[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 文學講稿(納博科夫文學講稿三種)
    該商品所屬分類:文學 -> 文學評論與鋻賞
    【市場價】
    387-560
    【優惠價】
    242-350
    【作者】 美弗拉基米爾·納博科夫 
    【所屬類別】 圖書  文學  文學評論與鋻賞 
    【出版社】上海譯文出版社 
    【ISBN】9787532775958
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝-膠訂

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787532775958
    作者:[美]弗拉基米爾·納博科夫

    出版社:上海譯文出版社
    出版時間:2018年06月 
    原版書名:Lectures


        
        
    "

    編輯推薦

    :1. 小說大師的經典文學課:
    作者弗拉基米爾•納博科夫自身是二十世紀備受推崇的傑出的小說家和文體大家,文學聲譽卓著且越來越受到無可置疑的認可,他將歐洲貴族趣味與傳統修養帶進美國文化,又持有深刻而世故的批判與諷刺眼光,這使得他的作品具有特殊的文化品味。擅長反諷、懷舊與滑稽模仿技法;同時又注重語言的錘煉,他以廣博學識和文學修養形成令英美本土作家贊嘆的英文風格。移居美國後,他在康奈爾大學等幾所高等學府講授歐洲文學,《文學講稿》正是在這些講稿的基礎上,編輯修訂成書。由於風格獨特,且閃爍著文學解讀和批評的精彩光芒,隨著時間的積澱,其作為文學評論經典名作的品質和地位越來越受到尊崇。



    2. 對七位文學大家的七部文學名著的永恆的探討:
       簡•奧斯丁 《曼斯菲爾德莊園》
       查爾斯•狄更斯《荒涼山莊》
       居斯塔夫•福樓拜《包法利夫人》
       羅伯特•路易斯•斯蒂文森 《化身博士》
       馬塞爾•普魯斯特 《去斯萬家那邊》
       弗朗茨•卡夫卡《變形記》
       詹姆斯•喬伊斯《尤利西斯》
       每一部都熠熠生輝,都被談論過無數次,但這次是作家解讀作家,天纔剖析天纔,經典成就經典。



    3、兼具可讀性與極高的文學批評典範價值,塑造優秀讀者。
        “我試圖把你們造就成能讀偉大作品的優秀讀者。”——納博科夫
       他做到了。


     

     
    內容簡介

    弗拉基米爾•納博科夫是二十世紀公認的傑出小說家和文體家。一九四O年代納博科夫移居美國後,在韋爾斯利學院和康奈爾大學教授歐洲文學,《文學講稿》即是他為此精心準備的課堂講稿和筆記的編錄集,收入其對奧斯丁《曼斯菲爾德莊園》、狄更斯《荒涼山莊》、福樓拜《包法利夫人》、斯蒂文森《化身博士》、普魯斯特《追尋逝去的時光》卷、卡夫卡《變形記》、喬伊斯《尤利西斯》等七部作品的細讀分析。彼時正逢新批評理論在西方文評界盛行,納博科夫以注重文本分析(有時具體到了幾乎逐字逐句講述的地步)、獨特的藝術觀和批評方法,豐厚的語言和文學修養,昆蟲學研究訓練出的邏輯性和嚴謹風格,使《文學講稿》成為運用新批評理論對作家和文學作品具體研究的典範之作。
    納博科夫在這本書裡討論了《曼斯菲爾德莊園》《包法利夫人》等七部文學名作,相當於帶領學生做了七次藝術偵查和解剖,皆以簡潔明晰的語言、深入淺出的方式,極為鮮明地表達他對作品的看法,同時從文本而非觀念出發,細致地捕捉和藝術特點,點明作品在藝術上成功的原因。
    《文學講稿》還有一個特點,即較多地引用了作品的原文。這一方面保留了此書原為課堂講稿的本色,另一方面也具體說明了作者的見解是如何形成的。由此也形成了本書的魅力,即經過納博科夫的講解,他把作品中那些原來並未顯示出深長意味和特殊價值的文字,如珍珠出蚌般的展示給讀者。

