[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 吉星高照的男人
    該商品所屬分類:文學 -> 戲劇
    【市場價】
    321-467
    【優惠價】
    201-292
    【作者】 美國阿瑟·米勒 
    【所屬類別】 圖書  文學  戲劇文學 
    【出版社】上海譯文出版社 
    【ISBN】9787532792641
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:膠版紙
    包裝:精裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787532792641
    叢書名:阿瑟·米勒作品繫列

    作者:[美國]阿瑟·米勒
    出版社:上海譯文出版社
    出版時間:2023年10月 


        
        
    "

    編輯推薦

    “我所接觸的一切,都變成了金子。一切。”
    ★ 吉星高照,是祝福還是詛咒?
    ★ 年輕的“人生贏家”,為何選擇自我了斷?
    ★ 《推銷員之死》作者阿瑟•米勒百老彙首秀
    ★ 從“美國夢”到“美國噩夢”


    在周圍人眼中,戴維•比弗斯是個不折不扣的“人生贏家”——年紀輕輕,家庭幸福,事業有成,好運爆棚,一切障礙都能在他面前化為烏有,仿佛哪位神明賦予了他點石成金的能力。然而,他的吉星高照不斷地揭示出他周圍人的悲劇,他積累了銅臭熏天的財富,靈魂卻已逃之夭夭。對失敗的恐懼感,對成功的歉疚感,把他推向絕望邊緣。


    這出寓言般的戲劇,追問著一個似乎沒有答案的問題——命運是否公平?這其中的正義在哪裡?這個世界是否存在某種潛在的道德秩序,抑或一切都隻是機遇的產物?我們真的可以在一個毫無理性的宇宙中尋找到某種確定性嗎?


    《吉星高照的男人》是阿瑟•米勒最為重要的戲劇作品之一。起初是一本小說,後來改編為劇本,長達三年纔創作完成,是米勒的百老彙首秀。雖然演出效果不甚理想,演了四場就悲慘地消失了,但正是通過將這個故事發展成各種版本,米勒纔“開始嘗試到當劇作家的滋味,甚至可能也纔有了做人的感覺”。首演慘敗半個世紀後,2002年復排的版本大獲成功,《吉星高照的男人》終於走運了。


    “在悲劇的最高意義上,普通人跟國王一樣,都是適於作悲劇描寫的對像的。”阿瑟•米勒將目光聚焦於人類生存問題,在現代的普通人身上創造出悲劇神話。他筆下的故事,在每一個時代,每一個國度,都可能重新出現新的戰栗。而《吉星高照的男人》這則大蕭條時代的寓言,也見證著世界帶給每一個小人物的“美夢”與“噩夢”。

     
    內容簡介

    阿瑟•米勒是當代最偉大的劇作家之一,被譽為“美國戲劇的良心”。本劇為阿瑟•米勒在百老彙上演的shou部劇作,探討大蕭條時代的秩序喪失和道德坍塌,追問著一個似乎沒有答案的問題——“命運是否公平”。在周圍人眼中,戴維•比弗斯是個不折不扣的“人生贏家”——年紀輕輕,家庭幸福,事業有成,好運爆棚,一切障礙都能在他面前化為烏有,仿佛哪位神明賦予了他點石成金的能力。然而,他的吉星高照不斷地揭示出他周圍人的悲劇,不知不覺中,他通往成功的路途變成了疑慮的噩夢。他在一個看似沒有任何理性的宇宙中苦苦尋找某種清晰的運行規則,求而不得的絕望將他帶到瘋狂邊緣……劇中彌漫著對失敗的恐懼感和對成功的內疚感,這幾乎貫穿了阿瑟•米勒此後的所有作品。正是通過此劇,米勒“纔開始嘗到當劇作家的滋味,甚至可能也纔有了做人的感覺”。

    作者簡介

    阿瑟•米勒(1915-2005)


    美國當代最傑出的戲劇家之一,與尤金•奧尼爾、田納西•威廉斯並稱為二十世紀美國戲劇三大家,被譽為 “美國戲劇的良心”。著有《推銷員之死》《薩勒姆的女巫》《都是我的兒子》《橋頭眺望》《墮落之後》《代價》《美國時鐘》等多部戲劇。他的作品針砭時弊、直言不諱。米勒一生獲獎無數,包括1949年普利策獎、兩次紐約戲劇評論獎、奧利弗最佳戲劇獎等。

