奧黛特的丈夫。他這種新形像說明了普魯斯特小說的另一特點,即一個人物是通過他依次出現的自我疊合而成,這些自我如同一張張照片,展現他在不同時期的不同形像。另外,斯萬是猶太人,我們也可把他的變化看作猶太民族在歷史中的一個縮影。
    (……)

    媒體評論
    我在普魯斯特的風格中尋找不到缺點。任何其他作品與《追憶似水年華》相比,都顯得矯揉造作、缺乏生氣。
    ——安德烈?紀德

    有些短小的作品顯得很長。但普魯斯特的長篇小說在我看來很短。
    ——讓?科克托

    我寧願讀普魯斯特讀得厭煩,也不願意讀其他作家的作品來解悶。
    ——毛姆

    我在普魯斯特的風格中尋找不到缺點。任何其他作品與《追憶似水年華》相比,都顯得矯揉造作、缺乏生氣。
    ——安德烈?紀德

    有些短小的作品顯得很長。但普魯斯特的長篇小說在我看來很短。
    ——讓?科克托

    我寧願讀普魯斯特讀得厭煩,也不願意讀其他作家的作品來解悶。
    ——毛姆

    如果我也能寫出這樣的作品就好了。
    ——弗吉尼亞?伍爾夫

    普魯斯特的小說裡永遠有太陽,有光,有細節,有生活之樂。
    ——博爾赫斯

    普魯斯特教會了我閱讀。
    ——杜拉斯

    無論在何種情況下對普魯斯特做出評判都是對他的曲解;《追憶似水年華》是一部充滿深思玄想之作,它已經超越了可以評判的西方經典。
    ——哈羅德?布魯姆

    在線試讀
    我母親次請德?諾普瓦先生來喫晚飯,感到有點遺憾,說科塔爾教授正在旅遊,她已跟斯萬完全斷絕來往,否則他們倆倒會引起這位前大使的興趣;聽到這話,我父親回答說,科塔爾是著名學者,有這樣的佳賓作陪,晚宴隻會增色,但斯萬喜歡自吹自擂,結交了些許達官貴人,就唯恐天下不知,是個虛張聲勢的庸俗之徒,諾普瓦侯爵一定會用自己的慣用語說此人“奇臭難聞”。不過,對父親的這一回答,我可得作些解釋,因為也許在有些人的記憶之中,科塔爾味同嚼蠟,而斯萬在社交上的謙和、審慎,則達到登峰造極的地步。但是,我父母的這位舊友,除了“小斯萬”和賽馬俱樂部的斯萬這兩個身份之外,已有了新的身份(而且不會是他後的身份),那就是奧黛特的丈夫。他讓自己慣有的本能、欲望和精明,效力於這女人粗俗的野心,想方設法為自己和伴侶謀得一種新的社會地位,這種地位雖與他以前的地位相比大為遜色,卻跟他的伴侶十分匹配。處於這種地位,他顯得判若兩人。既然(他仍獨自跟自己的朋友來往,隻要他們不主動提出跟奧黛特見面,他就不會把她帶去見他們)他已跟妻子一起開始另一種生活,跟新的朋友交往,我們也就不難理解,他在衡量新朋友的地位時,即在衡量他接待他們的來訪是否會在自尊心上得到滿足時,用來比較的標準為什麼不是他結婚前交往的出類撥萃人士,而是奧黛特過去的朋友。不過,即使我們知道,他喜歡結交的是粗俗的官員,以及在各部委舉辦的舞會上充當花瓶的輕佻女子,但聽到他大肆宣揚,說某部長辦公廳副主任的妻子曾來拜訪斯萬夫人,我們也會感到驚訝,因為他在過去——至今仍然如此——會作出優雅的姿態,對來自特威克南或白金漢宮的邀請隻字不提。也許有人會說,這是因為優雅的斯萬的爽直,隻是虛榮的一種更為精明的表現形式,並說我父母的這位舊友,如同某些猶太人,依次表現出這個民族所處的各種狀況,既顯出極其幼稚的故作風雅和毫不掩飾的粗魯無禮,又表現出無可挑剔的禮貌。但是,主要原因,即適用於全人類的原因,在於我們的美德並非是某種自由、浮動之物,也不是我們能時刻支配之物;美德在我們的思想之中,終同我們將表現美德視為義務的那些行動緊密結合,因此,萬一有另一類活動突然出現在我們眼前,我們就會被弄得措手不及,甚至無法想到,這類活動中也有可能表現出同樣的美德。斯萬對那些新朋友十分熱情,自豪地說出他們的大名,這如同謙虛或慷慨的大藝術家,晚年時進行烹飪或從事園藝,聽到別人稱贊他們燒的菜肴或種的花壇,就會幼稚地感到滿意,因為他們對自己的菜肴或花壇,聽不進批評,但對“這是傑作”的贊美,卻會輕而易舉地接受;換句話說,他們樂意無償贈送自己的一幅畫作,卻不樂意在玩西洋骨牌戲時輸掉兩個法郎。

