[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 梁實秋中庸翻譯觀研究
    該商品所屬分類:文學 -> 文學理論
    【市場價】
    113-164
    【優惠價】
    71-103
    【作者】 嚴曉江 
    【所屬類別】 圖書  文學  文學理論 
    【出版社】上海譯文出版社 
    【ISBN】9787532743643
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:大32開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787532743643
    叢書名:譯學新論叢書

    作者:嚴曉江
    出版社:上海譯文出版社
    出版時間:2008年01月 


        
        
    "

    內容簡介
    本書共分七個章節。
    章為緒論。本章交代梁實秋的生平簡介、主要翻譯成就、研究梁實秋翻譯的情況以及其他學者的主要觀點,同時交代本書的研究意圖、研究方法、理論依據、研究意義以及主要內容。
    第二章討論梁實秋“中庸翻譯觀”的形成。梁實秋的“中庸翻譯觀”深受其“中庸”的人生哲學的影響,這種人生哲學與他傳統士大夫式的思想底蘊密不可分,是儒家思想、白璧德新人文主義與他本人的貴族氣質、紳士風度的雜糅體。儒家學說的“中庸”之道構成了他整個人生哲學的中軸,白璧德的新人文主義被梁實秋賦予了新的時代色彩,中西文化的雙重洗禮使他在人生態度、思維方式、文藝思想等方面呈現出明顯的“中庸”色彩,並且深深地影響著他的翻譯活動。本書共分七個章節。
    章為緒論。本章交代梁實秋的生平簡介、主要翻譯成就、研究梁實秋翻譯的情況以及其他學者的主要觀點,同時交代本書的研究意圖、研究方法、理論依據、研究意義以及主要內容。
    第二章討論梁實秋“中庸翻譯觀”的形成。梁實秋的“中庸翻譯觀”深受其“中庸”的人生哲學的影響,這種人生哲學與他傳統士大夫式的思想底蘊密不可分,是儒家思想、白璧德新人文主義與他本人的貴族氣質、紳士風度的雜糅體。儒家學說的“中庸”之道構成了他整個人生哲學的中軸,白璧德的新人文主義被梁實秋賦予了新的時代色彩,中西文化的雙重洗禮使他在人生態度、思維方式、文藝思想等方面呈現出明顯的“中庸”色彩,並且深深地影響著他的翻譯活動。
    第三章討論梁實秋“中庸翻譯觀”的認識論基礎是“誠信”原則與“時中”原則。誠信為本、因時而中,這是達到“善”與“美”的條件。梁實秋翻譯《莎士比亞全集》的態度以誠信為本,努力追求和諧之境。梁實秋的翻譯選擇因時而中,有其外因和內因。梁實秋譯莎的外在因素與胡適和餘上沅的影響分不開,也是特定歷史背景下他理性選擇的結果,雖然有悖於主流詩學話語,卻在一定程度上拓寬了當時中國翻譯文學的闡釋空問。梁實秋譯莎的內在因素是闡釋其人性論的文藝思想。另外,梁實秋內心深處對“真”、 “善”、“美”的追求與莎士比亞形成了某種內在精神契合,因此選擇譯莎不僅是他價值取向的表白,也是其審美理想的張揚。
    第四章討論梁實秋“中庸翻譯觀”的認識論中樞是“適度”原則與“中和”原則。梁實秋受西方闡釋學與中國闡釋學的雙重影響,試圖在客觀闡釋與主觀闡釋之間尋求一條“中庸”之道,他以異化策略為主、歸化策略為輔,注意將“詩學取向”與“讀者接受”相結合,體現了“適度闡釋”的原則;“中庸”的工具性意義還體現在對審美格調的思維和表達模式上。儒家美學的核心是“中和”之美,它既是一種境界,也是一種具體的審美範式。梁實秋譯莎時表現出和諧圓融的審美理念,融合了西方古典主義嚴謹、傳統、凝練的美學思想以及中國古典美學的“重味”的精神,傳遞滲透於莎士比亞字裡行間的自然美、意蘊美、情感美,激發人們對真理的熱愛、對道德的信念以及對美的追求。另外,梁實秋譯莎受語言審美因素、文體風格、文化因素等方面的審美制約。