    目錄

    導言/梅紹武
    英文版導言/克裡斯托弗·比格斯貝
    第一幕
    第二幕
    第三幕

    前言

    英文版導言
    甚至當他在布魯克林家中地下室裡改寫密歇根時期的一出戲,想要把它賣出去時,他還同時在寫另一出戲,是關於蒙特祖馬和科爾特斯的故事,劇中角色眾多,正是聯邦劇院能夠負擔的規模。然而,盡管有經紀人、制作人、演員和編劇同事的鼓勵,工作卻毫無進展,到一九三九年,聯邦劇院就因涉嫌開展親共活動而被關閉了。與此同時,百老彙對他並無興趣。
    不過,戲劇隻是其中一種可能,如果劇院走不通,總還可以寫短篇小說或長篇小說。他都寫了,但沒有地方發表。唯一成功開拓市場的是廣播劇,而廣播劇又開發了其他的可能性。他主要在國會圖書館工作,也接受委托為一部電影寫劇本,其靈感部分來自戰地記者阨尼•派爾的報道。這份工作使他跑遍了全國的軍事基地,盡管最終的電影《美國大兵喬的故事》(The Story of G.I.Joe)是別人寫的,他卻在一九四四年出版了一本關於這段經歷的書:《情況正常》(Situation Normal)。