    作者簡介

    弗拉基米爾•納博科夫(1899-1977)
    Vladimir Nabokov


    納博科夫是二十世紀公認的傑出小說家和文體家。
    一八九九年四月二十三日,納博科夫出生於聖彼得堡。布爾什維克革命期間,納博科夫隨全家於一九一九年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始了在柏林和巴黎十八年的文學生涯。 
    一九四〇年,納博科夫移居美國,在韋爾斯利、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說家、詩人、批評家和翻譯家的身份享譽文壇,著有《庶出的標志》《洛麗塔》《普寧》和《微暗的火》等長篇小說。
    一九五五年九月十五日,納博科夫有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞出版社出版並引發爭議。
    一九六一年,納博科夫遷居瑞士蒙特勒;一九七七年七月二日病逝。

    目錄

    原編者前言 弗萊德森· 鮑爾斯 I


    導言 約翰· 阨普代克 XIII


    優秀讀者與優秀作家 3


    簡· 奧斯丁《曼斯菲爾德莊園》 11


    查爾斯· 狄更斯《荒涼山莊》 71


    居斯塔夫· 福樓拜《包法利夫人》 143


    羅伯特· 路易斯· 斯蒂文森《化身博士》 199


    馬塞爾· 普魯斯特《去斯萬家那邊》 231


    弗朗茨· 卡夫卡《變形記》 281


    詹姆斯· 喬伊斯《尤利西斯》 319


    文學藝術與常識 420


    跋 431


    附 錄:考試題 433


    譯後記 申慧輝 437

    前言
    約翰• 阨普代克
    同。他的家庭是聖彼得堡的一戶富裕的貴族。實際上,他家族的
    姓氏可能出自阿拉伯文中與此詞同根的“nabob”一詞,這個姓氏是
    十四世紀時由韃靼王子納博科• 穆爾扎帶入俄國的。十八世紀以
    來,納博科夫家族的成員一直出任軍界及政界中的高級官員。我們
    這位作家的祖父德米特裡• 尼科拉耶維奇是沙皇亞歷山大二世和三
    世的司法大臣;其子弗拉基米爾• 德米特裡耶維奇放棄了可能在宮
    廷裡任職的前途,卻以政治家和新聞記者的身份參加了那場注定要
    失敗的俄國立憲民主的鬥爭。這位富有戰鬥精神的勇敢的自由主義

    約翰• 阨普代克


    弗拉基米爾• 納博科夫出生於一八九九年,生日與莎士比亞相
    同。他的家庭是聖彼得堡的一戶富裕的貴族。實際上,他家族的
    姓氏可能出自阿拉伯文中與此詞同根的“nabob”一詞,這個姓氏是
    十四世紀時由韃靼王子納博科• 穆爾扎帶入俄國的。十八世紀以
    來,納博科夫家族的成員一直出任軍界及政界中的高級官員。我們
    這位作家的祖父德米特裡• 尼科拉耶維奇是沙皇亞歷山大二世和三
    世的司法大臣;其子弗拉基米爾• 德米特裡耶維奇放棄了可能在宮
    廷裡任職的前途,卻以政治家和新聞記者的身份參加了那場注定要
    失敗的俄國立憲民主的鬥爭。這位富有戰鬥精神的勇敢的自由主義
    者於一九○八年被捕入獄,被關押了三個月。然而他一如既往,依
    舊將他和他的小家庭的生活維持在上等社會的奢侈水平上: 他們或
    住在他父親在聖彼得堡上流社會的海軍部大樓地區蓋的那幢市內宅
    第,或住在鄉間別墅維拉,這幢別墅是他的妻子作為嫁妝的一部分,
    從極其富有的娘家魯卡維什尼科夫家族帶過來的。弗拉基米爾是他
    們的個活下來的孩子。他的弟弟妹妹們證明說,他從父母那裡
    得到的愛護和關心是多的,無人可及的。他年少早慧,活潑而有生
    氣,兒時多病但後來體格強健。他家的一位友人還記得,他是一個
    “身材細長、比例勻稱的少年,生著一張富有表情、充滿生氣的臉,一
    雙追根問底的慧眼,眼中總閃著嘲弄人的火花”。


