[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 一世蓮花宿菩提:倉央嘉措的詩修意境
    該商品所屬分類:文學 -> 中國現當代詩歌
    【市場價】
    198-288
    【優惠價】
    124-180
    【作者】 亭後西栗 
    【所屬類別】 圖書  文學  中國現當代詩歌 
    【出版社】北方文藝出版社 
    【ISBN】9787531738169
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:16開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝-膠訂

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787531738169
    作者:亭後西栗

    出版社:北方文藝出版社
    出版時間:2017年05月 

        
        
    "

    編輯推薦
       

    《一世蓮花宿菩提:倉央嘉措的詩修意境》你讀過倉央嘉措的詩,可是你沒有讀透過如此的意境。“世間安得雙全法,不負如來不負卿。”


    倉央嘉措是一個天生的吟遊詩人,他嘗過世間至苦,也歷過世間至真。自被迎為六世達賴,他便失去了他*向往的自由,夾裹在爭權奪利的鬥爭中,充滿矛盾、痛苦,但卻因愛情而照亮了短暫、坎坷、傳奇的一生。


    因接觸過底層,置身於上層,兩相對比之下,他更向往自由的人世之樂。他的詩歌感情非常真摯細膩,已超越民族、時空、國界,是珍貴的文化遺產,蘊涵了愛情與佛理在其中。


    《一世蓮花宿菩提:倉央嘉措的詩修意境》中的賞析,立足於倉央嘉措詩人和活佛的雙重身份及其所處的特殊環境,能讓讀者深刻體會倉央嘉措的矛盾和痛苦,更加理解倉央嘉措真正的詩修意境。


    本書特點:


    本書選編克制,選取於道泉先生譯詩為藍本,是較為接近倉央嘉措詩歌意境的譯詩。


    作者對書中的詩歌的剖析深刻到位,立足於倉央嘉措作為詩人與活佛的雙重身份,以他身處的特殊環境,能讓讀者深刻體會到倉央嘉措心中的矛盾和痛苦。


    本書裝幀精美,用紙講究,排版精細,讀者不僅可以感受倉央嘉措詩詞中的的詩修意境,還能感受到閱讀的樂趣。


     
    內容簡介

    《一世蓮花宿菩提:倉央嘉措的詩修意境》是一本選編克制的倉央嘉措詩詞評析。選取於道泉先生譯詩為藍本,立足於倉央嘉措作為詩人與活佛的雙重身份,以他身處的特殊環境看他的詩歌,再透過他的詩歌反觀他的生活與情緒。能讓讀者深刻體會倉央嘉措的矛盾和痛苦,更加理解倉央嘉措真正的詩修意境。


    倉央嘉措的生平去向和文學成就,在歷史和文學史上都頗具爭議,目前廣為流傳的“詩佛”作品,有些更是後人所寫。


    本書采取盡量嚴謹、公正、負責的觀點和原則,在評析的過程中,規避目前沒有定論的爭議,在品味其詩高遠闊美的過程中,以嚴肅敬仰的心,分析這位傳奇“詩佛”的心性身境。並有“題外小注”,對詩中一些詞的特殊意義進行評注,以求更貼近倉央嘉措的原意。


    《一世蓮花宿菩提:倉央嘉措的詩修意境》中的賞析,立足於倉央嘉措詩人和活佛的雙重身份及其所處的特殊環境,能讓讀者深刻體會倉央嘉措的矛盾和痛苦,更加理解倉央嘉措真正的詩修意境。
    作者簡介

    作者:亭後西栗,原名冷飔,生於1987,自小與文字相熟,學生時代便嘗試文學創作,於2006年起參與影視、動畫劇本的策劃和編寫工作,並有少兒名著改編作品出版上市。曾於博客上作詩填詞,日更兩篇,權做練手;現賦閑在家終日伏案,以風起中文網為平臺,出版《花開半夏暖傾城》,《緣來都是愛:那些盛開在青春的繾綣故事》,另有數部作品處於連載、成稿、策劃中。