    英文版導言


    文/克裡斯托弗•比格斯貝


        一九三八年,阿瑟•米勒從密歇根大學安娜堡分校畢業,他滿懷憧憬。他已經兩次獲得久負盛名的霍普伍德戲劇獎,還有一次得了第二名。他有一出戲被底特律的聯邦劇院搬上了舞臺,盡管隻演了一場。他回到紐約,自信能夠征服百老彙。畢竟,霍普伍德戲劇獎的評委來自紐約戲劇界,他也確實很快加入了聯邦劇院——一家由羅斯福總統的公共事業振興署創立的機構。
        甚至當他在布魯克林家中地下室裡改寫密歇根時期的一出戲,想要把它賣出去時,他還同時在寫另一出戲,是關於蒙特祖馬和科爾特斯的故事,劇中角色眾多,正是聯邦劇院能夠負擔的規模。然而,盡管有經紀人、制作人、演員和編劇同事的鼓勵,工作卻毫無進展,到一九三九年,聯邦劇院就因涉嫌開展親共活動而被關閉了。與此同時,百老彙對他並無興趣。
        不過,戲劇隻是其中一種可能,如果劇院走不通,總還可以寫短篇小說或長篇小說。他都寫了,但沒有地方發表。唯一成功開拓市場的是廣播劇,而廣播劇又開發了其他的可能性。他主要在國會圖書館工作,也接受委托為一部電影寫劇本,其靈感部分來自戰地記者阨尼•派爾的報道。這份工作使他跑遍了全國的軍事基地,盡管最終的電影《美國大兵喬的故事》(The Story of G.I.Joe)是別人寫的,他卻在一九四四年出版了一本關於這段經歷的書:《情況正常》(Situation Normal)。
        這些項目帶來了經濟收益,但是對於一個眼睛仍然盯著百老彙的人來說,幾乎沒有什麼滿足感。然後他就有了突破。他原本作為小說寫的一部劇本被接受了。時隔六年,在他二十九歲的時候,似乎終於達成了目標。他的戲將在百老彙制作上演,在今天,這對初次寫作的人來說幾乎是不可能的事。這出戲叫《吉星高照的男人》,將由卡爾•斯溫森主演,他曾經出演過米勒的幾部廣播劇。這出戲在威明頓市進行了試演,一九四四年十一月二十三日在紐約的森林劇院首演。它本應成功,卻遭遇慘敗。吉星,似乎並沒有照著它。
        小說和後來改編成的戲劇,靈感都來自米勒從他嶽母那裡聽到的一個故事。說的是有一個親戚,在他位於俄亥俄州的谷倉裡上弔了。令米勒感到好奇的,也是讓那個男人的妻子困惑的地方,就是他曾經很受歡迎,即使在大蕭條時期也不愁沒工作。然後他出現了明顯的精神障礙。當時,他是一家加油站的老板,這是他在二十多歲時就獲得的財產之一,他開始痴迷查賬,害怕員工挪用公款。這種偏執狀態越來越嚴重,盡管接受了治療,他還是自殺了。米勒感興趣的不是他的精神病,而是一個成功人士被死亡吸引的念頭,尤其是在遠離城市壓力的鄉村背景中。
        米勒對此感興趣,還因為他表妹的丈夫莫伊也猝然離世了。這也是一個成功人士,即使在大蕭條時期,別人破產倒閉,他仍生意興旺。在布萊頓海灘遊泳時,他突然昏倒了,奇怪的是,他的尸體被試圖搶救他而未果的醫生開車帶回了家。他的人生起落看起來變幻莫測。
        如果說他看似受到了上天眷顧,那麼他也同樣無常地變成了宇宙的犧牲品,他的出生似乎沒有更大的目的,就是為了死亡。《吉星高照的男人》,至少在其最初的形式上,是對荒誕的探索,它揭示了一個貝克特筆下的角色將會觀察到的事實,即人類雙腳跨在墳墓上分娩。通過反轉極性,上演看似對災難免疫的人——吉星高照的男人——的困境,米勒推導出的意涵是,災難是這個人自然得到的命運;事實上,對人類來說同樣如此。
        這是一則黑暗的寓言,在某些方面,它讓人想起加繆一九三八年的戲劇《卡裡古拉》,因為主人公檢驗了這樣一個命題:存在沒有支配性的原則,沒有內在的意義,他卻迫切希望找到相反的證據。
        米勒解釋說,不同版本的《吉星高照的男人》,都在和一個無法回答的問題“較勁”,那就是命運的公正性問題:為什麼一個人失敗了,而另一個能力與之不相上下的人,卻在生活中取得了榮耀。米勒後來推測,可能是因為他本人的天賦和成功與其他人的匱乏形成了對比,這纔激發了他的興趣。另外,由於踢足球受傷而遠離戰爭,他意識到,當他蒸蒸日上的時候,包括他的兄弟在內的其他人卻每天冒著死亡的危險。對他們來說,生活是暫停的,甚至是被剝奪的;而對他來說,生活提供了機遇、家庭,以及成功——盡管還隻是小範圍的。這其中的正義在哪裡?這個世界是否存在某種潛在的道德秩序,抑或一切都隻是機遇的產物?如果是後者,那麼除了絕望,還生發出什麼?
        作為戲劇的前身,小說講述了戴維的故事,他是一個二十多歲的年輕人,頗有纔能,事事成功。他當上了機修工,靠直覺應付活計,直到遇上一輛他檢查不出毛病的汽車。他把車送到鄰鎮的一家專業修車廠,但維修的功勞算在了他身上。因此,他作為機修工聲名鵲起,並獲得了一份為鄰近農民修拖拉機的合同。從此,他的生意越做越大。漸漸地,他又增加了其他業務,同樣大獲成功。但他越來越意識到,他的周圍充滿了生活中的失敗者,正如他意識到自己的事業建立在那個謊言之上。
        他的一位朋友肖裡在戰爭中失去了雙腿,因此感到配不上自己所愛的女人。另一個朋友阿莫斯,被父親訓練成棒球投手,盡管他很有天賦,卻沒有被大聯盟選中,因為父親指導他在家中地窖裡訓練,導致他對比賽的其他方面反應遲鈍。第三個朋友J.B.費勒日子似乎過得不錯,甚至有了他和妻子迫切想要的孩子,卻在酒後不慎害死了那個孩子。
        相比之下,戴維諸事順遂。他有了想要的孩子,嘗試的事業都能成功,但他的成功滋生出越來越深的偏執。他等待著災難的降臨,感到隻有災難纔能平衡他的運氣,倘若這個世界有真正的正義。他開始像這個人物的原型那樣,檢查他名下加油站的賬目。他感到他的孩子必將死亡,並為此做準備,以某種變態的方式,為完美無缺的生活付出代價。最後,他自殺了,隱約感到他將以此解除自己的家庭必然遭受的詛咒。
        也許死亡是一個標志,表明小說仍然太接近它的現實源頭,但也許它也是一個證據,表明對米勒而言,死亡抬高了賭注,賦予一種深化的意義。他一直在追求悲劇性,卻陷入了單純的病態。當他要寫劇本的時候,他選擇了不同的結局。他還引入了一些變化,其中至少有一個變化將被證明具有持久的意義。
