[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

  •  文化

  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

     保健/养生
     体育/运动
     手工/DIY
     休闲/爱好
     英文原版书
     港台图书
     研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学
  • 《西遊記》的八十一問2(李天飛大話西遊繫列文章的結集。)
    該商品所屬分類:文學 -> 中國現當代隨筆
    【市場價】
    430-624
    【優惠價】
    269-390
    【作者】 李天飛 
    【所屬類別】 圖書  文學  中國現當代隨筆 
    【出版社】作家出版社 
    【ISBN】9787521221725
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝-膠訂

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787521221725
    作者:李天飛

    出版社:作家出版社
    出版時間:2023年07月 

        
        
    "

    編輯推薦

    讀不懂《西遊記》?這套書給你掰扯透徹!
    比小說還過癮!與《西遊記》原著同享!
    八十一問,陪你讀透《西遊記》的八十一難!
    帶你玩轉《西遊》裡的世態人情!
    一本書搞懂《西遊記》的前世今生!

     
    內容簡介

    本書是“李天飛大話西遊”繫列文章的結集。書中既有學界最新的研究成果,也有對流行的“陰謀論”“厚黑說”的正本清源,趣味開扒有關《西遊記》的熱點話題、百科知識。在李天飛的解讀下,《西遊記》不再是全程打妖怪的“四大名著”之一,而是現代人歷久彌新的精神養料。

    作者簡介

    李天飛,作家、學者,北京大學中文繫古典文獻專業碩士,曾任中華書局編輯。出版有《萬萬沒想到:<西遊記>可以這樣讀》《為孩子解讀<西遊記>》《為孩子解讀<水滸傳>》等。多年來致力於傳統文化傳播,為“中國詩詞大會”等知名電視節目出題人,並擔任北京電視臺“故事大會”等節目的演講嘉賓。

    目錄
    十萬八千裡和唐僧的行頭……………………………001
    初出長安第一難………………………………………009
    緊箍咒戴還是不戴,這是個問題……………………016
    護駕的小神仙…………………………………………030
    黑熊怪,孫悟空的影子內閣?………………………039
    豬八戒本來不是二師兄………………………………050
    八戒你山寨了!………………………………………059
    烏巢禪師的《心經》密碼……………………………066
    虎先鋒:你——看——我——的——臉………………075
    “技術流”妖精黃風怪…………………………………085
    石槃陀,你在尋思什麼?……………………………093
    沙和尚的演化史………………………………………097
    唐僧師徒與五行………………………………………106
    大仙…………………………………………121

