內容簡介
長期以來,美國“垮掉一代”及其代表作家艾倫·金斯伯格在中國的名聲不好,“垮掉一代”被認為美國資產階級道德淪喪、腐化墮落的表現。事實上,在二十世紀中葉的美國,作為當時“反叛”青年的精神代表,金斯伯格繼承梭羅、受默生等的超難主義信仰,厭惡美國式的物質主訂,淡泊物質享受,尋求精神依靠;他畢生反對美國軍事-工業-政治-體化的富人/強權體制,不因自己經濟和社會地位的改變而妥協;他堅決反對美國侵略越南的戰爭,並因參加反戰示威遊行而多次被捕,美國中央情報局備有他的專門檔案,被視為“異已分子”;他熱心投身於社會公益及人類進步事業,慷慨好施、樂於助人已是有口皆碑——他生前與身後都將其收入的絕大部分留作基金資助窮困詩人。可以說,正是金斯伯格及其反叛精神,強有力地催生了二次在戰後美國的反戰、黑人民權運動、生態環境保護、婦女解放及性革命,其影響持續至今,擴展到世界。
艾倫·金斯伯格在美國文學中地位顯著,他榮獲過全美圖書詩歌獎,繫美國藝術文學院院士,1995年還獲得美國普利策詩歌獎後提名。1984年10月,作為美國作家代表團成員,金斯柏格來到改革開放的中國,並出席在北京舉行的中美作家會議。訪問中,他在北京、保字、上海等地講演,舉行詩歌朗誦會,並邀請澎湃地寫下《一天早晨,我在中國漫步》、《讀白居易抒懷》、《北京偶感》等詩篇。
1997年4月5日,艾倫·金斯伯格因患肝癌在美國紐約去世,終於71歲。
《金斯伯格詩選》精選詩人1947-1997年各個時期的代表性詩篇,全面反映詩人的創作風貌和藝術特色,是迄今全球部為完整的金斯伯格詩作中文譯選集。
艾倫·金斯伯格在美國文學中地位顯著,他榮獲過全美圖書詩歌獎,繫美國藝術文學院院士,1995年還獲得美國普利策詩歌獎後提名。1984年10月,作為美國作家代表團成員,金斯柏格來到改革開放的中國,並出席在北京舉行的中美作家會議。訪問中,他在北京、保字、上海等地講演,舉行詩歌朗誦會,並邀請澎湃地寫下《一天早晨,我在中國漫步》、《讀白居易抒懷》、《北京偶感》等詩篇。
1997年4月5日,艾倫·金斯伯格因患肝癌在美國紐約去世,終於71歲。
《金斯伯格詩選》精選詩人1947-1997年各個時期的代表性詩篇,全面反映詩人的創作風貌和藝術特色,是迄今全球部為完整的金斯伯格詩作中文譯選集。