        在戲劇中,戴維•比弗斯與海絲特的婚姻受到她父親的阻撓。這個憤世嫉俗的老人,很突然地死於交通事故。通向成功的第一個障礙就這樣便捷地被移除了,這種便捷性是一個線索,暗示了這出被米勒稱為“寓言”的戲劇的風格。它的不可能性(戴維買了一家加油站,一條公路的開發意外地使其獲利;他投資水貂養殖,並在一場事故中幸存,而對手的財產卻化為烏有)表明它是一個道德故事,事實上,正是由於導演無法確定一種適合它的風格,在某種程度上造成了初演的失敗。
        當戴維遇到汽車故障,他的技術又無法解決時,他不是像小說中那樣,把車送去了另一家修車廠,而是一個叫古斯的奧地利機修工來解決了問題。小說中素就這樣被聯繫在一起,而戴維成功的第二個障礙也被移除了。由此,他成為一個吉星高照的男人,並與周圍的人形成鮮明對比,盡管那些填塞小說的次要情節被壓縮了。同時,未來的棒球運動員也被納入這個故事中,米勒讓他變成戴維的哥哥;不僅對這部劇,而且對米勒今後的作品而言,這都是一個至關重要的變化。
        正如他後來解釋的:“《吉星高照的男人》通過它無數的版本,逐步使我第一次明確認識到父子衝突和兄弟衝突……有一天,突然之間,我發現阿莫斯和戴維是兄弟,而帕特是他們的父親。於是故事裡有了別樣的痛苦,我從內心深處新生出一種無法言傳的確信,那就是我看到了別人從未看到過的東西。”[《阿瑟•米勒自傳》,梅休因出版社,1987年,第90—91頁。]此時他纔意識到,他在大學寫的兩部劇也是以兄弟為主角的,而米勒本人作為兩兄弟之一,覺得自己理解了支撐這部劇的張力。
        父子關繫和兄弟關繫,突然打開了新的可能性,米勒將在之後二十多年的創作中展開探索。他開始感受到家庭中包含著另類的可能性,在某些意義上,是自我的碎片(精神/物質,詩意/平庸,被祝福/被詛咒)之間的張力。《推銷員之死》和《代價》彰顯了這一點,在這兩部劇中,兄弟倆有一種辯證的關繫,盡管這種關繫充滿模糊性。與此同時,父子關繫聯結起了過去與現在,希望與實現,或落空。這些關繫是身份焦慮、價值觀爭議、矛盾的愛,以及愧疚之情的根源所在。不過,在《吉星高照的男人》的背景中,米勒決定讓戴維和阿莫斯成為兄弟,似乎主要是為了讓作品扎根於他能夠理解和適應的心理學。
        這部劇的核心是對人類自由程度的關切。除了講述一個人陷入瘋狂並最終得到救贖的過程外,該劇還探討了許多人物如何以無關痛癢的方式成為同謀,他們在多大程度上認同人是受害者、是宇宙諷刺對像的觀念。其中心是一種存在主義的信念,即我們是我們行為的總和,這個信念被大多數人物所抵制,包括瘋狂中的戴維。他們中的一些人如果不是上帝的信徒,那就是命運的信徒,他們選擇命運這個詞,將自身和社會的癱瘓歸結於它。對他們來說,機遇是生活中的有效原則,若果真如此,那麼相信一個人可以改變自己命運的想法就是虛幻的。命運是不作為的借口。身份是偶然性的產物。一種達爾文式的邏輯,自然選擇有利於某些人而不利於其他人,似乎是唯一能看到的原則。
        隨著劇情的發展,戴維本人也皈依了這種信仰。他想要從人的存在中尋找一種正義,尋找社會意義上的,乃至形而上的一致性。因為找不到,他幾乎要毀滅自己,此時他相信,自己沒有力量或理由來干預自己的生活;平衡的正義的缺失使他幾近絕望,似乎隻有通過自殺纔可能找回。
        不難看出,米勒認為這在某種程度上觸及他曾看到的問題,那就是面對法西斯主義時,歐洲人和美國人都感染了政治和道德上的麻痺癥。對他來說,這種不作為所揭示的不僅僅是意志的失敗,還有超越單純的政治實用主義的東西。仿佛對行動的可能性的信念已經被摧毀,仿佛法西斯席卷歐洲是一種自然現像,因此不可抗拒。除此之外,他似乎還發現了一種更為根本的失敗主義,因為在這部先有小說而後創作的戲劇中,人物承認了經驗的純粹任意性,他們似乎接受了受害者的角色,凝視自我制造的絕望的深處,欣然迎接那種眩暈感。
        對戴維而言,並非從來如此。在戲劇的開端,他是一個抓住時機的人。用他哥哥阿莫斯的話說,他知道“怎麼做”。其他人則比較沉寂。因此,他的父親希望阿莫斯獲得成功,多年來一直在訓練阿莫斯,最後卻是戴維打電話給球探的,他問道:“你能干等著天上掉餡餅嗎?”與之相反的是肖裡,他在一定程度上呼應了克利福德•奧德茨劇作《醒來歌唱》(Awake and Sing)中的莫•阿克塞爾羅德的形像,戰時經歷使他變得憤世嫉俗。對他來說,“人就像水母。潮起了,潮落了。他經歷過什麼事,沒什麼可說的”。奧地利機修工古斯最初也認為,“世界上沒有正義”。
        戴維起初抵制這種觀點,因為如果不抵制,他就會瀕於瘋狂。他這樣說道:“如果一個人沒有得到他應得的東西……那麼,這就是一間瘋人院。”然而這一原則似乎並不奏效。他周圍的許多人都失敗了,隨著這些證據的累積,他感到無望的情緒上漲,而絕望轉化為瘋狂。他不能從成功中獲得樂趣,因為他感到他的成功和其他人的失敗一樣是隨機的。他變得越來越絕望。像威利•洛曼那樣,他買了一份人壽保險,似乎通過用他的生命換取家庭的未來,他所期望的平衡就可以得到保證。這是一樁交易,他沒有意識到其中的諷刺意味。
        畢竟,除了上帝,他還能是和誰在談交易呢?而他找不到令人信服的證據來證明上帝的存在。如果我們不在上帝的照看之下,那麼我們存在的理由是什麼?如果上帝不存在,那麼一切都有可能。這個令薩特和加繆都著迷的問題,米勒也同樣關心,而他的百老彙觀眾,或許更準確地說,作為百老彙守門人的批評家也許並不關心。米勒的主人公和加繆的卡裡古拉之間有很大的區別,但他們都檢驗出一個荒誕的命題,那就是不僅沒有道德制裁,而且根本沒有道德體繫。在小說中,戴維走向了死亡,成為他對荒誕的信仰的受害者。在戲劇中,他學會了一種社會倫理,這種倫理產生於對能動性的個人理解。
        戴維的身份和社會角色最初根植於一個觀念,即他是自己未來的創造者,但隨著疑慮開始侵入,這種意義開始消解。戲劇的焦點轉移到他不斷加深的焦慮上。他的精神狀態如果沒有決定事件本身,那也決定了他對事件的看法。隨著戴維篩選經驗以獲知意義,或者說,逐漸獲知其缺乏意義,這部劇實際上因循了向內的軌跡。他的人生,以及他選擇為周圍人創造的人生,與其說是在生活,不如說是被他自己塑造成了一個模範故事。他站在自身之外觀察,似乎無力行動。
    。。。   。。。