    目錄

    地空篇
    詩篇一好多年
    詩篇二少年的愛情
    詩篇三雪中彈琴
    詩篇四馴服野心
    詩篇五天氣與我
    詩篇六我一走
    詩篇七拉薩河兩岸
    詩篇八野蠻的盲人
    詩篇九生來渴酒
    詩篇十一粒種子
    詩篇十一觀棋不語
    詩篇十二世間所有的路

     


    地空篇 


    詩篇一好多年


    詩篇二少年的愛情


    詩篇三雪中彈琴


    詩篇四馴服野心


    詩篇五天氣與我


    詩篇六我一走


    詩篇七拉薩河兩岸


    詩篇八野蠻的盲人


    詩篇九生來渴酒


    詩篇十一粒種子


    詩篇十一觀棋不語


    詩篇十二世間所有的路


    詩篇十三滿身春色的女子


    詩篇十四為了遇見你


    詩篇十五用一朵蓮花


     


    第二輯 


    水空篇 


    詩篇一徹悟後


    詩篇二澡雪的夜晚


    詩篇三眾生膜拜


    詩篇四一匹追趕春天的烈馬


    詩篇五琴弦上的兵馬


    詩篇六面向花園的北窗


    詩篇七隨緣時


    詩篇八花開花落的聲音


    詩篇九一錯再錯


    詩篇十雄鷹飛剩下的天


    詩篇十一一念之差


    詩篇十二猛厲的狗


    詩篇十三工布的少年


    詩篇十四獵人的武器


    詩篇十五劊子手的品質


    詩篇十六枕花而眠的少女


     


    第三輯 


    火空篇 


    詩篇一一條看不見的路


    詩篇二一熱再熱


    詩篇三密林中


    詩篇四心上的草


    詩篇五仇人的夢中


    詩篇六有所保留的愛


    詩篇七一層薄夢


    詩篇八被超度的女子


    詩篇九暮色中的群山


    詩篇十三兩步便是天堂


    詩篇十一美人的笑容


    詩篇十二加持後


    詩篇十三情人丟了


    詩篇十四夜裡出去的時候


    詩篇十五當時


    詩篇十六樹下的男女


     


    第四輯 


    風空篇 


    詩篇一反復吟詠


    詩篇二月下


    詩篇三玉碎瓦全


    詩篇四衣缽


    詩篇五享用不完的山水


    詩篇六有人


    詩篇七聖鳥


    詩篇八這麼靜


    詩篇九夕陽印證


    詩篇十天與地


    詩篇十一每個人的隱痛


    詩篇十二雪花輕輕


    詩篇十三東印度的孔雀


    詩篇十四所有的病


    詩篇十五雅魯藏布江


    詩篇十六勝利的責任


     


    附錄 


    外篇(曾緘先生譯詩選析) 


    外篇一


    外篇二


    外篇三


    外篇四


    外篇五


    外篇六


    外篇七


    外篇八


    外篇九


    外篇十


    外篇十一


    外篇十二


    外篇十三


    外篇十四


    外篇十五


    外篇十六


    外篇十七


    外篇十八


    外篇十九


    外篇二十

    前言

    序言中的不得不說
    靜默了十五年
    等待將頭垂得低低
    直落入塵埃
    追隨你走向布達拉的腳步
    世事參差,佛法高妙
    飛揚的靈幡之上
    你用詩行

     


    序言中的不得不說 


    靜默了十五年


    等待將頭垂得低低


    直落入塵埃


    追隨你走向布達拉的腳步


    世事參差,佛法高妙


    飛揚的靈幡之上


    你用詩行


    吟滿二十三年的前世今生


     


    關於倉央嘉措,他自哪裡來,後又到哪裡去,並不是我在這裡要說的故事。


    關於倉央嘉措的詩歌,或者現在也可以稱作情歌的作品,以及他作品中意欲抒發的情感,纔是不得不認真說說的故事。


    根據藏族作家的說法,倉央嘉措的詩歌原文非常美,但轉譯過來後,因為語言、音律的不同,其詩的意境多隻能剩下三分之一。


    倉央嘉措的原詩,應該是介於民歌與自由詩之間的格式,是一種有韻律、有節奏的散行詩歌,這很可能是因為倉央嘉措在幼年學習時,接觸過《詩境》這本書,並受到印度詩歌風格的影響。


