目錄
章 肇建紫禁城
第二章 盛世的屋脊
第三章 禮儀天下
第四章 指點江山
第五章 家國之間
第六章 故宮藏瓷
第七章 故宮書畫
第八章 故宮藏玉
第九章 宮廷西洋風
第十章 皇宮到博物院
第十一章 文物大流遷
第十二章 永遠的故宮
永樂時期為建造新的宮殿而進行的采木工作,據說持續了整整13年。同樣,開采修建宮殿的石料也很艱辛。在保和殿後,我們能看見故宮中的丹陛石。它是在明代,由一塊完整的石頭雕刻而成。而這樣巨大的石頭,是如何被運到這裡來的呢?
據史料記載,這些石頭都來自北京西南郊房山的大石窩和門頭溝的青白口。這裡從明清兩代跨越600年,直到現在還在生產漢白玉石頭。我們終於在明朝史料中,發現了保和殿後那塊石料的開采和運輸過程。這塊石料光開采就動用了一萬多名民工和六千多名士兵,而將它運往京城則更為艱巨。數萬名民工,在運送石料的道路兩旁,修路填坑。每隔一裡左右掘一口井,在隆鼕嚴寒滴水成冰的日子,從井裡汲水潑成冰道。兩萬民工一千多頭騾子,用了整整28天的時間,纔將這塊石料運到京城。那些同樣被費盡心力運到紫禁城的巨石,大部分都被安放在故宮中軸線的御道上。
據現在的專家學者研究,這次宮殿建設的備料過程歷時近十年。
在這近十年中,北京逐漸成了大明王朝疆域內熱鬧、龐大的建築工地。而今天我們隻能用三維動畫模擬再現當年營建紫禁城時北京工地的壯觀景像。那些由此而生的著名工地名稱一直保存至今。
在這樣一個浩大的工程中,能被歷史記載下來的人,隻有極少的幾個。那些當年為這座宮殿付出辛勞的工匠,據說超過百萬。他們中也不乏幸運者,比如兩個來自山西的工匠王順、胡良。一天永樂皇帝視察工地,看到他們的彩繪。皇帝扶著王順的肩膀,對他稱贊不已。
泰寧侯陳1406年被任命為改造建設北京城及宮殿的總指揮。永樂皇帝在寫給陳珪的一封詔書裡說:“要善待工地上的軍人和民工,飲食和作息要有規律,不要過於勞累。你們要體諒我愛惜百姓的想法。”陳珪一直在北京監工,1419年去世,他沒有等到紫禁城落成的那一天。
據史料記載,在參與這項工程的能工巧匠中,以老木匠金珩為首的二十多人被同時提升為營繕所丞。而其他一些著名人物,像負責石料制作的陸祥、負責工藝的蔡信,也都被歷史記載了下來。
在600多年前,紫禁城尚未建成之時,朱棣的燕王府和紫禁城完工前的臨時宮殿,就在現在中南海一帶的西北。
《頤和園》
目錄
代序給你一個不一樣的《頤和園》 001
章清漪出錦繡 001
第二章昆明有乾坤 041
第三章絕藝築頤和 079
第四章風雨夢樂園 115
第五章禁苑演外交 153
第六章滄桑續文明 187
代後記從頭到腳說《頤和園》 225
樣章:
清漪園為什麼不修圍牆呢?一方面是由於帝後並不在此處居住,另一方面則是出於園林景觀設計上的考慮。
從乾隆朝宗室畫家弘旿所繪的《京畿水利圖》中,可以清楚地看到清漪園時期,東堤之外是無垠的田野,點綴著大小園林和村舍。南面是開闊的平原,西堤之外是天然水域和稻田。園林的西面有玉泉山,更遠處是西山的群峰。
為了充分利用這個環境,清漪園不設圍牆,使園林的景色與周邊的自然景物有機地融為一體,無限深遠地擴張出去,這就是中國古典園林藝術中的借景。