    媒體評論
    【媒體評論】:
    ——阿瑟•米勒
    ——阿瑟•米勒
    ——克裡斯托弗•比格斯貝
    ——尼古拉斯(英國國家劇院總監)
    ——大衛•裡申塔爾(百老彙制作人)
    ——拉什迪
    ——哈羅德•品特

    【媒體評論】:


    《吉星高照的男人》起初是本小說,後來我把它改成了劇本……正是通過將這個故事發展成各種版本,我纔開始嘗試到當劇作家的滋味,甚至可能也纔有了做人的感覺。
    ——阿瑟•米勒


    青春的明亮色彩……遍布其中,有年輕人對未來的執著,以及天命如何看待人的生活。
    ——阿瑟•米勒


    《吉星高照的男人》,至少在其最初的形式上,是對荒誕的探索,它揭示了一個貝克特筆下的角色將會觀察到的事實,即人類雙腳跨在墳墓上分娩。通過反轉極性,上演看似對災難免疫的人——吉星高照的男人——的困境,米勒推導出的意涵是,災難是這個人自然得到的命運;事實上,對人類來說同樣如此。
    ——克裡斯托弗•比格斯貝


    阿瑟•米勒是美國舞臺上最後的珍稀動物。
    ——尼古拉斯(英國國家劇院總監)


    米勒的逝世,有點像曼哈頓的天空缺了一角,我說不出話來。
    ——大衛•裡申塔爾(百老彙制作人)


    一個具有真正道德高度的人,表現出今日墮落之世上的罕有品質。
    ——拉什迪


    他是一個裡程碑,一個領路人,我對他深為折服。
    ——哈羅德•品特


    【讀者評論】:
    1、首演慘敗的處女作,經過多年沉澱,終於在多年後的舞臺上大放異彩。其中的失序感、無常感,在當下尤其有共鳴。“水母無論怎麼努力都不會遊泳;每次都是潮水推著它。所以隻管喫好喝好,盡情戲水,直到你被拋上海灘,干涸而死。”


