[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 詩詞寫作十談(嘯天說詩繫列,魯迅文學獎詩歌獎得主)
    該商品所屬分類:文學 -> 文學理論
    【市場價】
    208-302
    【優惠價】
    130-189
    【作者】 周嘯天 
    【所屬類別】 圖書  文學  文學理論 
    【出版社】四川人民出版社 
    【ISBN】9787220111570
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝-膠訂

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787220111570
    作者:周嘯天

    出版社:四川人民出版社
    出版時間:2019年05月 

        
        
    "

    產品特色

    編輯推薦

    本書作者提出:“詩詞有兩種好法,有一種叫想得到的好,有一種叫想不到的好。想得到的好,是錦上添花,說到底還是重復。想不到的好,纔是翻出手心,纔是雪中送炭,纔能增值。我以為,當代詩詞作者都應該追求想不到的好。”本書就是教如何寫出能稱為“想不到的好”的詩詞的通俗佳作。

     
    內容簡介

    本書不是關於詩歌寫作的教程或概論,它是一本融會貫通、自道所得、以簡馭繁、對別人有所啟發的書。因書中談及十個問題,故起名“十日談”,借用傳統文論話語,十談依次為時序、明詩、聲律、駢偶、詩體、語言、詞體、曲體、镕裁、知音。

    作者簡介

    周嘯天,號欣托,四川大學文學與新聞學院教授,安徽師範大學中國詩學中心研究員,中華詩詞學會副會長,第六屆魯迅文學獎詩歌獎得主。所獲其他獎項有《詩刊》首屆詩詞獎名、第五屆華夏詩詞獎名、2015詩詞中國傑出貢獻獎。

    目錄
    目錄


    談 江山代有纔人出(時序)

    一 網絡詩詞風波

    二 詩詞及其他

    三 《散宜生詩》帶來興奮

    四 老干體是一道風景

    五 論“詩可以玩”

    目錄


     


     


    江山代有纔人出(時序)


     


    網絡詩詞風波


     


    詩詞及其他


     


    《散宜生詩》帶來興奮


     


    老干體是一道風景


     


    論“詩可以玩”


     


    江山代有纔人出


     


     


     


    第二談 不學詩 無以言(明詩)


     


    詩的本質


     


    不學詩無以言


     


    敬畏新詩


     


    文言的魅力


     


    詩詞創作的態度


     


     


    第三談  平平仄仄的奧秘(聲律)


     


    四聲八病與永明體


     


    平仄黏對與律詩


     


    近體平仄格式推導


     


    四 “一三五不論”嗎


     


    隨心所欲不逾矩


     


    平水韻與詩韻新編


     


     


     


    第四談  天對地 雨對風(駢偶)


     


    對仗與詩詞


     


    反對與正對


     


    工對與意對


     


    當句對:並行與單列


     


    流水對與呼應對


     


    《聲律啟蒙》與《笠翁對韻》


     


     


     


    第五談 五七言 古近體(詩體)


     


    五七言古近體


     


    三言體與四言詩


     


    五言古詩(古風)


     


    七言古詩(歌行)


     


    五言律詩


     


    七言律詩


     


    五言絕句


     


    七言絕句


     


    第六談 寫詩就是寫語言(語言)


     


    詩始於喜悅


     


    寫詩就是寫語言


     


    無一字無來處


     


    裝點字面


     


    自作語難嗎


     


    因病致妍及其他


     


    作詩原是讀書人


     


     


    第七談  詞別是一家(詞體)


     


     


    詞別是一家


     


    懸一帆風正


     


    小令慢詞及聲律


     


    常用詞調舉隅


     


    詞韻及其運用


     


     


    第八談 散曲之蛤蜊味(曲體)


     


     


    散曲的體制


     


    平仄與對仗


     


    對雅馴的顛覆


     


    對含蓄的顛覆


     


    諧趣與喜劇性


     


    文字遊戲與巧體


     


     


    第九談 作詩不易改詩難(镕裁)


     


     


    打開一扇新窗子


     


    清詞麗句必為鄰


     


    從得句到謀篇


     


    這就是結構


     


    景語與情語


     


    成詩不易改詩難


     


     


    第十談  我詩何幸上君口( 知音)


     


     


    詩的啟蒙


     