    弗• 德• 納博科夫是一位有些親英的人,他的子女不僅學習法
    文,還學習英文。他的兒子在回憶錄《說吧,記憶》中自稱:“我在能
    夠閱讀俄文之前就學會閱讀英文了。”他還記得小時候那“一連串
    的英國保姆和家庭教師”,以及從不間斷的、有趣的盎格魯–撒克遜
    手工制品:“各種各樣好喫好玩的東西從涅瓦大街上的英國店鋪裡
    源源不斷地來到家中: 水果蛋糕、鼻鹽、撲克牌、拼圖遊戲、帶條紋的
    運動茄克、滑石粉色的網球。”在這部《文學講稿》裡所提及的作家
    當中,狄更斯可能是他早接觸的一位。四十年之後,納博科夫在
    給埃德蒙• 威爾遜的信中這樣寫道:“我父親是一位狄更斯專家。
    有一陣子,他大段大段地對我們這些孩子朗讀狄更斯的作品,當然
    是英文本的。”“也許當我還是一個十二三歲的孩子時……在鄉間別
    墅度過的陰雨連綿的夜晚裡,他對我們朗讀《遠大前程》,使我後來
    從精神上抵制重讀狄更斯。”是威爾遜在一九五○年將他的注意力
    轉向《荒涼山莊》的。納博科夫曾對《花花公子》的一位采訪記者
    談起他在少年時代所閱讀的書籍:“在聖彼得堡度過的十歲到十五
    歲之間的五年時間裡,我所讀過的英文、俄文和法文的小說及詩歌
    肯定比我一生中任何一個其他五年當中都讀得多。我特別欣賞威
    爾斯、坡、布朗寧、濟慈、福樓拜、魏爾倫、蘭波、契訶夫、托爾斯泰,以
    及亞歷山大• 勃洛克。對於另一個層次的作品,我的英雄人物是斯
    卡利特• 平珀乃爾、菲利斯• 福格和夏洛克• 福爾摩斯。”這後一
    類作品可以有助於說明為什麼納博科夫在他所講授的歐洲經典作
    品的課程中,包括了斯蒂文森的《化身博士》,他選擇了這個維多利
    亞晚期的霧氣繚繞的哥特式作品盡管很讓人驚訝,但講稿卻是十分
    引人入勝的。


    那位身體強壯、一直受到懷念的家庭教師“法國小姐”,在小弗
    拉基米爾六歲的時候就來到納博科夫家居住。她用流暢的語調向她
    的學生朗讀法國小說(“她那纖細的聲音極快地讀著,從不減弱,從
    不停頓,也從不出錯”),雖然《包法利夫人》不在她開列的書單上。
    “我們讀了所有的作品: 《蘇菲的煩惱》①、《八十天環遊地球》、《小
    東西》②、《悲慘世界》、《基督山伯爵》,以及其他許多。”毫無疑問,
    《包法利夫人》是家中藏書之一。一九二二年在柏林一家劇院裡,
    弗• 德• 納博科夫被毫無意義地殺害了,③這之後,“一位和他一起騎
    自行車去黑森林旅行的同學把《包法利夫人》寄給我的寡居的母親。
    我父親當時一直把這本書帶在身邊。書的襯頁上寫著‘法國文學中
    一顆卓絕無比的珍珠’—這個評價至今仍然適用”。此外,在《說
    吧,記憶》中的另一處,納博科夫提到他閱讀描寫美國西部人的愛爾
    蘭作家梅恩• 裡德的作品時的歡喜心情,並提到梅恩筆下一位被圍
    的女主人公手裡拿著長柄眼鏡:“後來我發現,那個長柄眼鏡在包法
    利夫人手裡,然後安娜• 卡列尼娜又拿了它,再之後它成為契訶夫
    筆下那位有叭兒狗的女士的財產,並且被她丟在雅爾塔的碼頭上。”
    他大約是在什麼年紀首次閱讀福樓拜研究通奸的經典作品④的,對
    此我們隻能加以猜測,可能年紀並不大。他次閱讀《戰爭與和
    平》時纔十一歲,那是“在柏林,我們那套昏暗的洛可可風格的公寓
    裡,門窗對著黑暗潮濕的後花園,花園裡長著落葉松,我坐在土耳其
    式沙發上,落葉和書中的格言一起,永遠保留在書頁中間,就像一張
    舊明信片”。