    十萬八千裡和唐僧的行頭……………………………001


    初出長安第一難………………………………………009


    緊箍咒戴還是不戴,這是個問題……………………016


    護駕的小神仙…………………………………………030


    黑熊怪,孫悟空的影子內閣?………………………039


    豬八戒本來不是二師兄………………………………050


    八戒你山寨了!………………………………………059


    烏巢禪師的《心經》密碼……………………………066


    虎先鋒:你——看——我——的——臉………………075


    “技術流”妖精黃風怪…………………………………085


    石槃陀,你在尋思什麼?……………………………093


    沙和尚的演化史………………………………………097


    唐僧師徒與五行………………………………………106


    大仙…………………………………………121


    人參果和蟠桃…………………………………………130


    白骨精的羅生門………………………………………140


    火眼金睛辨識率還沒及格?…………………………155


    如何正確地使用法寶…………………………………168


    孫悟空變的小妖是不穿衣服的?……………………180


    烏雞國王子復仇記……………………………………189


    紅孩兒的親媽到底是誰………………………………199


    做營銷,你未必做得過四海龍王……………………206


    其實喝孫悟空“聖水”的人,從來就不缺…………217


    三個大仙憑什麼當上車遲國的國師?………………224


    一張圖告訴你什麼叫“犯天條”………………………233


    抄襲論文的同學,來通天河學學吧…………………243


    童男童女:神界的口味變遷史…………………………249

    前言

    我跟《西遊記》的緣分,算是非常深厚了。我識字比較早,4歲時,無意中得到了一本《西遊記》的改寫本,約有幾萬字。雖然內容少,但也基本上把《西遊記》的故事梗概體現出來了。當時就很喜歡看,因為這書比起其他連環畫來,字算是很多的,可以一看半天。約9歲時,買到了一部《西遊記》原著,當然很多都看不太懂,但是翻了許多遍之後,也就慢慢把這部名著裝在腦子裡了。當時我班上的同學,課間一項消遣,就是聽我大段背《西遊記》原文。
    當然,少年階段對《西遊記》的理解,還是很膚淺的。除了對文本極其熟悉外,和“學術”二字完全搭不上邊。後來考入了北京大學中文繫,讀古典文獻專業,纔略識學術門徑。讀研時,為了謀生,接了一個“攢書”的活兒,就是給中學生做一個《西遊記》的注釋。雖然是市場書,但我的專業是古典文獻學,很講究“辨章學術,考鏡源流”,就真刀真槍地做起來。《西遊記》的各種研究資料,就是從那時候積累的。
    不過因為種種原因,這本書並沒有出版。碩士畢業後,我進入了中華書局工作,業餘時間重新把這個舊工作拾了起來。又經過四年的整理,2014年在中華書局出版了《西遊記》校注,對明代世德堂本《西遊記》做了深入的校勘整理,以及對其中涉及到的各種問題盡量做了注釋、箋證,算是一個階段性成果。


    我跟《西遊記》的緣分,算是非常深厚了。我識字比較早,4歲時,無意中得到了一本《西遊記》的改寫本,約有幾萬字。雖然內容少,但也基本上把《西遊記》的故事梗概體現出來了。當時就很喜歡看,因為這書比起其他連環畫來,字算是很多的,可以一看半天。約9歲時,買到了一部《西遊記》原著,當然很多都看不太懂,但是翻了許多遍之後,也就慢慢把這部名著裝在腦子裡了。當時我班上的同學,課間一項消遣,就是聽我大段背《西遊記》原文。


    當然,少年階段對《西遊記》的理解,還是很膚淺的。除了對文本極其熟悉外,和“學術”二字完全搭不上邊。後來考入了北京大學中文繫,讀古典文獻專業,纔略識學術門徑。讀研時,為了謀生,接了一個“攢書”的活兒,就是給中學生做一個《西遊記》的注釋。雖然是市場書,但我的專業是古典文獻學,很講究“辨章學術,考鏡源流”,就真刀真槍地做起來。《西遊記》的各種研究資料,就是從那時候積累的。


    不過因為種種原因,這本書並沒有出版。碩士畢業後,我進入了中華書局工作,業餘時間重新把這個舊工作拾了起來。又經過四年的整理,2014年在中華書局出版了《西遊記》校注,對明代世德堂本《西遊記》做了深入的校勘整理,以及對其中涉及到的各種問題盡量做了注釋、箋證,算是一個階段性成果。


    又過了兩年,正值2016年,這一年是猴年。我開始玩微博,並且打算在微博上發一些類似“西遊記小百科”之類的知識分享。沒想到一發不可收拾,連續更新了100期,涉及到《西遊記》的思想、文本、藝術、背景知識諸多領域,後來結集成書,這就是《萬萬沒想到:西遊記可以這樣讀》。


    應該說,這為期100天的網絡分享,以及這部書的出版,標志著我和《西遊記》的緣分發生了巨大的改變:此前,我一直生活在所謂“學術”的環境裡,使用著一套學術界的語言,來講述自己的研究,比如論文,比如學術會議,和我交流的,也是身份差不多的學者們。但是從這時起,我發現:在“學術”之外,有著更為廣闊的一片天地,這就是大眾對《西遊記》的需求。


    事實上,這個需求一直都在。隻說我出生之後的事情:1982年,中央電視臺開拍25集連續劇《西遊記》,於1986年春節首播(俗稱“86版”)。這部連續劇的對國人的影響是深遠的。它反復放映了三十年,每到寒假暑假,萬人空巷,創造了電視劇歷史上的奇跡,成為無數70後、80後甚至90後的童年回憶。