對於清漪園來說,有氣魄的造園手法就是借景於山。
清漪園往西,數十裡外的西山可為遠景,林木青蔥的玉泉山及山上的玉峰塔可為中景,山下的綠野平疇和園林連為一體,可為近景。遠中近三景,如水墨畫一般,景物由遠及近,色彩由淡到濃。
在遠處西山群峰的屏障下,在近處玉泉山的陪襯下,隻有58米高度的萬壽山小中見大,顯得氣勢非凡。放眼望去,西山群峰和玉泉塔影都凝聚在園林景色之中。借景於山使清漪園成為中國古典園林藝術中的典範之作。
園林藝術是一個國家甚至一種文化的形像體現,而不同的文化也孕育了不同的園林風格。
在清漪園之前修建的圓明園中,有仿西式的園林建築。我們可以看到,西式園林布局工整,嚴格對稱、精於雕飾,可謂巧奪天工。
而中式園林則講究順應自然,把人為雕琢的痕跡盡量隱藏起來,達到“雖由人作,宛自天開”的藝術境界。
在萬壽山的後山,現在還能看到清漪園時期修建的賅春園的遺址。賅春園沿著自然山勢,把建築分為三層,各層之間用爬山廊或疊石踏步相溝通,利用地勢的變化達到建築高低錯落的效果。使整座建築有了豐富的形態和靈動的空間。
位於賅春園第三層的清可軒曾經是乾隆的書房,室內靠南側的整面牆壁都是裸露的岩石,現在我們還能看到石壁上面鐫刻的乾隆詠清漪園的詩句。
這面天然的牆壁和人工建築渾然一體,為這座書房平添了幾分風雅。
清漪園中的建築講究與不同的環境和意境相配合,富於變化,不拘一格。
園林中的橋有平橋、拱橋、亭橋,形態各異,大小不一。高聳的玉帶橋,龍舟通過綽綽有餘,低矮的知魚橋幾乎貼近水面。彩虹般的十七孔橋,有150米長,小巧的半橋,一步就能跨過。
清漪園中有四十多座亭子,各具特色,多姿多彩,它們既是山水之間不可或缺的點景之作,又是人們遊園時的歇息之處和的觀景場所。
坐落在十七孔橋東端的廓如亭,是清漪園裡的亭子。亭子呈八角形,所以又叫八方亭。廓如亭由24根圓形的柱子和16根方形的柱子共同支撐,向上攢尖的重檐使廓如亭顯得舒展而又壯觀。
樂壽堂作為清漪園居住生活區的主建築,是慈禧太後的寢宮。進入樂壽堂西邊的一個小跨院,人們會不由自主地低頭俯視,地面上用石頭擺出的裝飾造型酷似一把折扇的扇柄,順著八根扇骨向前望去,眼前的建築正是一個扇面的形狀。因為形似打開的折扇,所以俗稱扇面殿。這大概是園內造型為奇特的建築了。它的名字也很奇特,叫作“揚仁風”。相傳晉代文學家袁宏做官上任之前,朋友謝安送他一把扇子,袁宏對朋友的用意心領神會,答謝道:“我到任後,一定弘揚仁風,為百姓造福。”
“揚仁風”就是根據這個故事修建的。而這座建築奇特的外貌背後,也蘊含了弘揚仁義道德的寓意。
《圓明園》
目錄:
章圓明興建 001
一、歷史背景 003
二、興建條件 007
三、六代積澱 016
四、園林特點 021
五、藝術精湛 025
第二章御苑景觀 051
一、前朝後寢 053
二、遊賞之區 061
三、西洋風景 094
第三章文化大觀 101
一、園林文化 103
二、宗教文化 118
三、文化收藏 129
第四章治國理政 157
一、政治理念 159
二、國之中樞 169