    2、看完覺得大蕭條時代並沒有遠去。但或許每個人都能從自我懷疑中重歸堅定。


    3、一部現實主義戲劇,卻看出了懸疑片的感覺。峰回路轉,所有的兇險不在外界而在內心。


    4、一個年輕男人的奮鬥史,前景是青春的亮色,背景是深不見底的黑暗。被副線情節嚇出一身冷汗——關於一個父親怎麼通過九年的悉心培育,無意間毀了自己的其中一個兒子。


    5、“對失敗的恐懼”我們很熟悉了,“對成功的歉疚”倒是一個新鮮的話題。

    在線試讀
    【在線試讀】:
    1.【這世上到處都是失敗者。】
    J.B. 我隻是個失敗者,戴夫。這世上到處都是失敗者。人隻需要犯一個錯誤,就是一個失敗者。
    [戴維轉過頭,有點惱火。
    戴維 (不耐煩地)我知道,約翰。(再次看向窗外)
    J.B. 你是我認識的唯一一個從不犯錯的人。你理解我。看著我!我在說話。
    戴維 (此時完全轉向他)你在說什麼?
    J.B. 我並不像看起來那麼醉,戴維!你是個好人,沒錯。你知道該怎麼做。但你的一生運氣好得出奇,戴夫。永遠不要太看重運氣。運氣就像季節,季節會消逝。
    2.【我所接觸的一切,都變成了金子。一切。】
    海絲特 這又不是世界末日。我不希望你這副樣子。他的遭遇不是你的錯。(她抓住他)你為什麼要這樣?戴維……
    戴維 我搞不懂,向上帝發誓,我搞不懂。(大步走到窗前,他似乎想要逃離這個房間)
    肖裡 搞懂什麼?
    戴維 對他來說一切都是那麼難。(突然轉向他們,無法克制他的焦慮)我想問你們。你們所有人,還有你,海絲。你們知道我能做什麼,不能做什麼,你們……你們了解我。為什麼呢?我所接觸的一切,都變成了金子。一切。
    海絲特 你是怎麼了?為什麼……?
    戴維 (極其迫切)這讓我很煩惱,這……(對所有人)我是怎麼了?我從來沒有……從來沒有輸過。從小我就期待阿莫斯冉冉上升,大放異彩。他是天之驕子,他有本事,他在一件事上出類撥萃。為什麼?都靠運氣嗎?是這樣的嗎?
    古斯 胡說八道。你是個好人,戴維。
    戴維 你不好嗎?

    【在線試讀】:



    1.【這世上到處都是失敗者。】
    J.B.  我隻是個失敗者,戴夫。這世上到處都是失敗者。人隻需要犯一個錯誤,就是一個失敗者。
    [戴維轉過頭,有點惱火。
    戴維  (不耐煩地)我知道,約翰。(再次看向窗外)
    J.B.  你是我認識的唯一一個從不犯錯的人。你理解我。看著我!我在說話。
    戴維  (此時完全轉向他)你在說什麼?
    J.B.  我並不像看起來那麼醉,戴維!你是個好人,沒錯。你知道該怎麼做。但你的一生運氣好得出奇,戴夫。永遠不要太看重運氣。運氣就像季節,季節會消逝。



    2.【我所接觸的一切,都變成了金子。一切。】
    海絲特  這又不是世界末日。我不希望你這副樣子。他的遭遇不是你的錯。(她抓住他)你為什麼要這樣?戴維……
    戴維  我搞不懂,向上帝發誓,我搞不懂。(大步走到窗前,他似乎想要逃離這個房間)
    肖裡  搞懂什麼?
    戴維  對他來說一切都是那麼難。(突然轉向他們,無法克制他的焦慮)我想問你們。你們所有人,還有你,海絲。你們知道我能做什麼,不能做什麼,你們……你們了解我。為什麼呢?我所接觸的一切,都變成了金子。一切。
    海絲特  你是怎麼了?為什麼……?
    戴維  (極其迫切)這讓我很煩惱,這……(對所有人)我是怎麼了?我從來沒有……從來沒有輸過。從小我就期待阿莫斯冉冉上升,大放異彩。他是天之驕子,他有本事,他在一件事上出類撥萃。為什麼?都靠運氣嗎?是這樣的嗎?
    古斯  胡說八道。你是個好人,戴維。
    戴維  你不好嗎?
    古斯  好,但我……
    戴維  那為什麼你的店倒閉了?為什麼你現在為我工作?(他的舉動表明他處在發洩的痛苦中)
    古斯  這裡的人還記得那場戰爭,戴夫,他們不喜歡從外國人那裡買東西。
    戴維  不,這太瘋狂了。
    古斯  還有,我的店位置不夠好。
    戴維  古斯,它比我的位置好。每輛進城的車都要經過你那裡,他們卻來找我。這是為什麼呢?
    古斯  你懂發動機,戴夫,你……
    戴維  包括馬蒙車嗎?(對所有人)我在銀行裡有一萬,手頭的財產也有這麼多。阿莫斯呢?一毛錢都沒有。他媽的連一毛錢都沒有。為什麼?
    [短暫停頓。
    海絲特  (走到他身邊,對他微笑,想讓他也笑,但他沒有)為什麼這會困擾你?運氣好是好事,不是嗎?
    戴維  (看了她一會兒)如果你所擁有的東西到你手上,是因為你能做一些特別的事情,這種感覺不是更好嗎?某些,某些……內在的東西?難道你不需要知道那是什麼嗎?
    海絲特  你不知道嗎?
    戴維  ……我不知道,我不知道。
    肖裡  你永遠不會知道……
    戴維  該死的,如果一切都像樹上的果實一樣無緣無故地掉在你身上,為什麼不能無緣無故地離開?你所擁有的一切……突然之間。
    海絲特  (挽起戴維的胳膊)來,跟大伙兒說再見吧。