    此後,還有周星馳的《大話西遊》、今何在的《悟空傳》,再到後來,就是各種玄幻、仙俠小說,電腦、手機遊戲,都從《西遊記》裡直接吸取營養。有些人借《大話西遊》討論愛情;有些人借《悟空傳》討論自由和成長;有些人從小說和遊戲中獲得快樂:這些都是《西遊記》的大眾基礎。


    比起《西遊記》有幾個版本來,大家更關心的是孫悟空的武力到底有多高,火眼金睛到底有多厲害,取經故事背後有沒有事先安排的陰謀……這些在搞純學術的學者那裡,可能是不屑一顧的,但在大家日常茶餘飯後的討論中,卻是熱了又熱的話題。


    這些話題並不是毫無價值的,因為這代表了大眾的關注點。而大眾的關注點,就是文化娛樂產品的重要抓手,很多劇本會據此編寫,這些問題就是推動劇情的力量;很多遊戲會據此開發,這些問題會直接成為人物參數設定的參考——老實說,這些問題背後的社會價值和經濟價值,也是巨大的。


    近20年來(截止到2023年),《西遊記》在學術領域的研究,沒有取得什麼決定性的進展。這倒不能苛求:沒有新發現的資料,沒有新創立的範式,無非就是一些老問題翻來覆去地炒。學術的進展,往往需要等待合適的時機,並不是勻速前進的。但是,之前學術上積累的這些研究,卻長期積累在論文裡、專著裡,大多數沒有和社會上的需求產生關聯,這不是一件很可惜的事情嗎?


    時移世易,變法宜矣。我辭去了體制內的職務,出來單干。我沒有什麼拿得出手的學術成果,但是,我覺得我對“講述”這件事,有天然的熱愛。


    除了在微博上分享,我還在各種平臺開了賬號,用音頻、視頻各種方式來講我對《西遊記》的理解。甚至還上過央視,拍過尋訪西遊之路的紀錄片。講來講去,該講的也講得差不多了。接下來還干什麼呢?我發現了另外一個領域:面向少兒的普及。因為學齡前的孩子要聽取經故事,小學生被列為閱讀書目,中學生被列入必考知識。而且,孩子們對《西遊記》故事,尤其是對孫悟空,有著近乎本能的喜愛。面向少兒,我寫了一些童書,也和一些平臺合作,開發了不少講《西遊記》的課程。


    在這個過程中,我對這部傳承了四百年的名著,又生發出更多的理解。時移世易,促使我繼續改變。直到今天,我仍然在適應需求,在做各種變化。


    中間也發生過許多趣事,例如本書裡有一篇探討性的文章,認為金箍棒很可能和海船上的船錨有聯繫,這篇文章流傳很廣。後來竟然被選為高考語文閱讀模擬題,遺憾的是,我自己做這題,竟然也做不對。


    圍繞著《西遊記》,我大概做的就是這些事情,隻能說有一點點成績;但更應該說的是,是《西遊記》成就了我。比較不守常法、不循舊路。不過我想,這恰恰也是《西遊記》的品質,同時也是所有經典名著的品質。


    因為隻要被稱為經典名著,它一定有永恆的魅力,一定適應不同的時代,不同的場景,能夠被不同的人群所取用。我經常喜歡引用唐代文學家李德裕的話:“文章譬諸日月,雖終古常見,而光景常新,此所以為靈物也。”我們所做的,無非就是把握住日月運行的固有規律,而不停地追隨它們千變萬化的光影。


    《萬萬沒想到:西遊記可以這樣讀》這本書的版權到期後,承作家出版社劉瀟瀟老師不棄,允以整理重出。這本書的文稿,因為當年是在網絡連載的,有些語言過於輕佻油滑;有些話題,也不夠嚴謹或過於牽強。經刪改修訂後,整理為81篇,恰好對應《西遊記》的八十一難。這就是這本《西遊記的八十一問》。