    我母親次請德?諾普瓦先生來喫晚飯,感到有點遺憾,說科塔爾教授正在旅遊,她已跟斯萬完全斷絕來往,否則他們倆倒會引起這位前大使的興趣;聽到這話,我父親回答說,科塔爾是著名學者,有這樣的佳賓作陪,晚宴隻會增色,但斯萬喜歡自吹自擂,結交了些許達官貴人,就唯恐天下不知,是個虛張聲勢的庸俗之徒,諾普瓦侯爵一定會用自己的慣用語說此人“奇臭難聞”。不過,對父親的這一回答,我可得作些解釋,因為也許在有些人的記憶之中,科塔爾味同嚼蠟,而斯萬在社交上的謙和、審慎,則達到登峰造極的地步。但是,我父母的這位舊友,除了“小斯萬”和賽馬俱樂部的斯萬這兩個身份之外,已有了新的身份(而且不會是他後的身份),那就是奧黛特的丈夫。他讓自己慣有的本能、欲望和精明,效力於這女人粗俗的野心,想方設法為自己和伴侶謀得一種新的社會地位,這種地位雖與他以前的地位相比大為遜色,卻跟他的伴侶十分匹配。處於這種地位,他顯得判若兩人。既然(他仍獨自跟自己的朋友來往,隻要他們不主動提出跟奧黛特見面,他就不會把她帶去見他們)他已跟妻子一起開始另一種生活,跟新的朋友交往,我們也就不難理解,他在衡量新朋友的地位時,即在衡量他接待他們的來訪是否會在自尊心上得到滿足時,用來比較的標準為什麼不是他結婚前交往的出類撥萃人士,而是奧黛特過去的朋友。不過,即使我們知道,他喜歡結交的是粗俗的官員,以及在各部委舉辦的舞會上充當花瓶的輕佻女子,但聽到他大肆宣揚,說某部長辦公廳副主任的妻子曾來拜訪斯萬夫人,我們也會感到驚訝,因為他在過去——至今仍然如此——會作出優雅的姿態,對來自特威克南或白金漢宮的邀請隻字不提。也許有人會說,這是因為優雅的斯萬的爽直,隻是虛榮的一種更為精明的表現形式,並說我父母的這位舊友,如同某些猶太人,依次表現出這個民族所處的各種狀況,既顯出極其幼稚的故作風雅和毫不掩飾的粗魯無禮,又表現出無可挑剔的禮貌。但是,主要原因,即適用於全人類的原因,在於我們的美德並非是某種自由、浮動之物,也不是我們能時刻支配之物;美德在我們的思想之中,終同我們將表現美德視為義務的那些行動緊密結合,因此,萬一有另一類活動突然出現在我們眼前,我們就會被弄得措手不及,甚至無法想到,這類活動中也有可能表現出同樣的美德。斯萬對那些新朋友十分熱情,自豪地說出他們的大名,這如同謙虛或慷慨的大藝術家,晚年時進行烹飪或從事園藝,聽到別人稱贊他們燒的菜肴或種的花壇,就會幼稚地感到滿意,因為他們對自己的菜肴或花壇,聽不進批評,但對“這是傑作”的贊美,卻會輕而易舉地接受;換句話說,他們樂意無償贈送自己的一幅畫作,卻不樂意在玩西洋骨牌戲時輸掉兩個法郎。