    就在十一歲這一年,一直隻在家中由家庭教師教育的弗拉基米
    爾,被送進聖彼得堡一所相對而言還算進步的鐵尼塞夫學校。在那
    裡,老師指責他“不適應環境,‘好表現自己’(主要是在俄文作業裡
    處處點綴上英文和法文字眼,這些字眼是我自然而然想到的),以及
    拒絕使用洗手間裡又髒又濕的手巾和打架時用指節擊人,而不像俄
    國職業拳擊手用拳頭的下側像打耳光那樣揮拳”。鐵尼塞夫學校的
    另一位名叫奧西普• 曼德爾斯塔姆的男學生,稱那裡的學生是“小
    苦行者,專為孩子們辦的修道院裡的小修道士”。俄國文學的學習重
    點是中世紀俄文: 拜占庭的影響,古代的編年史,接下來是對普希金
    的深入學習,及至果戈理、萊蒙托夫、費特、屠格涅夫。托爾斯泰和
    陀思妥耶夫斯基不在教學大綱之列。至少有一位教師給這位年輕的
    學生留下了強烈的印像: 弗拉基米爾• 希皮阨斯,“一位盡管有點深
    奧但卻是流的詩人,我極為欽佩他”。十六歲時,納博科夫收集
    出版了一本他自己創作的詩歌集,希皮阨斯“把一本詩集帶到課堂
    裡來,對我所寫的那些為浪漫的詩行進行激烈的嘲笑挖苦(他是
    一個生著紅頭發、精力旺盛的人),引起大多數同學狂歡般的起哄”。
    正當納博科夫的世界土崩瓦解的時候,他的中級教育結束了。
    一九一九年,他的家庭成員都成為流亡者。“我和弟弟被安排去劍橋
    上大學,我們得到的獎學金不是對纔智的承認,更多的是對政治磨難
    的補償。”與在鐵尼塞夫學校的學習很相似,他學俄國文學和法國文
    學,還踢英式足球,寫詩,和數位年輕小姐談情說愛,而且一次也未
    曾光顧大學圖書館。在對大學生活的散亂回憶裡,他記得有一個同
    學“彼• 姆猛地衝進我的房間,帶來一本剛剛從巴黎走私來的《尤利
    西斯》”。在《巴黎評論》的一次訪問記中,納博科夫說出了這位同
    學的姓名,他叫彼得• 姆洛索夫斯基;並承認說,直到十五年之後,
    他纔把那本書讀完,那時他已“極其喜愛它”。三十年代中期,他和
    喬伊斯在巴黎見過幾次面。喬伊斯還曾參加過一次納博科夫的朗
    讀會。這位俄國人是臨時頂替一位生了病的匈牙利小說家的,聽眾
    是一群稀稀拉拉、成分雜亂的人:“令人難忘的安慰來自這樣一幅奇
    觀: 喬伊斯坐在匈牙利足球隊員當中,交叉雙臂,眼鏡片閃著微光。”
    另一次不吉利的會面是在一九三八年,他們兩人與其共同的朋友保
    羅和露西• 雷昂夫婦一起喫飯。納博科夫沒有記住他們談話的內
    容,他的妻子薇拉回憶說:“喬伊斯詢問俄國‘蜂蜜酒’(myod)的確
    切成分,每個人的回答都不一樣。”納博科夫懷疑作家間的這類社交
    聯繫,並在他早期給薇拉的一封信裡,詳細描述了傳說中喬伊斯和普
    魯斯特間一次毫無成果的會面,是怎樣被描寫得走了樣。納博
    科夫是在何時首次閱讀普魯斯特的?英國小說家亨利• 格林在回憶
    錄《打起行李》中寫到二十年代初期的牛津:“所有的人都裝作關
    心優秀文學,懂法文的人都知道普魯斯特。”劍橋好像也一樣,盡管
    大學生納博科夫對他的俄羅斯人身份已經著迷到了無法擺脫的程
    度:“我害怕由於異國的影響而失去或玷污我從俄國帶出來的
    財產—她的語言,這種恐懼變得極為可怕……”在一九三二年,當
    他首次同意由裡加報紙的一名記者刊登訪問記的時候,他否定了在
    柏林居住的數年給他的作品以任何德國影響的暗示,他說:“談談法
    國的影響更為恰當: 我喜愛福樓拜和普魯斯特。”