    3. 【水母無論怎麼努力都不會遊泳;每次都是潮水推著它。】
    [他大步向門口走去。肖裡抓住他的胳膊不放。
    肖裡  別鬧了!
    戴維  放開我!
    肖裡  (他不放手)聽我說,你這該死的傻瓜!你什麼也做不了,明白嗎?
    戴維  放開我的胳膊……
    肖裡  (強迫他坐到椅子上)戴維,我要告訴你一件事……我以前從來沒告訴過你,但你現在需要知道。阿莫斯應該得到更好的,但我也應該得到比現在更好的。(拍大腿)當我去法國的時候,我的想像中可沒有骨折這件事。離開這個小鎮的時候,我的胡子整齊,頭發茂密。女人跑半個州來上我的床。即使在那裡,就像他們說的,在槍林彈雨中,我的頭頂上總有一顆特別的星星。我是一個永遠不會被擊中的人……確實也沒被擊中,戴維。(他放開戴維的胳膊,此時戴維沒有離開)經過戰爭,毫發無傷。驚訝嗎?我走進巴黎,一邊梳著我的頭發。女人們在街道兩邊衝我微笑,在停戰的哨聲中,我走上樓梯。我記得她怎樣脫下我的鞋子,放在床底。接下來我所知道的,就是那棟房子壓在我的胸口,而他們正把我挖出來。
    [戴維和所有人都盯著他。
    海絲特  大家都說那是一場戰鬥,我以為……
    肖裡  (對她說)不,根本就沒有戰鬥。(對戴維)在戰鬥中——那勉強算是個理由,男人算是“應該”成這副模樣。而我隻是踫巧挑了一個巴黎女人,她住的房子的看門人,在停戰時出去買醉。他忘了給鍋爐加水。(微笑)牆被炸毀了。(用大拇指從肩頭指向舞臺後部)阿莫斯的牆剛好被炸毀了。
    而你恰好是個幸運的孩子,戴維老兄。水母無論怎麼努力都不會遊泳;每次都是潮水推著它。所以隻管喫好喝好,盡情戲水,直到你被拋上海灘,干涸而死。


    4.【他從九歲起就在地窖裡投球。】
    帕特  我知道,過去三年來我一直在訓練他。
    奧吉  我知道,但三年來,他沒有任何進步。實際上,在這方面他今年比去年還糟。為什麼呢?今天我找到了答案。
    帕特  (輕聲)你找到了?
    奧吉  坐在我旁邊的人提到,他從九歲起就在地窖裡投球。這就是原因!現在聽我分析。在地窖裡,沒有人群。在地窖裡,他清楚地知道自己背後是什麼。在地窖裡,你的孩子就是在家裡。他隻需要專注於那個目標,他的大腦被訓練成隻接受一個對像,隻有那個目標。然而一旦到了一個寬闊的球場上,一群人在他耳邊大喊大叫,壘上還有兩三個人在他身後來回跳,他的大腦就得同時做很多事;在一個陌生的地方,他變得驚慌失措、麻木無力,他對跑壘的人發火,他完蛋了!從那一刻起,他投的球就一錢不值了!
    [他站起來,脫掉背心。戴維和帕特獃獃地坐著,阿莫斯眼神空洞。
    我得去搭火車了,比弗斯先生。
    帕特  (慢慢站起來,仿佛在做夢)我不想浪費鼕天,所以纔在地窖裡訓練他。
    奧吉  (沉思地)是啊,這正是你犯錯的地方,比弗斯先生。
    戴維  (站起來)但是……那是他的計劃。他不想浪費鼕天的時間。在地窖……似乎是個好主意!
    奧吉  但這是個錯誤。
    戴維  但他已經做了十二年!一個人不可能在十二年裡一直犯同樣的錯誤,不是嗎?
    奧吉  我想有可能,孩子。這是一個很大的錯誤。
    [停頓。
    帕特  好吧……你們沒法讓他改掉?你們的教練……用一切手段?
    奧吉  世界上沒有一個教練能把一個男孩的大腦取出來,讓它退回到十二年前。你的孩子這裡被打殘了。(輕扣他的太陽穴)我確信。