    在線試讀
    十萬八千裡
    八千裡,正是對慧能大師這句話的注腳——隻要心念一到,瞬間就可以行過十萬八千裡的路程。而唐僧取經,還得千山萬水地走過去,中間要降妖除怪,正是凡人克服“十惡八邪”的像征。
    其實極樂世界是極樂世界,印度是印度。佛祖之所以出家修行,也是看到了人間的各種痛苦。印度也是一片“五濁惡世”,根本不是極樂世界。然而慧能大師之後,人們開始混淆印度和極樂世界。至少《西遊記》裡就明確說,佛祖住在“西方極樂之鄉”,甚至如來見到孫悟空時還自稱“南無阿彌陀佛”,這是把兩個佛祖都混淆了!
    慧能大師比李華要早。所以,到底是先有了中國到印度十萬八千裡的說法,慧能大師纔混淆了呢,還是後人誤解了慧能大師的講法呢?因為缺少邏輯推理鏈條,此處無法給出確切結論。
    但是明代蓮池祩宏大師《阿彌陀經疏鈔》就說,是慧能大師搞錯了。“《壇經》又言西方去此十萬八千裡。是錯以五天竺等為極樂也。”因為他覺得慧能大師沒讀過《大藏經》,把印度誤作極樂世界了。
    《西遊記》有沒有借鋻慧能大師“十惡八邪”的說法呢?答案是有的,至少有那麼一點痕跡,這在百回本的《西遊記》裡沒記載,但在早期的西遊故事裡可以見到。
    今天《西遊記》裡說的“八十一難”,在有些民間故事裡叫“九妖十八洞”。比如黃天教《太陽開天立極億化諸佛歸一寶卷》稱:“靈山十萬八千程,暗藏九妖十八洞眾。”這裡明確地將“十萬八千”和“九妖十八洞”牽扯在了一起。弘陽教寶卷《弘陽後續天華寶卷》“行過九妖十八洞,降伏魔王眾妖精”。“十八洞”是不是以“十惡八邪”為原型編出來的?十惡是十洞,八邪又是八洞?這些都不可考,僅供大家繼續研究。
    唐僧的行頭
    古代小說裡,但凡不平凡的人物,總要有不平凡的行頭。要獲得這種神奇行頭,一是靠送,二是靠夢,三是靠踫,四是靠弄,簡直就是一個通例。薛丁山征西,王禪老祖一下子就送他“十寶”,什麼方天戟、昆侖劍之類,不費吹灰之力盡入囊中。然而這種一夜暴富的土豪,往往也容易被本主收回財富,所以王禪老祖不滿薛丁山時,就把他的十寶收回了。廣成子的番天印,赤精子的陰陽鏡,都曾送給兩個徒弟,但也都默默收回。這就是“送”,獲得行頭的方式裡最直接、最輕易的一種。
    宋江被公差追趕,跑到九天玄女廟躲避,夢中得了三卷天書。其實也是變相的送,但畢竟不那麼直接,這就是“夢”。

    十萬八千裡


    從東土大唐到西天雷音寺,路程是“十萬八千裡”。孫悟空一個筋鬥雲,也是十萬八千裡。


    首先,中國(長安)到天竺的實際距離,並不是十萬八千裡。歷史上的玄奘西行求法,行程約五萬裡。但畢竟中國離印度太遠了,遠到兩者之間的裡程誰也說不清楚,於是大概在唐代,出現了兩種說法。


    說法一:中國離印度有十萬八千裡。這個說法什麼時候出現的,沒法考證。就我所見,記載了此種說法的較早文獻,是唐李華《東都聖禪寺無畏三藏碑》。


    碑文記載那爛陀寺高僧法護有大神通,在中國白馬寺受了齋供,頃刻返回天竺。有人就驚嘆:中國去此十萬八千裡,怎會如此神速!所以說,至少在唐朝就已經有這個說法了。


    說法二:大約在同時,出現了另外一種說法,即我們這個世界到極樂世界的距離,是十萬八千裡。這是慧能大師說的。


    《壇經·決疑品》刺史韋璩問慧能大師:


     


    弟子常見僧俗念阿彌陀佛,願生西方。請和尚說,得生彼否?願為破疑。


     


    慧能說:


     


    世尊在舍衛城中,說西方引化,經文分明,去此不遠。若論相說裡數,有十萬八千,即身中十惡八邪,便是說遠。


     


    慧能大師的意思,是我們離西方極樂世界並不遙遠,隻要發心想去,就一定能往生。但是表面上看(論相說),裡數有十萬八千,就好像我們凡人都有十惡八邪,假如被這些十惡八邪束縛住了,那極樂世界就離我們很遠很遠了。


    佛教的十惡指:殺、盜、淫、妄語、綺語、惡口、兩舌、慳貪、嗔恚、痴愚。


    八邪,是對應“八正見”說的,分別是:邪見、邪思惟、邪語、邪業、邪命、邪精進(一作邪方便)、邪念、邪定。


    也就是說,慧能大師這裡是“當機說法”。用“十萬八千”這個數字來比喻“十惡八邪”。大概在慧能大師看來,“惡”到底是比“邪”要更壞一些,所以給它們分配了不同的數字單位,說“先除十惡,即行十萬。後除八邪,乃過八千。念念見性,常行平直,到如彈指,便睹彌陀”。


    極樂世界是淨土宗信仰的阿彌陀佛的佛國土。在《阿彌陀經》等經文裡,是這麼表述的:


     


    從是西方,過十萬億佛土,有世界名曰極樂,其土有佛,號阿彌陀,今現在說法。


     


    可見,從我們這個世界(也未必是中國)到極樂世界的距離,是“十萬億佛土”,就算一個佛國土是一個地球這麼大,中間也得有十萬億個地球。這就是一個不可想像、不可估量的數字。假如和“十萬八千裡”產生關聯,充其量隻有個“十萬”相同而已。


    《壇經》流傳相當廣泛。而《西遊記》也借了《壇經》說事,這在陸揚先生的《中國佛教文學中祖師形像的演變——以道安、慧能和孫悟空為中心》裡講得非常明白。就連須菩提祖師打了孫悟空三下,都由慧能大師的事跡而來。


    所以須菩提祖師傳授給孫悟空筋鬥雲,一個筋鬥就是十萬
    八千裡,正是對慧能大師這句話的注腳——隻要心念一到,瞬間就可以行過十萬八千裡的路程。而唐僧取經,還得千山萬水地走過去,中間要降妖除怪,正是凡人克服“十惡八邪”的像征。


    其實極樂世界是極樂世界,印度是印度。佛祖之所以出家修行,也是看到了人間的各種痛苦。印度也是一片“五濁惡世”,根本不是極樂世界。然而慧能大師之後,人們開始混淆印度和極樂世界。至少《西遊記》裡就明確說,佛祖住在“西方極樂之鄉”,甚至如來見到孫悟空時還自稱“南無阿彌陀佛”,這是把兩個佛祖都混淆了!


    慧能大師比李華要早。所以,到底是先有了中國到印度十萬八千裡的說法,慧能大師纔混淆了呢,還是後人誤解了慧能大師的講法呢?因為缺少邏輯推理鏈條,此處無法給出確切結論。


    但是明代蓮池祩宏大師《阿彌陀經疏鈔》就說,是慧能大師搞錯了。“《壇經》又言西方去此十萬八千裡。是錯以五天竺等為極樂也。”因為他覺得慧能大師沒讀過《大藏經》,把印度誤作極樂世界了。


    《西遊記》有沒有借鋻慧能大師“十惡八邪”的說法呢?答案是有的,至少有那麼一點痕跡,這在百回本的《西遊記》裡沒記載,但在早期的西遊故事裡可以見到。


    今天《西遊記》裡說的“八十一難”,在有些民間故事裡叫“九妖十八洞”。比如黃天教《太陽開天立極億化諸佛歸一寶卷》稱:“靈山十萬八千程,暗藏九妖十八洞眾。”這裡明確地將“十萬八千”和“九妖十八洞”牽扯在了一起。弘陽教寶卷《弘陽後續天華寶卷》“行過九妖十八洞,降伏魔王眾妖精”。“十八洞”是不是以“十惡八邪”為原型編出來的?十惡是十洞,八邪又是八洞?這些都不可考,僅供大家繼續研究。