    盡管納博科夫在柏林居住了十五年之久,按照他本人對語言的
    高標準,他從來沒有學習德文。“我說德文和閱讀德文的能力都很
    差”,他對裡加的來訪者這樣說。三十年後,在為巴伐利亞廣播公司
    拍攝電影訪問記時,他詳細地談到了這個問題:“初到柏林時,我被
    一種莫名的恐慌所困擾,唯恐學會了流暢地講德文,就會以某種方式
    給我的珍貴的俄文根基帶來缺陷。事實上,我生活在一個封閉的俄
    國流亡者的圈子裡,接觸的是俄國友人,閱讀的全部是俄文報紙、雜
    志和書籍。我對當地語言的侵擾是那些客套話,即和我的房東
    或女房主,以及買東西時必須說的那套常規語言:我想要一點火腿
    肉,等等。當時我沒有學好德語,現在頗感遺憾,這種遺憾出自文
    化角度。”然而,他在少年時代已經接觸了德文的昆蟲學著作,他的
    項文學成就是為一位俄國的音樂會歌唱家將海涅的幾首詩譯成
    克裡米亞語。在他的後半生裡,在懂德文的妻子的幫助下,他核對
    他本人作品的德文版本,並在他關於《變形記》的講稿中大膽地改

    媒體評論
    想像的偉力再難找到如此活力充沛的代言人。——約翰•阨普代克
    如果文字能喚起至純的感官愉悅,那麼舍此無它。
    ——馬丁•艾米斯
    我們時代原創性和創造力的作家。——《金融時報》
    他還有近乎放肆的幽默感,任何悲劇在他筆下都能荒誕畢現。——《觀察者》
    ——《新聞日報》
    他所使用的語言是一件神奇的工具,微妙至極,卻又充滿力量:
    我們時代沒有任何一個作者,包括喬伊斯,能像他這樣,捕捉世界瞬息萬變的光影。
    ——《波士頓環球報》

    想像的偉力再難找到如此活力充沛的代言人。——約翰•阨普代克


    貨真價實的魔術師。——保羅•貝利


    多麼榮幸,他選擇使用我們的語言並使之煥然一新。——安東尼•伯吉斯


    納博科夫的感受力之強大、豐盈和多姿多彩,在現代小說家中無可匹敵,鶴立雞群……
    如果文字能喚起至純的感官愉悅,那麼舍此無它。
    ——馬丁•艾米斯


    他對小說創作的各色招式駕輕就熟,還發明了屬於自己的新技法。——彼得•阿克羅伊德
    我們時代原創性和創造力的作家。——《金融時報》


    納博科夫的天賦不僅在於他能將一切主題都轉化成清晰的視覺意像,
    他還有近乎放肆的幽默感,任何悲劇在他筆下都能荒誕畢現。——《觀察者》


    鮮活的記憶縈繞其中,面對命運的惡意嘲諷,或遊戲其間,或與之抗爭…納博科夫幽暗跌宕的故事之中閃爍著救贖的微光。
    ——《新聞日報》



    他所使用的語言是一件神奇的工具,微妙至極,卻又充滿力量:
    我們時代沒有任何一個作者,包括喬伊斯,能像他這樣,捕捉世界瞬息萬變的光影。
    ——《波士頓環球報》