    從詩詞消費中獲益


     


    詩家三昧忽見前


     


    我詩何幸上君口


     


    干卿何事翁楊婚

    前言
    致讀者

    蜘蛛結網三江口,
    水推不斷是真絲。(兩廣民歌)

    這像是網絡時代的詩歌宣言。
    “有的人寫了一輩子的詩,卻不知什麼是詩味。”宋謀玚生前說的這句話,給我留下很深的印像。
    “一切好的作品都在告訴人們怎樣寫”,所以,小說作法之類的書,魯迅是從來不看的。不過,沙俄時代有一個青年指高爾基,他在《談談我怎樣學習寫作》(戈寶權譯)一文中講到此事。,曾將《一顆樸素的心》舉起來,一頁一頁對著陽光苦苦尋覓,想要發現它隱藏的奧秘。

    致讀者


     


    蜘蛛結網三江口,


    水推不斷是真絲。(兩廣民歌)


     


    這像是網絡時代的詩歌宣言。


    “有的人寫了一輩子的詩,卻不知什麼是詩味。”宋謀玚生前說的這句話,給我留下很深的印像。


    “一切好的作品都在告訴人們怎樣寫”,所以,小說作法之類的書,魯迅是從來不看的。不過,沙俄時代有一個青年指高爾基,他在《談談我怎樣學習寫作》(戈寶權譯)一文中講到此事。,曾將《一顆樸素的心》舉起來,一頁一頁對著陽光苦苦尋覓,想要發現它隱藏的奧秘。


    誰能滿足他這個小小的願望呢?


    誠有書者,隻言片語益人心智——我分明讀到過這樣的書。王蒙說:“讀者批評你寫得‘假’的地方,有時恰恰是實錄。”


    這樣的話,確能令人茅塞頓開。


    初學者常苦於不能入門。入了門,也不等於得道。從入門到入道,有一段很長的路要走。要是不入門呢?更無入道之望——則是不言而喻的。


    這本書是應出版社之約而寫的。


    我不要寫教程或概論。我要寫一本融會貫通、自道所得、以簡馭繁、對別人有所啟發的書。自己也乘機將剪不斷理還亂的東西,捋他一捋。


    談十個問題,起名“詩詞寫作十談”,取其現成,別無深意。借用傳統文論話語,十談依次為時序、明詩、聲律、駢偶、詩體、語言、詞體、曲體、镕裁、知音,為理解方便,各章另起了一個新鮮的題目。


    讀者各取所需,擇會心之處讀之可也。叵耐之處,翻過便是。


    跳讀,永遠是讀書的不二法門。


     


                                                                       周嘯天敬告


     

    在線試讀
    詩詞寫作十談》內文試閱
    三 無一字無來處

    文學語言可以是口語化的,但決不是口語。文學語言與口語的不同之處,在於它的精練。詩歌尤其如此。“自作語難。老杜作詩,退之作文,無一字無來處。”(黃庭堅)這段話過去被誤解得很厲害,好像是要詩語全部來自書本似的——其實他開頭就說了有“自作語”,隻不過“難”。
    “無一字無來處”是個過情的、的說法。恩格斯說,任何新的學說,必須從已有的思想材料出發。而一切新的作品,也必須從已有的語言材料出發。語彙的積累是個吐故納新的過程,大體吸納比淘汰的速度更快,因而,後人詩詞的語彙大量還是前人積累起來的語言材料。詩人習慣運用前人用過的語彙,在中外詩歌中都很常見——這纔是“無一字無來處”的本意。
    在英語詩歌中,這甚至是詩與散文的一大區別。如散文用“peasant”(農夫),在詩則用“swain”(鄉下情郎);散文用“wife”(妻),在詩則用“spouse”(配偶);散文用“lonely”(寂寞的),在詩則用“lone”;散文用“unlucky”(不幸的),在詩卻用“hapless”;散文用“foolish”(愚蠢的),在詩卻用“fond”;散文用“said”(說),在詩卻用“quoth”,等等,這些同義詞,在詩文中語感不一樣。
    前舉宛老《病中雜詠》中以“滄江”稱長江,以“晝永”寫日長,以“朱顏”指少年;拙詩《江淮行》中,以“馭氣”寫坐飛機,以“濯錦城”指成都,以“青天碧海”指夜空,都是語出有因的。用這樣的語彙,沒有別的原因,隻是因為它們與詩詞的文體相匹配。
    語彙有來歷,通過聯想,可豐富詩句的含義。“落花時節讀華章”(),看字面,“落花時節”就是花朵凋零飄落的時候。知道它來自杜甫《江南逢李龜年》的“落花時節又逢君”,就能體會到詩句還包含久別重逢的意思。