    5.【你不是地球上的一條蟲子,一隻虱子;在這裡,你是一個人。】
    戴維  我是個幸運的人,約翰。我所得到的一切都來得……出乎意料。這沒有什麼好生氣的。這是事實。當我無法擁有海絲特,除非福克老頭讓路時,他就被撞死了,就好像專門為了我一樣。當我修不好馬蒙車時……有人半夜走了進來……為我修好了它。我買了一個不起眼的小加油站……他們就在門前修了一條公路。真幸運。你得為此付出代價。
    肖裡  沒錯,你要付出代價。
    古斯  哪裡有這樣的法律?
    戴維  我不知道。(靜默,他走到窗前)在我聽說過的所有人中,我是唯一沒有付出代價的。嗯……我想假期已經結束了。(轉身向樓上走去,帶著巨大的悲哀)我想我們差不多該加入你們了。等我把貂皮賣出去,我就有差不多六萬塊了……但那不是我不付出代價就能得到的錢。所以我纔把一切都押在水貂身上。這就是我確信的原因。因為從現在開始,我們已經付出代價了。在她倒下時,我看到白紙黑字,清清楚楚。(心碎的語氣)上帝幫助我,我們已經付出代價了。我不害怕我的運氣了,我要發揮它的一切價值。
    古斯  戴維,你讓我心碎。這個想法來自歐洲,來自亞洲,來自那些腐朽的地方,而不是美國。
    戴維  不是?
    古斯  在這裡,你不是地球上的一條蟲子,一隻虱子;在這裡,你是一個人。在這裡,一個人應該得到一切!
    肖裡  從什麼時候開始的?
    古斯  (激烈地對肖裡說)有史以來!
    肖裡  那我一定是生在史前。


    6.【他們說一個人擁有甜蜜的生活和美好的事物是不自然的。】
    海絲特  他一生都在等待這一刻。整整一生,等待,等待事情的發生。現在一切都將結束,全部結束,你不明白嗎?今晚就待在這裡。當事情發生時,你會和他談談……
    古斯  他失去的東西,我沒法裝回去,海絲特。他不是一臺機器。
    海絲特  (停止走動)他失去了什麼?你什麼意思,失去?
    古斯  一個人必須擁有的東西,一個人必須相信的東西。那就是在這個地球上,他是自己生命的主人。不是靠占卜杯子裡的茶葉,不是靠看星星。在歐洲,我已經看到幾百萬個戴維四處遊蕩,幾百萬。他們已經不再相信自己能說了算。他們不再相信自己值得擁有這個世界。現在這裡也是,有這麼好的土地,有這麼……這麼遼闊的天空,而他們在說……我每天都聽到這樣的說法……說一個人擁有甜蜜的生活和美好的事物是不自然的。他們每天都在等待災難的發生。一個人必須理解,上帝存在於他的雙手之中。當他不理解的時候,他就會陷入困境。戴維陷入了困境,海絲特。你明白為什麼他把一切都押在水貂上嗎?
    海絲特  (睜大眼睛)是孩子,對吧。他以為它是要……
    古斯  死的,對。說吧,現在說出來。那晚我就在這裡。他一直很想有個兒子,所以他纔設想他死了。他最想要的東西,他卻不能擁有。最終這將是他的災難。然後,他的一切都將得到保證。這就是為什麼他把一切都押在那些動物身上。
    海絲特  古斯……
    古斯  這個健康的嬰兒從戴維那裡偷走了他的災難,海絲特。他完好無缺地出生了,而戴維卻把他的每一分錢都用在動物身上,而它們可能一下子死掉,就像這樣……(打響指)災難還在路上。
    海絲特  (明白了原因)他從來沒有踫過寶寶……
    古斯  他怎麼能踫他呢?他無地自容,海絲特。因為他背叛了他的兒子,他也背叛了你。而現在,如果那些動物死了,他就會看向頭腦中的茶葉,看向天空,他會看向他一直看的地方,如果他在那裡看到報應……你就不會再說他杞人憂天了。在他察覺籠子裡出問題之前,讓我帶他去伯利。
    海絲特  不,他是戴維,他不是什麼……
    古斯  他們會知道該怎麼做的!
    海絲特  我知道該怎麼做!(她走開,面對他)我本來可以警告他……丹在他開始喂食之前就打過電話。
    古斯  (震驚而憤怒)海絲特!
    海絲特  我想讓它們死!我想讓它們現在就死,那些漂亮的耗子!
    古斯  你怎麼能這麼做!
    海絲特  他必須要輸。一勞永逸,他必須要輸。我一直知道這事必須發生,現在就讓它發生吧,在寶寶能看見和理解之前。你不用把他帶到任何地方。他會重新快活起來的。這一切都要結束了,他會快活的!
    古斯  (不情願地)海絲特。
    海絲特  不,我現在不害怕了。現在一切都要結束了。
    古斯  什麼會結束,海絲特?他上周買了一份保險。大額保險。(海絲特停住)涵蓋了他的生命。
    海絲特  不,古斯。
    古斯  什麼會結束?
    海絲特  (大叫一聲)不,古斯!(開始抽泣)





     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部