    唐僧的行頭


    古代小說裡,但凡不平凡的人物,總要有不平凡的行頭。要獲得這種神奇行頭,一是靠送,二是靠夢,三是靠踫,四是靠弄,簡直就是一個通例。薛丁山征西,王禪老祖一下子就送他“十寶”,什麼方天戟、昆侖劍之類,不費吹灰之力盡入囊中。然而這種一夜暴富的土豪,往往也容易被本主收回財富,所以王禪老祖不滿薛丁山時,就把他的十寶收回了。廣成子的番天印,赤精子的陰陽鏡,都曾送給兩個徒弟,但也都默默收回。這就是“送”,獲得行頭的方式裡最直接、最輕易的一種。


    宋江被公差追趕,跑到九天玄女廟躲避,夢中得了三卷天書。其實也是變相的送,但畢竟不那麼直接,這就是“夢”。


    《封神榜》裡楊戩追趕妖精,那妖精就變作三尖兩刃刀,楊戩本是使長槍的,原無換兵器的意願,這就是“踫”。《白兔記》裡劉知遠鬥瓜精,得了兵書和寶劍。《說嶽全傳》裡嶽飛自去取水,發現一條大蟒,那蟒就化作一條長槍,這都是“踫”。踫的技術含量,比送和夢都要高。


    而孫悟空一不靠踫,二不靠送,三不靠夢,而靠自己弄,所以《西遊記》的不平凡之處,正是孫悟空自己下了東洋大海,弄到了金箍鐵棒和盔甲穿戴。除了這個,他拜師學藝,強勾死籍,哪一處不透露著為自己設計命運的精神?這在古典小說裡實在不多見!


    許多國人,莫說爭取真實的權利和利益,就算是憑空想像這種不上稅的寶物行頭,也不敢輕易“望天討價”,隻敢編個“送”或“踫”。這足見《西遊記》於吾國吾民,具有多麼可貴的價值了。


    唐僧作為《西遊記》的二號人物,自然也該有一套不平凡的行頭。這套行頭雖然也是觀音菩薩和太宗送的,卻送得不傻。這套行頭是:袈裟、錫杖、缽盂、通關文牒。還有一匹白馬和兩個隨從,此處暫不細表。


    錫杖、缽盂、袈裟這三樣東西都有來歷。《西遊記》裡,袈裟、錫杖是如來給菩薩的。菩薩原本要價袈裟五千兩、錫杖兩千兩,見太宗誠心想買,便一分錢不要。正所謂“心到神知”。


    在《大唐三藏取經詩話》裡,三藏法師遇到猴行者,猴行者作法,帶他去了毗沙門天王的宮殿。法師講了一遍《法華經》。天王就送他隱形帽一頂、金镮錫杖一條、缽盂一隻,說:“有難之處,遙指天宮大叫‘天王’一聲,當有救用。”


    此後,缽盂用過一次。過火類坳的時候,“忽遇一道野火連天,大生煙焰,行去不得,遂將缽盂一照,叫‘天王’一聲,當下火滅,七人便過此坳”。可見缽盂具有智能手機語音撥號的功能,隻要一說“天王”,就自動撥號到毗沙門天王的宮殿,天王立即前來相助。


    在《大唐三藏取經詩話》裡,錫杖倒是用過很多次,而且這錫杖是法師和猴行者公用的。比如“前去遇一大坑,四門陡黑,雷聲喊喊,進步不得。法師當把金镮杖遙指天宮,大叫:‘天王救難!’忽然杖上起五裡毫光,射破長坑,須臾便過”。


    除了和缽盂一樣具有手機的功能外,錫杖還有變化的功能。在白虎嶺,“被猴行者將金镮杖變作一個夜叉,頭點天,腳踏地,手把降魔杵,身如藍靛青,發似朱砂,口吐百丈火光”,降了白虎精。


    隱形帽用過一次,過九龍池的時候,九首龍大聲哮吼,火焰毫光,喊動前來,被猴行者隱形帽化作遮天陣,缽盂盛卻萬裡之水,金镮錫杖化作一條鐵龍,無日無夜,二邊相鬥。猴行者騎上怪龍,抽了它一條背脊筋,給法師做了腰帶。所以《封神演義》裡哪吒抽了龍王三太子的筋,要給李靖做腰帶,也不是原創。


    但是,錫杖從來沒有真正當兵器用過。它也不適合作為兵器,所以,高老莊高太公還說了一句:“二位隻是那根錫杖,錫杖怎麼打得妖精?”