三、皇帝辦公 176
四、歷史瞬間 182
五、萬國來朝 200
第五章園居生活 209
一、皇帝的家 211
二、五帝居園 215
三、後宮女眷 245
四、皇子教育 253
五、節慶活動 255
第六章滄桑變遷 285
一、圓明浩劫 287
二、圓明滄桑 315
三、圓明新生 321
樣章:一萬字以內
火燒圓明園
正當清政府屈膝退讓,答應接受全部“議和”條件時,為了給清廷留下“赫然嚴厲”的印像,迫使清政府長期俯首帖耳,額爾金借口英、法被俘人員在園內遭到監禁凌辱,決意焚毀圓明園。他詭稱要求交出安定門時尚不知英法“僑民”遭屈辱虐待,因此“和議尚不能成立”,叫囂“圓明園者,英法僑民所受痛心疾首慘刑而死之地也。勢必毀為平地,此條固無須恭王之承認,敝軍統帥所已決定,亟將執行者也”。同時,額爾金還要求清廷須向受害人家屬支付賠款三十萬兩白銀,並以沒收關稅、阻礙漕糧和援助太平軍相威脅。法方亦乘機勒索賠款二十萬兩,但對焚園持異議。葛羅認為“如此為之,則是自濟於野蠻人矣”,若對清政府“逼之已甚”,奕訢可能會不敢議和,而不得不進攻皇宮,終導致清朝顛覆,致使太平軍得利,反不符合英、法利益。格蘭特認為清政府非常重視圓明園,焚毀圓明園就能“留下不易泯滅、永久保存在人們腦海的痕跡”,比單純簽訂條約要效果顯著。
其實,英軍決定焚毀圓明園是經過精心選擇的。圓明園是清帝的一個統治中樞,其重要性不亞於紫禁城。在額爾金看來,圓明園乃是清帝寵愛的宮殿,焚毀圓明園“足以使中國及皇帝產生極大的震動”,是一個既可打擊清政府,又不至於因焚毀皇宮而可能嚇跑恭親王等人,從而失去談判對像的做法,因此是“無瑕疵的”選擇。焚毀圓明園是要對清廷進行嚴厲的精神打擊,並留下報復的痕跡,留下永久不可磨滅的印跡,使之更加順服。所謂的戰俘被害,僅是借口。終目的無非是迫使清廷就範,速定和約。因為,鼕季即將來臨,侵略者須盡快撤離北京,避免補給困難和在天氣嚴寒的鼕季作戰。為此,他們要采取斷然措施來逼迫清廷早定和約。經過深思熟慮,他們便采取了焚燒圓明園,威逼清政府,加速和約締結進程的手段。法軍醫生呂西認為此舉“是打擊清朝官員,特別是宮廷思想精神的辦法……皇帝纔是我們直接打擊的對像,我們隻讓一個人難受。我們給後人留下我們復仇的永久回憶,留給那些可以確保我國未來安寧的大人物一種恐怖的感情。如果再過幾天(大概是25日)我們能夠簽訂和約,這在大部分上是多虧了這一強有力的行動。這一行動的打擊力度要比讓小人物受到嚴厲的懲罰的力度還要大”。
15日,英軍囂張地發布公告,宣稱將“圓明園內宮廷殿宇立行拆毀”。18日,格蘭特派騎兵團在圓明園及周邊地區四處點燃起罪惡的大火,圓明園頓時化成一片火海。“有一兩師軍隊,布散在鄉間放火,焚燒四個皇家花園中的一切宮殿。從圓明園開始,其次轉向西邊的萬壽山、靜明園,後到香山。”英軍牧師麥卡吉記述道:“重重的煙霧,由樹木中曲折的升騰起來。這些樹木中掩映著一座年代古舊的靠近此園中心的宏大宮殿,屋頂上鑲著黃色的瓦,日光之下光芒閃耀。轔轔的屋瓦構成奇妙的形狀,隻有中國人的想像力纔能構思出來。