編輯推薦
企鵝×「未讀·文藝家」傾力巨獻企鵝手繡經典繫列(Penguin Threads)之一,以復雜工藝再現經典文學之美
★企鵝×「未讀·文藝家」傾力巨獻:企鵝與未讀聯手傾力打造中文版企鵝手繡經典繫列。2011年10月,企鵝蘭登出版了企鵝手繡經典繫列(Penguin Threads),精選六本世界經典名著《愛瑪》《黑駿馬》《綠野仙蹤》《柳林風聲》《秘密花園》《小婦人》,以特殊的創意和工藝展現文學名著之美。自此,該繫列成為企鵝封面藝術中非常別致經典的一套設計圖書,風靡全球,是世界各地讀者和粉絲的收藏珍品。
★感動全球的家庭小說,每個少女的成長讀物:《小婦人》美國教育協會指定的“25種小學書”之首:被翻譯成100多種語言,被美國國會圖書館評選為“全球*暢銷圖書”之一。無數次被搬上熒幕,好萊塢每隔20年就要將它“更新”一次。書中的親情故事細膩真切,情節引人入勝,書中描寫的種種情感體驗和生活經歷,都曾經、正在並將要發生在每一個少女走向成熟的過程之中,小婦人純真善良的性格、勇於追求夢想和幸福的精神感動了無數渴望美好的讀者。書中提倡的美好人性,賦予這本書超越時代和國度的生命力,也正是這部作品成為不朽經典的魅力和原因所在。
★裝幀復雜精美,堪稱藝術藏品:每本書的封面設計來自刺繡藝術家的純手工刺繡,整個封面、封底、前後勒口全部覆滿刺繡花紋,書封內側也保留了手工刺繡過程中留下的線頭和針腳。全書封面采用極具精度的印刷工藝技術,*程度地保留了真實的刺繡風格,讓每本書上展現針腳和繡線都像手工制作一樣,精美逼真,極具藝術價值。
★懷舊毛邊書,可獨立裝裱:整套書的書口部分保留裁切毛邊,和封面的手工工藝呼應,保留類似手工書的精致樸實質感。中文版護封在底邊打裁切線,可以撕下腰封,將外封作為獨立藝術品裝飾收藏。
★精選名家譯本,重新校訂:本書由著名翻譯家、浙江大學外語學院教授王之光先生翻譯,權威譯本歷經市場考驗。本次精心校訂之前版本,文風優美,語言生動,情感真摯。
★親子閱讀:拒絕干巴巴的說教雞湯,用馬奇四姐妹溫暖的成長故事充實孩子的閱讀時光,潛移默化,寓教於樂,讓孩子懂得如何與家人相處,學會承擔責任,獨立勇敢。
內容簡介
《小婦人》是一部在美國家喻戶曉的經典名著。小說描寫了馬奇一家的生活。馬奇一家有四個姐妹,他們雖然家境清貧,但是生活簡單而又溫馨。四組妹性格迥異:老大美格漂亮端莊,年輕時有些愛慕虛榮,後來認識到愛情和婚姻的真諦,嫁給了樸實忠厚的家庭教師;老二喬自由獨立,渴望成為作家,一心希望承擔起家裡的責任,後來結識了自己的靈魂伴侶巴爾教授;老三貝絲善良羞澀,熱愛音樂,體弱多病的她終平和地接受了自己的命運,安詳地離開了人世;老四艾美聰慧活潑,愛好藝術,希望成為一名上流社會的“淑女”,終與鄰居家的男孩兒勞裡結為夫妻,生活美滿。
無論是為了愛情甘於貧困的美格、通過自己奮鬥成為作家的喬,還是坦然面對死亡的貝思和以扶弱為己任的艾美,都以她們獨特的性格勇敢頑強的面對生活。雖然她們的理想和命運都不盡相同,但是她們都具有自強自立的共同特點。
《小婦人》故事情節簡單真實,感人至深,問世一百多年以來,多次被搬上銀幕,並被譯成各種語言,成為世界文學寶庫中的經典名作。書中描寫的種種情感體驗和生活經歷,都曾經、正在並將要發生在每一個少女走向成熟的過程之中;書中提倡的善良、忠誠、無私、慷慨、尊嚴、寬容、堅韌、勇敢等品質,亦是人類永遠尊崇和追求的美好品德。所有這些,賦予這本書超越時代和國界的生命力,這也正是她成為不朽經典的原因。
作者簡介
露易莎·梅·奧爾科特(Louisa May Alcott,1832-1888),美國作家,成長於波士頓和康科德的先驗論者圈中,後來從事寫作以幫助家計。她是個積極的廢奴運動者,美國南北戰爭期間志願去當護士,結果染上傷寒,此後一直沒有完全康復。
她10歲時便已熱衷於業餘戲劇演出,15歲時寫出部情節劇,21歲開始發表詩歌及小品。
1868年,一位出版商建議她寫一部“關於女孩子”的書,她便根據孩提時的記憶寫成《小婦人》。令她沒想到的是《小婦人》打動了無數美國讀者,尤其是女性讀者的心弦。之後,她又續寫了《小男人》和《喬的男孩子們》,1873年又以小說形式出版了自傳著作《經驗的故事》。成名後,她繼續撰寫小說和故事,並投身於婦女選舉運動和禁酒運動。美國內戰期間她在華盛頓做過軍隊救護人員,後來還擔任過一家兒童刊物的編輯。