    第五章討論梁實秋“中庸翻譯觀”的實踐論是“誠”、“善”、“美” 的統一。梁實秋的翻譯實踐體現了一種對話精神,他在文化內涵的傳遞、文學形式的輸入以及語言風格的再現方面都頗有特色。梁實秋在處理文化意像與習語等文化內涵時主要采用直譯或直譯加注的方法,注意將“尊重作者” 與“譯者介入”相結合;梁實秋在傳遞文學形式方面主要用白話散文體譯莎,雖然改變了原作形式,但也是對翻譯莎作“無韻詩體”的大膽嘗試;梁實秋在處理莎作中的某些語言變體時淡化了原作語言的“陌生化”色彩,他的恆常審美定勢形成了文本與讀者間的一種空缺。本章同時分析了梁實秋譯莎活動的社會影響。
    第六章討論梁實秋“中庸翻譯觀”對翻譯研究的啟示。梁實秋的“中庸翻譯觀”是一種理性交往的價值取向、理想狀態的方法論思想以及剛柔相濟的文化品格,它對規範譯者的倫理道德、實現異化譯文的*化、正確對待經典名著的復譯,以及如何歷史地、辯證地進行文學翻譯批評等問題都有重要意義。學者應具有“柔性”品質與“剛性”精神,在中與西、古與今的文化踫撞與融合中形成開放的寬闊的現代視野。
    第七章是結論。本章總結了梁實秋“中庸翻譯觀”的主要內涵、該項研究的學術參考價值以及局限之處等問題。
    目錄
    章 緒論
    節 梁實秋生平簡介及其對中華譯壇的主要貢獻
    第二節 研究梁實秋翻譯的情況及其主要觀點
    第三節 研究意圖、研究方法及研究意義
    第四節 本書內容簡介
    第二章 梁實秋中庸翻譯觀的形成
    節 概述
    第二節 儒家思想與新人文主義的契合
    第三節 梁實秋的文藝思想
    第四節 梁實秋的文藝思想對其翻譯觀的影響
    第三章 梁實秋中庸翻譯觀的認識論基礎——誠信原則與時中原則
    節 概述
    第二節 梁實秋翻譯《莎士比亞全集》的態度——誠信為本
    第三節 梁實秋翻譯《莎士比亞全集》的目的——因時而中章 緒論
    節 梁實秋生平簡介及其對中華譯壇的主要貢獻
    第二節 研究梁實秋翻譯的情況及其主要觀點
    第三節 研究意圖、研究方法及研究意義
    第四節 本書內容簡介
    第二章 梁實秋中庸翻譯觀的形成
    節 概述
    第二節 儒家思想與新人文主義的契合
    第三節 梁實秋的文藝思想
    第四節 梁實秋的文藝思想對其翻譯觀的影響
    第三章 梁實秋中庸翻譯觀的認識論基礎——誠信原則與時中原則
    節 概述
    第二節 梁實秋翻譯《莎士比亞全集》的態度——誠信為本
    第三節 梁實秋翻譯《莎士比亞全集》的目的——因時而中
    第四章 梁實秋中庸翻譯觀的認識論中樞——適度原則與中和原則
    節 概述 /109
    第二節 梁實秋翻譯《莎士比亞全集》的策略——恰切適度
    第三節 梁實秋譯莎策略選擇的原因分析
    第四節 梁實秋翻譯《莎士比亞全集》的審美理念——和諧圓融
    第五章 梁實秋中庸翻譯觀的實踐論——誠、善、美的統一
    節 梁實秋翻譯實踐的對話精神
    第二節 文化內涵的傳遞
    第三節 文學形式的輸入
    第四節 語言風格的再現
    第五節 梁實秋翻譯《莎士比亞全集》的社會影響
    第六章 梁實秋中庸翻譯觀對翻譯研究的啟示
    節 譯者的倫理道德
    第二節 異化翻譯的化
    第三節 莎士比亞作品復譯問題
    第四節 梁實秋譯莎的評價及其啟示
    第五節 梁實秋中庸翻譯觀的現代意義
    第七章 結論
    參考文獻
    後記
    書摘插畫
    插圖


     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部