    天纔之作……
    遣詞造句,精雕細琢,奔瀉無隘,直抵始終如一的獨造意像,
    於無形中將思維的邏輯演繹到了極致。
    ——《沃斯堡星報》


    任何一個認為人、人的思想及缺陷極為重要的個體,
    自能發現其中的意趣。
    ——《裡士滿時訊報》



    在塑造個人經歷並賦予其意義上,心靈扮演著不可或缺的角色,
    而納博科夫對其刻畫之生動、探索之靈活有力,無人能出其右,
    由此推及,對於理解和包容個人的經歷,亦無人能與他比肩。
    ——《華盛頓時報》

    在線試讀
    優秀讀者與優秀作家
    一種愛慕的心情,細細把玩,反復品味。因此,“怎樣做一個好讀者”
    或“善待作家”這類標題或可作為這些針對不同作家的不同討論的
    副題。早在一百年前,福樓拜就在給他情婦的一封信裡說過這樣的
    話:誰要能熟讀五六本書,就可成為大學問家了。
    節都一一品味理解了之後再做出某種朦矓暗淡的概括倒也無可非
    議。但是,誰要是帶著先入為主的思想來看書,那麼步就走錯
    了,而且隻能越走越偏,再也無法看懂這部書了。拿《包法利夫人》
    來說吧。如果翻開小說隻想到這是一部“譴責資產階級”的作品,那
    就太掃興,也太對不起作者了。我們應當時刻記住,沒有一件藝術品
    不是duchuang一個新天地的,所以我們讀書的時候件事就是要研究
    這個新天地,研究得越周密越好。我們要把它當作一件同我們所了
    解的世界沒有任何明顯聯繫的嶄新的東西來對待。我們隻有仔細了
    解了這個新天地之後,纔能來研究它跟其他世界以及其他知識領域
    之間的聯繫。
    解時代?當然誰也不至於天真到以為隻要看看由那些新書俱樂部四
    處兜售的裝幀漂亮的標以歷史小說的暢銷書,就能對過去有所了解。
    但是文學名著又當怎樣看呢?比如簡• 奧斯丁,她隻了解牧師家庭
    的生活,而她書中描寫的卻是英格蘭地主階層的縉紳生活和田園風

    優秀讀者與優秀作家


    我的計劃是找幾部歐洲名家作品來進行研究。做的時候想本著
    一種愛慕的心情,細細把玩,反復品味。因此,“怎樣做一個好讀者”
    或“善待作家”這類標題或可作為這些針對不同作家的不同討論的
    副題。早在一百年前,福樓拜就在給他情婦的一封信裡說過這樣的
    話:誰要能熟讀五六本書,就可成為大學問家了。


    我們在閱讀的時候,應當注意和欣賞細節。如果書裡明朗的細
    節都一一品味理解了之後再做出某種朦矓暗淡的概括倒也無可非
    議。但是,誰要是帶著先入為主的思想來看書,那麼步就走錯
    了,而且隻能越走越偏,再也無法看懂這部書了。拿《包法利夫人》
    來說吧。如果翻開小說隻想到這是一部“譴責資產階級”的作品,那
    就太掃興,也太對不起作者了。我們應當時刻記住,沒有一件藝術品
    不是duchuang一個新天地的,所以我們讀書的時候件事就是要研究
    這個新天地,研究得越周密越好。我們要把它當作一件同我們所了
    解的世界沒有任何明顯聯繫的嶄新的東西來對待。我們隻有仔細了
    解了這個新天地之後,纔能來研究它跟其他世界以及其他知識領域
    之間的聯繫。


    另外一個問題,是我們能不能指望通過一部小說來了解世界,了
    解時代?當然誰也不至於天真到以為隻要看看由那些新書俱樂部四
    處兜售的裝幀漂亮的標以歷史小說的暢銷書,就能對過去有所了解。
    但是文學名著又當怎樣看呢?比如簡• 奧斯丁,她隻了解牧師家庭
    的生活,而她書中描寫的卻是英格蘭地主階層的縉紳生活和田園風
    光,我們可以相信她所描繪的這幅圖畫嗎?再如《荒涼山莊》,這本
    書寫的是荒唐的倫敦城裡的荒唐傳奇,難道我們可以稱其為百年前
    的倫敦大觀嗎?當然不行。這裡所討論的其他同類小說也當如是
    看。事實上,好小說都是好神話,並且這裡選的小說更是上乘的神
    話了。