    《大唐三藏取經詩話》是在寺廟裡宣講,是為宣揚佛法用的,所以猴行者和法師一路上很省事,隻要拿起錫杖、缽盂,呼喚一聲,天王就來救難了。即便隻靠自己的力量,錫杖也是可以隨心所欲地變出各種合用的東西。這種開外掛式的故事,到後來就難以見得到了。


    綜合來看,唐僧的這幾件寶物,後來都沒有起到什麼作用。菩薩說這袈裟:“但坐處有萬神朝禮,凡舉動有七佛隨身。”“不遭惡毒之難,不遇虎狼之災。”吹得這麼玄乎,我們等著看這兩件東西到底能有多神,誰知都成了累贅!袈裟還丟了一回。錫杖更是半點兒作用沒有起過——就是玉華州有收藏癖的黃獅精把孫、豬、沙三人的兵器偷走,也不曾打過錫杖的主意。像《大唐三藏取經詩話》裡法師親自拿著錫杖作法的情節,是完全看不到了。


    紫金缽盂在早期西遊故事裡是毗沙門天王給的,是一件極為厲害的法器。但是唐太宗給的這個缽盂,一路上隻有“捧著金飯碗討飯”的份兒,唯一起到作用的事,就是當作“人事”,送給了索賄的阿儺、迦葉。


    在《西遊記雜劇》裡,袈裟、錫杖是唐太宗賜的。唐僧自己說:“至京祈雨,感天神相助,大雨三日。天子大喜,賜金襕袈裟、九環錫杖,封三藏法師,著往西天取經。”這幾件東西既然是皇帝賜的凡間之物,所以也沒起到什麼作用,隻是幾件身份的標志。


    所以,這些東西,盡管都大有來頭,也在百回本《西遊記》故事裡繼承下來了,但似乎都沒有大寫特寫,隻是作為推動情節的道具:袈裟、錫杖,是如來讓菩薩考驗太宗的心是否真誠的,缽盂是唐僧當“人事”送如來的——其實相當於太宗考驗如來的經是否如法。如來送出袈裟、錫杖,手下的二尊者不動聲色地收下了缽盂;太宗送出了缽盂,手下的玄奘不動聲色地收下了袈裟、錫杖,相當於如來和太宗交換了一次禮物!雙方會心一笑,各自掂量出了對方的分量。


    袈裟、缽盂、錫杖都是老物件,百回本《西遊記》繼承下來了,但繼承歸繼承,百回本怎麼寫好,實在撓頭。唐僧行頭裡最有意義的,其實還是通關文牒。


    歷史上的玄奘法師,是偷渡出大唐的,當然不可能攜帶什麼通關文牒。他回程的時候,還給太宗皇帝寫了一封信,表明了自己的心跡。但是後來的取經故事,為了讓這件事變得更合法,就全都編成奉旨取經了。


    實際上通關文牒的原型,不是唐太宗送的,而是高昌國國王麹文泰送的。玄奘法師到了高昌國後,受到了麹文泰的熱情招待。麹文泰希望玄奘能留下來,但玄奘堅持不肯,甚至絕食。麹文泰無奈之下,隻好派出一支隊伍,護送玄奘繼續前行,還給沿途的各國國王寫了二十四封信,請求他們放行。這二十四封信,其實就是通關文牒的原型。


    麹文泰還與玄奘法師拜為兄弟,這大概也是“御弟哥哥”的來歷。所以說,“御弟”未必是唐朝皇帝的御弟,反倒是高昌國王的御弟了。





     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部