    至於科塔爾教授,我們要過很長時間纔能跟他經常見面,地點是拉斯珀利埃爾城堡,即“老板娘”的住宅。關於他,此時此刻需要指出的首先是如下這點:斯萬的變化幾乎不會使我感到意外,因為我在香榭麗舍大街見到吉爾貝特的父親時,這變化已經發生,我無法對此懷疑,另外,他當時在大街上沒有跟我說過話,因此,在我面前炫耀他那些政界朋友的可能性並不存在。(而且,他即使炫耀,我也有可能無法立即察覺他的虛榮心,原因是對一個人長期形成的看法,會使我們變成瞎子和聾子;我母親在長達三年的時間裡,竟然沒有發現她的一個姪女塗有唇膏,仿佛這唇膏已溶入水中,使人無法看到;直至有一天,因唇膏塗得過多或別的什麼原因,纔出現稱之為“過飽和”的現像;以前從未看到的唇膏,這時全部凝聚起來,我母親看到這突然出現的鮮艷色彩,就像在貢布雷時那樣,說真是奇恥大辱,並跟這姪女斷絕來往,如同絕交一般。)但科塔爾的情況完全不同,他看到斯萬初次步入維爾迪蘭家的那個時代,已成為遙遠的過去,而隨著歲月的流逝,他的榮譽和頭銜接踵而來;第二,一個人即使沒有文化素養,會用同音異義詞玩拙劣的文字遊戲,卻仍可能具有任何文化素養都無法替代的特殊纔能,如傑出統帥或著名醫生的纔能。科塔爾被他的同行們看重,並非隻是因為他在行醫過程中從默默無聞的醫生逐漸名揚歐洲。聰明的青年醫生們宣稱,如果他們有朝一日病倒,科塔爾是他們能托付自己性命之人,至少在近幾年是如此,原因是因變化的需要而產生的思想方式也會變化。也許他們更喜歡和某些文學、藝術素養更高的主任醫生交往,以談論尼采和瓦格納。科塔爾夫人邀請丈夫的同事和學生來參加晚會,希望她丈夫能有朝一日出任醫學院院長,但在晚會上隻要演奏音樂,科塔爾就不想聽下去,情願到隔壁客廳裡去打牌。然而,他的眼光和診斷的迅速、透徹和可靠,卻受到異口同聲的稱贊。第三,說到科塔爾教授對我父親這樣的人所采取的總體態度,我們應該指出,我們在生活的後半部分所顯示的本性,雖說往往是我們原來的本性,卻並非一貫如此,不管原來的本性已經發展或衰敗,或是已經加強或削弱,它有時變得截然不同,猶如反穿的衣服。除了在對他如痴如迷的維爾迪蘭夫婦家裡之外,科塔爾猶豫不決的神情,以及他的過於靦腆和殷勤,是他在年輕時老是被人譏笑的原因。是哪位好心的朋友勸他顯出冷若冰霜的樣子?他地位重要,要裝出這種樣子易如反掌。在維爾迪蘭家,他本能地露出本相,而在其他地方,他都變得冷漠,故意默不作聲,在必須開口說話之時,又說得毅然決然,並且總要說些令人不快的話。這種新的態度,他還對病人試用,這些病人跟他初次見面,無法跟以前進行比較,他們要是知道他並非生性粗野,一定會十分驚訝。尤其是他竭力裝出無動於衷的樣子,甚至在他所屬的醫院專科裡,他隻要用同音異義詞作幾個文字遊戲,就會使主治醫生和新來的見習醫生全都哈哈大笑,而他臉上的肌肉卻永遠紋絲不動,不過他的臉自從剃去所有胡子之後,已變得難以辨認。

















     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部