    就天纔作家(就我們能猜測到的而言,而我相信我們的猜測是
    正確的)而言,時間、空間、四季的變化,人們的行為、思想,凡此種
    種,都已不是授引自常識的古已有之的老概念了,而是藝術大師懂
    得以其獨特方式表達的一連串獨特的令人驚奇的物事。至於平庸
    的作家,可做的隻是粉飾平凡的事物: 這些人不去操心創造新天地,
    而隻想從舊家當,從做小說的老程式裡找出幾件得用的家伙來炮制
    作品,如此而已。不過,他們的天地雖小,倒也能導出一些有點趣味
    的花樣來,招得平庸的讀者一時的喜愛,因為這些讀者喜歡看到自
    家的心思在小說裡於一種令人愉快的偽裝下得到反映,但是一個真
    正的作家會發射星球上天,會仿制一個睡覺的人,並急不可待地用
    手去搔他的肋骨逗他笑。這樣的作家手中是沒有現成的觀念可用
    的,他們必須自己創造。寫作的藝術首先應將這個世界視為潛在的
    小說來觀察,不然這門藝術就成了無所作為的行當。我們這個世界
    上的材料當然是很真實的(隻要現實還存在),但卻根本不是一般所
    公認的整體,而是一攤雜亂無章的東西。作家對這攤雜亂無章的東
    西大喝一聲:“開始!”霎時隻見整個世界在開始發光、熔化,又重
    新組合,不僅僅是外表,就連每一粒原子都經過了重新組合。作家
    是個為這個奇妙的天地繪制地圖的人,其間的一草一木都得由
    他定名。那裡結的漿果是可以喫的;那隻從我身邊竄過,身上帶斑
    點的動物也許能被馴服,樹木環繞的湖可以叫做“蛋白石湖”,或者
    更藝術味一點,叫“洗盤水湖”。那雲霧是一座山峰,而且是注定要
    被征服的山峰。在那無路可循的山坡上攀援的是藝術大師,隻是他
    登上山頂,當風而立。你猜他在那裡遇見了誰?是氣喘吁吁卻又興
    高采烈的讀者。兩人自然而然擁抱起來了。如果這本書永垂不朽,
    他們就永不分離。


    在一次巡回講學途中,某天晚上我到了一所偏遠的地方學院。
    講課的時候,我提出了一道小測驗題,列舉“優秀讀者十大條件”,讓
    學生從中選四項足以使人成為優秀讀者的條件。原題不在手邊,現
    在記得大體是這樣的。請從下面的答案中選出四條作為一個優秀讀
    者所應具備的條件: 


     1 須參加一個圖書俱樂部。


     2 須與作品中的主人公認同。


     3 須著重從社會—經濟角度來看書。


     4 須喜歡有情節有對話的小說,而不喜歡沒有情節、對話少的。


     5 須事先看過根據本書改編的電影。


     6 須自己也在開始寫東西。


     7 須有想像力。


     8 須有記性。


     9 手頭應有一本詞典。


    10 須有一定的藝術感。


    當時,學生對作品大多看重感情上的認同、情節、社會—經濟角
    度、歷史眼光。當然,你可能已經猜到了,一個優秀讀者應該有想像
    力,有記性,有字典,還要有一些藝術感—這個藝術感很重要,我自
    己也在不斷培養,而一有機會就向別人宣傳。


    順便說一句,我這裡所指的“讀者”是一種泛泛的說法。奇怪的
    是我們不能讀一本書,隻能重讀一本書。一個優秀讀者,一個成熟的
    讀者,一個思路活潑、追求新意的讀者隻能是一個“反復讀者”。聽
    我說是怎麼回事。我們次讀一本書的時候,兩隻眼左右移動,一
    行接一行,一頁接一頁,又復雜又費勁,還要跟著小說情節轉,出入於
    不同的時間空間—這一切使我們同藝術欣賞不無隔閡。但是,我
    們在看一幅畫的時候,並不需要按照特別方式來移動眼光,即使這幅
    畫像一本書一樣有深度、有發展也不必這樣。我們次接觸到一
    幅畫的時候,時間的因素並不介入。可看書就必須要有時間去熟悉
    書裡的內容,沒有一種生理器官(像看畫時用眼睛)可以讓我們先把
    全書一覽無餘,然後來細細品味其間的細節。但是,等我們看書看到
    兩遍、三遍、四遍時情況就跟看畫差不多了。不過,總也不要把視覺
    這一自然進化而來的怪異的傑作跟思想這個更為怪異的東西混為一
    談。一本書,無論什麼書,虛構作品也罷,科學作品也罷(這兩類書
    的界限也並不如人們一般想的那麼清楚),無一不是先打動讀者的
    心。所以,心靈,腦筋,敏感的脊椎骨,這些纔是看書時候真正用得著
    的東西。