    《詩境》是古印度書籍,以梵語寫成。書中主要探討詩歌的風格、修辭以及詩歌的創作等問題。這部詩歌經典在很大程度上影響了倉央嘉措的作品風格,讓他的詩作傾向於散行詩的風格。


    現行的倉央嘉措“情歌”,常見的兩種譯本,一種是曾緘先生和劉希武先生的七言詩歌和五言詩歌譯本,一種是以於道泉先生為代表的自由體詩歌。


    於道泉先生的譯詩相對而言更貼合原詩,但因為轉譯的原因,很多詞句失去了原詩的韻味之美,故隻用其作為“誠實”的對比版本,與所選譯詩進行對比。


    而曾緘先生的七言詩,是先生在對原文的翻譯和理解上,重新組合而成的詩歌,換言之,它是曾緘先生依據倉央嘉措原文自己吟誦的詩歌。


    正因為要照顧七言的格式,原文中有些字句經過譯者的再創造,已經被意像化、詩意化,而失去了專注於字詞的解讀,同時,固定的篇幅也會在一定程度上限制翻譯自由。這也是為什麼本書沒有曾緘先生的譯本進行賞析,隻是選擇了二十首譯詩列為外篇的原因。


    在眾多現代譯本中,尤以馬輝先生的譯詩為精妙。與倉央嘉措的原詩相似,同樣是自由體詩歌,經過整理和渲染,成為渾然一體的本心之作。本書也將以馬輝先生的自由體詩歌為主,對其進行賞析。


    而時下裡流行的比如《那一天》《見與不見》等頗有爭議的詩歌,以及眾多蕪雜未證的詩歌,都沒有收錄。


    很多人將倉央嘉措的詩歌理解成情歌,甚至有人認為,倉央嘉措本身就是一位多情的風流纔子。不過,拋開那些在版本問題上有爭議的優美情詩,我們可能會發現,他的詩歌中大部分都涉及了宗教,而不是閨情。


    據稱,倉央嘉措詩集的原文,其題目用的是“古魯”一詞(音譯)。“古魯”在藏語中泛指詩歌,引申後甚至有“道歌”之意,也就是勸誡世人的宗教詩歌,而非情歌“雜魯”(音譯)。所以不乏有藏學專家指出,時下流行的倉央嘉措的情歌,其實是倉央嘉措修持時觀想本尊的境界。


    在提筆之初,我個人更加認同將這些閃爍著人間大愛和精深佛理的詩歌稱之為“倉央嘉措道歌”。


    而另一個問題則直指倉央嘉措的個人生活。若以詩句便斷定倉央嘉措耽於酒色未免過於武斷,因為托物言志以物抒情的寫作手法,早在《詩經》風起的歲月裡便已登峰造極,而屈原在《離騷》中寫盡了美人與芳草,實際指的卻都是自己。


    倉央嘉措作為宗教領袖,在西藏政治上的身份與影響是不可忽視的,那麼,認為倉央嘉措放蕩不羈、極盡風流的根據又在哪裡呢?


    在藏地這方政教合一的高原上,分散著幾支教派,他們以黃教,也就是戒律嚴格的格魯派為馬首。


    倉央嘉措被選為轉世靈童後,立刻被封閉看護起來,接受格魯派僧人的指導。但他的生身父母,卻是紅教,也就是寧瑪派信徒。


    無論倉央嘉措是否接受了父母的寧瑪派思想,至少我們已經知道,在西藏,就在倉央嘉措曾經生活的這片淨土上,人的一生是可以“不負如來不負卿”的。


    這可能多少影響了世人對倉央嘉措一生經歷的猜測與評價,比如認為他受寧瑪派影響輕視色戒,追求自由奔放的愛情。


    但也有學者指出,倉央嘉措在兩三歲的時候就被格魯派僧人密切照管,他根本沒有機會接受父母的影響,也沒有時間和機會在坐床儀式之前,以不滿十五歲的年齡,在民間發展起一段轟轟烈烈的初戀。