    詩詞寫作十談》內文試閱


     



    三  無一字無來處


     


       文學語言可以是口語化的,但決不是口語。文學語言與口語的不同之處,在於它的精練。詩歌尤其如此。“自作語難。老杜作詩,退之作文,無一字無來處。”(黃庭堅)這段話過去被誤解得很厲害,好像是要詩語全部來自書本似的——其實他開頭就說了有“自作語”,隻不過“難”。


      “無一字無來處”是個過情的、的說法。恩格斯說,任何新的學說,必須從已有的思想材料出發。而一切新的作品,也必須從已有的語言材料出發。語彙的積累是個吐故納新的過程,大體吸納比淘汰的速度更快,因而,後人詩詞的語彙大量還是前人積累起來的語言材料。詩人習慣運用前人用過的語彙,在中外詩歌中都很常見——這纔是“無一字無來處”的本意。


       在英語詩歌中,這甚至是詩與散文的一大區別。如散文用“peasant”(農夫),在詩則用“swain”(鄉下情郎);散文用“wife”(妻),在詩則用“spouse”(配偶);散文用“lonely”(寂寞的),在詩則用“lone”;散文用“unlucky”(不幸的),在詩卻用“hapless”;散文用“foolish”(愚蠢的),在詩卻用“fond”;散文用“said”(說),在詩卻用“quoth”,等等,這些同義詞,在詩文中語感不一樣。


       前舉宛老《病中雜詠》中以“滄江”稱長江,以“晝永”寫日長,以“朱顏”指少年;拙詩《江淮行》中,以“馭氣”寫坐飛機,以“濯錦城”指成都,以“青天碧海”指夜空,都是語出有因的。用這樣的語彙,沒有別的原因,隻是因為它們與詩詞的文體相匹配。


        語彙有來歷,通過聯想,可豐富詩句的含義。“落花時節讀華章”(),看字面,“落花時節”就是花朵凋零飄落的時候。知道它來自杜甫《江南逢李龜年》的“落花時節又逢君”,就能體會到詩句還包含久別重逢的意思。


       “關山月”這個語彙出自樂府舊題,邊塞詩中多用,如“關山三五月,客子憶秦川”(徐陵)、“關山萬裡不可越,誰能坐對芳菲月”(盧思道)、“秦時明月漢時關,萬裡長征人未還”(王昌齡)、“隴頭明月夜臨關,隴上行人夜吹笛”(王維)。《樂府解題》雲:“關山月,傷離別也。”——這個月、這個關、這個山,從秦漢一直到唐代,其中積累了多少人們的生活史,“且不說一首完整的詩,就僅僅關、山、月三個字連在一起,就會產生相當形像的聯想”(林庚)。


     


    臺城六代競豪華,結綺臨春事奢。


    萬戶千門成野草,隻緣一曲後庭花。(劉禹錫《臺城》)


     


    “臺城”是六朝故都建業的舊址,這首詩也用到“萬戶千門”一詞,“結綺”“臨春”(省去一個“望仙”)是陳宮樓閣名,“後庭花”是陳宮艷曲,知道了這些語彙的來歷,纔能充分體會句中對世事滄桑、朝代興亡的感喟。


        周作人《唐詩易解》一文說,有些唐詩字面平易,意思卻不好懂,因為某些語彙在沿用過程中,會積澱下特定的、字面以外的含義。運用這種語彙,會形成某種現成思路。


    “浮雲”一詞出自漢詩“仰視浮雲馳,奄忽互相逾。風波一失所,各在天一隅”(蘇李詩),遊子詩中多用,含有漂泊無依之意。如“浮雲遊子意,落日故人情”(李白)、“浮雲終日行,遊子久不至”(杜甫)、“浮雲一別後,流水十年間”(韋應物)。