    好,既然如此,就讓我們來研究一下這樣一個問題: 悶悶不樂的
    人看一本輕松愉快的書,他的心理活動會怎麼樣?首先,他的悶氣消
    了,然後好歹便踏進了這本書的精神世界。但是,要開始看一本書,
    尤其在年輕人倘若又聽到他們私下認為太保守、太正統的人稱贊過
    這本書,往往下不了這個決心。不過,決心既下,隨後的收獲也是豐
    富多彩的。文學巨匠當初運用想像寫出了一本書,後來讀這本書的
    人也要善於運用想像去體會他的書纔是。


    但是,讀者的想像各不相同,至少有兩種。讀書的時候哪一種合
    適?一種屬於比較低的層次: 隻從書裡尋找個人情感上的寄托(在
    這類寄情讀書法名下還可以分列許多細目),這種讀者常常為書裡某
    一個情節所深深打動是因為它勾起了他對往事的回憶。也有人特別
    鐘愛某一本書,隻因為其中提到某國某地、某處風景、某種生活方式,
    使他頓興戀舊之情。還有一些讀者就更糟了,隻顧把自己比作書裡
    某一個人物。這些不同種類的等而下之的想像,當然絕不是我所期
    望於讀者的。


    那麼,一個人讀書,究竟應該怎樣讀纔合適呢?要有不摻雜個人
    感情的想像力和藝術審美趣味。我以為,需要在讀者作者雙方心靈
    之間形成一種藝術上的和諧平衡關繫。我們要學得超脫一些,並以
    此為樂纔好,同時又要善於享受—盡情享受,無妨聲淚俱下,感情
    激越地享受偉大作品的真諦所在。當然這種事情要做到非常客觀是
    不可能的,因為真有價值的東西無不帶有若干主觀成分。譬如,分明
    你們坐在這裡,卻可能隻是我的幻覺;而我也許隻是你的一個噩夢。
    但是,這兒我要說的是: 讀者應該知道他在什麼時候,在哪一處得收
    拾起他的想像,這需要他弄清楚作者筆下是一種什麼樣的天地。我
    們必須用眼睛看,用耳朵聽;必須設想小說人物的起居、衣著、舉止。
    《曼斯菲爾德莊園》裡範妮• 普賴斯的眼珠是什麼顏色,她那間陰冷
    的小屋子是怎麼布置的,都不是小事。


    氣質人人不同,但是我可以馬上告訴你: 讀書人的氣質在
    於既富藝術味,又重科學性。單憑藝術家的一片赤誠,往往會對一部
    作品偏於主觀,唯有用冷靜的科學態度來衝淡一下直感的熱情。不
    過如果一個讀者既無藝術家的熱情,又無科學家的韌性,那麼他是很
    難欣賞什麼偉大的文學作品的。


    一個孩子從尼安德特峽谷①裡跑出來大叫“狼來了”,而背後果
    然緊跟一隻大灰狼—這不成其為文學,孩子大叫“狼來了”而背後
    並沒有狼—這纔是文學。那個可憐的小家伙因為扯謊次數太多,
    後真的被狼喫掉了純屬偶然,而重要的是下面這一點: 在叢生的
    野草中的狼和誇張的故事中的狼之間有一個五光十色的過濾片,一
    副稜鏡,這就是文學的藝術手段。

    書摘插畫
    插圖
    插圖

    插圖




     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部