    至於他後來的拒受比丘戒,退還沙彌戒,很多高僧也認為他隻是“迷失菩提”,並非有還俗之心,更不能作為他生活浪蕩的證據。


    倉央嘉措的年代,正值西藏政局動蕩之時,關於他的生平記載少之又少,對他的評價也一度眾說紛纭。但無論世人如何定位這位經歷傳奇坎坷的達賴喇嘛,又為他幻化出多少個版本的傳奇故事,他在文學上的成就還是令我們嘆為觀止的。


    可以想像,禪定澄明的倉央嘉措,靜坐於佛像之下,伴著焚香與誦經,觀想本尊時的冥想,一定是極美的。而這些美好,落地生根,深植於詩人心中,浸筆蘸墨,力透時光的紙背,成為我們現在所看到的《倉央嘉措道歌》。


    它是倉央嘉措寫給自己,寫給天地,寫給諸佛和眾生的歌行,也是他留在這世間的滿含了無差別心的大愛。


    就讓我們閉上眼睛,敞開心扉,走進倉央嘉措的聯翩不絕的一首首優美深邃的修行之歌,聆聽他曾觀想的,眺望他所照見的,用和他呼吸心跳相同的節奏,品賞倉央嘉措詩歌中的詩修意境。


    亭後西栗


    整理於2015 年7 月31 日

    在線試讀

    詩篇三雪中彈琴 


    一個人在雪中彈琴


    另一個人在雪中知音


    我獨坐須彌山巔


    將萬裡浮雲一眼看開


    此外


    便是不敢錯過死期的眾生


    他們紛紛用石頭減輕自己的重量


    他們使盡一生的力氣撒了一次謊


    僅僅撒了一次謊


    雪就停了


    雪地上閃耀著幾顆


    前世的櫻桃


     


    賞析 


    聖潔的白雪紛紛落下,紛亂了目光,也遮住了世間所有的灰暗。


    天地寂靜,隻有一個人,在雪中彈琴。


    這是多麼美妙的一幅畫面,雪花落,琴聲起,一切都寧靜得那樣恰到好處。


    但比這畫面更美妙的,是雪中還有另一個人,坐在雪落之處,聽琴,知音。


    雪花落在頭上,鋪在肩上,一層層堆積在心裡,融成一片聖潔。


    一時間,全世界便隻剩下這兩人,一個是閉目彈琴的俞伯牙,另一個,是閉目知音的鐘子期,他們相逢在難得一見的大雪中,相逢在詩人眼中的世界裡。


    而詩人自己,卻不在雪中。


    他獨坐在世界的中心,在須彌山的山巔,遠遠地看去,雪中的景像,遙遠清晰。琴者與知音,這份世間難求千載一遇的良緣,在須彌山巔,在詩人的面前,被一眼看開。


    琴聲寧靜,人影安詳,一切都隻是浮雲過眼,在須彌山巔,再沒有什麼能遮蔽慧眼。就連天空中那傾灑落雪的濃雲,也隻是詩人身下的小小一方。


    他的目光,仿佛有一種力量,撥開浮雲,一擲萬裡,直看向三千世界的盡頭。這是多麼寬廣的一觀,一眼便觀盡世間萬像。


     


    雪中的琴聲,雪中的知音,還有坐在宇宙中心的詩人。除了這些,天地間還有什麼呢?