    “見秋風”一詞出《晉書·張翰傳》“因見秋風起,乃思吳中菰菜、蓴羹、鱸魚膾,曰,人生貴得適志,何能羈宦數千裡以要名爵乎”。倦宦詩中多用,含有思歸之意。如“洛陽城裡見秋風,欲作家書意萬重”(張籍)、“行人無限秋風思,隔水青山似故鄉”(戴叔倫)、“夜半見月多秋思,自起開籠放白鹇”(雍陶)。


    如此等等。


       有一本《鳥與文學》(賈祖璋著)的小冊子,專談詩詞中各種鳥類所包含的特定含義,極有意思。“綠樹聽鵜。更那堪、鷓鴣聲住,杜鵑聲切”(辛棄疾),幾句就提到三種鳥名,一是鵜,來歷是《離騷》“恐鵜之先鳴兮,使夫百草為之不芳”成句,明寓時機蹉跎,眾芳衰歇意。二是鷓鴣,文獻說這種鳥“多對啼,志常南向,不思北徂”(《埤雅》),鳴聲或說是“行不得也哥哥”,或說是“但南不北”(《北戶錄》引《廣志》)。三是杜鵑,傳說為蜀國望帝失國後魂魄所化,“夜鳴達旦,血漬草木,凡鳴皆北向也”(《禽經》)。鳴聲為“不如歸去”。詞人用三種鳥及其鳴聲,抒寫中原淪喪及靖康之恥,達到了含蓄的效果,豐富了詞句的含義。


        詩詞語彙主要有兩種,一是經過提煉的口語,一是書語。口語是直說,書語是用典。“有時兩兩密合,假如當作直說看,那簡直接近白話;假如當作用典看,那又大半都是典故,所謂無一字無來歷。”(俞平伯)如“山長不見秋城色,日暮蒹葮空水雲”(王昌齡)、“水國蒹葮夜有霜,月寒山色共蒼蒼”(薛濤),都像是直說,然而其來歷都是《秦風·蒹葮》,都含有“所謂伊人,在水一方”的意思。


    某些常用的詩詞語彙,會成為一個現成思路。明白這個道理,讀詩就可以求得甚解。當然,今人作詩,應盡可能避免前人的現成思路——如不必以“折楊柳”詠離別、不必以“萋萋芳草”詠懷人,等等,以免陳陳相因。但書語的運用卻是必不可少的,前人的語言方法是應該學習和借鋻的。


       和柳亞子1950年國慶觀劇之作《浣溪沙》“一唱雄雞天下白”,出自李賀《致酒行》“雄雞一聲天下白”,將古句變成律句,而且賦予它全新的意義。魯迅《自嘲》“俯首甘為孺子牛”,出自《左傳》齊景公故事及清人錢季重《柱帖》“飯飽甘為孺子牛”洪亮吉《北江詩話》卷一。,也很獨到,令人耳目一新。


    書語可以是不自覺的運用,平素沉浸秾郁、含英咀華,興會到時,“筆端驅使李商隱、溫庭筠奔命不暇”(賀鑄)——“讀書破萬卷,下筆如有神”(杜甫),說的是一樣道理。書語用得好,是讀書受用,讀書得間,有所發現,有所發明的結果,而不可能是臨時抱佛腳的摭拾。有一個普遍的誤會,認為陶淵明、李白那樣的詩人,在語言上純然“清水出芙蓉,天然去雕飾”,而不了解他們在讀書上花的工夫。


       前人說得好,“讀太白樂府有三難:不先明古題辭義源委,不知奪換所自;不參按白身世遘遇之概,不知其因事傅題、借題抒情之本指;不讀盡古人書,精熟離騷、選賦及歷代諸家詩集,無繇得其所伐之材與巧鑄靈運之作略。今人第謂太白天纔,不知其留意樂府,自有如許功力在,非草草任筆性懸合者”胡震亨《唐音癸簽》卷八引遁叟。。


       因此,“凡作詩平居須收拾詩材以備用,退之作《範陽盧殷墓銘》雲:‘於書無所不讀,然正用資以為詩’,《詩疏》不可不閱,詩材多,其載諺語如‘絡緯鳴,懶婦驚’之類,尤宜入詩用。《樂府詩題》須熟讀,大有詩材”。

    書摘插畫
    插圖






     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部