頃刻工夫,幾十處地方,都冒出一縷縷的濃煙迷霧……不久,這一屢屢的煙聚成一團一團的煙,又集合為彌天烏黑的一大團。萬萬千千的火焰向外迸發出來,煙青雲黑,雲蔽天日,所有廟宇、宮殿,舉國仰為神聖莊嚴之物和其中歷代收藏,都付之一炬化為劫灰了。”英軍翻譯官斯溫霍說:“火焰和冒著煙的火場隨處皆是,使得走什麼道路都困難。不幸的是,緊接的許多農舍也被波及,瞬刻化為灰燼……飄蕩的火焰卷曲成奇怪的彩結和花環,並後捻成一股環繞在大門上。從屋頂早已經覆沒的大殿中直升天空的一股黑煙與嘶嘶噓噓、噼噼啪啪發聲正燃燒的紅色火焰,為這幅現實的圖畫提供了強烈的背景,好像為這場遍布周圍的毀壞歌功頌德。”格蘭特的翻譯官形容道:“一根又黑又長的巨大煙柱直插藍天,表明行動已經開始。隨著時間的推移,煙柱不斷擴展、變厚,越來越濃,給北京城罩上一層黑雲,仿佛一場暴風雨即將來臨。當我們接近圓明園時,大火發出駭人的劈剝和呼嘯聲。目光透過濃煙,給花草樹木塗上了一層慘淡的色彩。暗紅的火光映照在往來忙碌的士兵臉上,使他們活像魔鬼,正在為舉世無雙的珍寶的毀滅而歡呼雀躍。”英軍牧師麥卡吉還具體描述了後放火的情況:“當我們回來的時候……兩隊騎兵,繞行一周,將我們忽略過去的那些外在的建築也都一齊架火燃燒……新焚毀的區域寬闊而遙遠,現在所僅存的隻有那座正大光明殿,以迄大宮門中間所有的建築尚屹立存在,未付焚毀。因為裡面住著軍隊,故遲遲有待。時已3點,我們必須整隊開回北京,乃發布命令一並焚毀。剎那間,找到了燃燒的材料,有幾個手腳伶俐的來復槍手立刻動手放火,遂將這座正大光明殿熊熊燃燒起來。莊嚴華貴之區,且曾為高貴朝觀之殿,經此吞滅一切的火焰都化為雲煙了。屋頂在火焰中燃燒一些時候,不久即要倒塌。一百碼處就可以感到那種炎熱的氣息。隨後巨聲一響,屋頂倒塌……這座算作世界上宏偉美麗宮殿的圓明園,絕不留一點痕跡。”麥卡吉聲稱:“當你目睹此種情況,一腔蕩氣回腸的情感自不勝悲從中來,不能自已。從今往後,數千百年為人所愛慕的崇構傑制,不復能觸到人類的眼簾了。這些建築都足以表彰往日的技術和風格,無二,世上沒有什麼東西可和它們比擬。你們曾經看過一次,就永遠不能重睹……它們消滅無形,人類不能重新建造。”法軍翻譯官德裡松說:“皇宮被毀,寶塔、博物館、漂亮的圖書館都被毀,直到地基。那些珍貴的稿本文書已不復存在,就如同過去在亞歷山大城的行為一樣,大風將黑灰吹拂到了初雪的表層。”“夜色溫柔,而圓明園裡,屋頂接二連三地坍塌下來,壓倒了燃燒中依然挺立的牆壁,吐出大團大團的濃煙……圓明園立刻呈現出一派混亂和劫後的荒涼。”“圓明園繼續在燃燒。風吹著濃煙形成的黑雲飄向北京城,給北京城蒙上了一層黑紗。”英軍中校吳士禮記述道:“連續兩個整天,濃煙形成的黑雲一直飄浮在昔日繁華富麗之鄉的上空。西北方向吹來的清風,將這濃密的黑雲刮到我們的營地上空,繼而推進到整個北京城。盡管都城與圓明園相距甚遠,但濃煙帶來大量熾熱的餘燼,一浪接一浪地湧來,落在大街小巷,無聲地述說和揭露皇家宮苑所遭受的毀滅與懲罰。在這兩天裡,營地和圓明園之間,日光被天空的濃雲所籠罩,仿佛一場持久的日食一般。周圍的地區也是一片黑暗。”