    此外,便是眾生。


    眾生萬像,似乎是早已成俗的說法,世間事,浮華翻覆,我們窮盡一生都不曾也不能參透些什麼,可在倉央嘉措眼中,這大千世界中,卻隻有一像。


    那是一直在懼怕著死亡的眾生,是一直在等待著死亡的眾生,是從一出生,便艱難向前,一步步走向死期的眾生。


    這是多麼大的諷刺,活著的人,都在懼怕著死亡,卻因為懼怕,而拼命念想著自己的死期,仿佛那是一個不容錯過的儀式。他們緊緊地抱著恐懼,無時無刻不在惦記著後的一刻。


    他們活在死亡黑色的濃雲之下,像一個個聽候審判的罪人,無時無刻不在牢記,自己終將死去;他們專心地等待,一心要好好地迎接,令他們終生懼怕的死期。


    於是,他們又胡作非為了。


    在前行的路上,他們撿起一塊塊石頭裝入行囊,當成自己的寶貝。他們說,這樣會讓他們感覺好一些,他們會感到富足、踏實,這樣,行走在生命裡,便會輕松些。


    蒙昧的眾生,竟然撿起石頭來減輕自己的重量,這番苦阨的景像,怎能讓詩人不心生悲憫?哪怕他獨坐在須彌山巔,早已將浮雲看開。


    除了紛紛撿起石頭,眾生還在奔走著,盲動著。


    他們用盡一生的聰明,耗盡一生的時間,使盡一生的力氣,欺騙了自己。


    僅僅是那麼一次,也隻能有那麼一次,他們抱著對死亡的恐慌,就像牢牢地攥著手中的石頭,走向了那不敢錯過的死期。


    後,還要說一句,終得解脫!


    仿佛閉上眼睛,咽下後一口氣,便可以將他們懼怕的、逃避的,紛紛放下,用那種他們一度懼怕的方式。


    可是,那隻是,他們使盡一生力氣撒的一次謊啊。


    僅僅這一次謊,承載著他們艱難而惶惶不安的一生,他們的一生,也隻能承受這一次謊言,後的謊言。


    於是紛紛的雪,停了。仿佛是要驗證他們這一世的終結,仿佛是在靜默他們這一世的碌碌。而雪地上,有幾顆前世的櫻桃在閃耀。


    照遍前世,不忘來生。


    雪落時,天地間隻有琴聲,而你們隻顧在世上埋頭地走,用生命精心挑選石頭,卻忘了抬頭看雪花,聽琴聲,做個知音。


    雪停時,你們用謊言寫下今生,用盡全部力量想要圓滿一個自己,而我獨坐須彌山巔,感嘆你們原本鮮艷多汁的美妙。


    就像前世的櫻桃,在雪域聖潔的高原上,向天空閃耀光芒。




    題外小注


     


    1.雪


    在詩的起首和結尾,都出現了雪,雪落和雪停,並不是真正的天氣景像。這裡很可能是用雪花紛落的樣子,比喻世事的紛亂。雪落安靜,所以世間事皆是無聲,雪落紛紛,所以世事迷蒙不清。這裡的雪,是世間紛擾的像征,就像詩人看開的浮雲一樣,是擾亂眾生的外物。所以雪落時,詩人說自己看開浮雲,所以眾生死時,詩人說雪停了。


    2.彈琴知音


    說到知音,歷著名的大概就數俞伯牙和鐘子期這一對了。從倉央嘉措的年代來看,他對這一組合是可能知曉的,但或許,這裡的“知音”隻是譯者的意譯而非直譯。所以當然了,活在現在的譯者馬輝先生必然是知曉這個典故的。


    3.須彌山


    須彌山,源於古印度神話,是傳說中位於世界中心的山。據經卷記載,須彌山“高出水面八萬四千由旬a,水面之下亦深達八萬四千由旬”。在傳說中,須彌山是直上直下的,沒有曲折溝壑,山中草木芬芳茂盛,山基更有純金細沙。


    簡單說,傳說中的須彌山,日月繞其行走,是天地乃至宇宙的中心,而它遠遠高於水面,懸於空中。試想一下,坐在離水面八十萬公裡的山巔,望觀三千世界,是何等景像。


    4.櫻桃


    目前並沒有找到關於櫻桃更多的引申意義,如果單獨從物相的角度考慮,選擇櫻桃這種意像,是因為它的色澤,映在雪地上,即使是坐在須彌山巔的詩人,也能一眼看到。


    ①由旬:由旬是古印度的長度單位,一由旬相當於一隻公牛走一天的距離,大約11公裡。這裡所說的八萬四千由旬,折算之後相當於80萬公裡。

















     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部