[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 珍珠港:1941,現代美國命運的轉折
    該商品所屬分類:歷史 -> 世界史
    【市場價】
    336-488
    【優惠價】
    210-305
    【作者】 美克萊格尼爾森 
    【所屬類別】 圖書  歷史  世界史  美洲史 
    【出版社】中信出版社 
    【ISBN】9787521704082
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝-膠訂

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787521704082
    叢書名:無

    作者:[美]克萊格.尼爾森
    出版社:中信出版社
    出版時間:2019年10月 


        
        
    "

    產品特色

    /

    編輯推薦

    1. 1941年,深陷中國戰場的日軍資源難以為繼,轉而向東南亞的英美利益範圍開戰,珍珠港事件爆發。而美國的加入改變了二戰的走向,中國的抗日戰爭成為二戰的一部分,太平洋戰爭的結果也奠定了時至今日的亞太政治格局。



    2. 本書基於大量原始史料,作者的研究小組彙集整理了近100萬頁的文檔,同時從日美雙方的視角進行考察,使本書具有超強的權威性、公正性和可靠性。



    3. 探尋歷史事件背後的復雜脈絡,回溯至20世紀初,通過日美兩國政治、經濟、文化、軍事和外交等方面,探討日本如何一步步走向戰爭,美國的孤立政策如何走向結束,日美之間以及與蘇、英、法、中等國的利益關繫,日美之間的文化誤解等問題,深入分析太平洋戰爭爆發的原因。



    4. 通過梳理大量史料,還原戰爭細節,不僅翔實描寫各部隊和戰艦的作戰情況,更展現出個體在戰爭中的真實處境,促使人們反思戰爭、政治與人性。作者是多次獲得重要獎項的非
    虛構作家,使本書具備了更強的文學性和可讀性。

     
    內容簡介
    今天我們所熟知的美國不是創立於1776年7月4日,而是1941年12月7日。那一天,由航空母艦、驅逐艦和小型潛艇支援的354架日本戰機突然猛烈襲擊美國珍珠港,造成2 403人死亡,重創8艘戰列艦、3艘巡洋艦、3艘驅逐艦,摧毀188架戰機。珍珠港事件是太平洋戰爭的開場,迫使美國結束長期以來的孤立主義政策,加入第二次世界大戰,*終徹底改變了二戰的走向和國際政治的格局。
    克萊格•尼爾森為寫作本書成立了一個研究小組,進行了近5年的研究工作。本書展示出戰爭中美日雙方恐怖、混亂、暴力、悲劇和英雄主義攻擊的異常豐富的細節。我們會看到水手、飛行員、軍官、外交官、將軍、天皇、總統,不同立場與角色的人,在世界歷史上這個令人震驚的戲劇性時刻如何做出自己的選擇;我們也會看到當日軍飛行員飛臨夏威夷時,被旖旎風光打動而拍照留念;當日軍轟炸機群呼嘯而過時,“內華達號”的軍樂隊仍渾然不覺地吹奏著國歌;當“俄克拉荷馬號”被魚雷擊中時,巨大的震動觸發一臺留聲機播放起流行的爵士樂;當轟炸機俯衝投下致命炸彈時,日軍飛行員卻對地面的美國士兵露出微笑;當被毀的“亞利桑那號”開始下沉時,年輕的水兵必須立即選擇是與軍艦一起沉沒還是跳入燃燒著柴油的水域……

    今天我們所熟知的美國不是創立於1776年7月4日,而是1941年12月7日。那一天,由航空母艦、驅逐艦和小型潛艇支援的354架日本戰機突然猛烈襲擊美國珍珠港,造成2 403人死亡,重創8艘戰列艦、3艘巡洋艦、3艘驅逐艦,摧毀188架戰機。珍珠港事件是太平洋戰爭的開場,迫使美國結束長期以來的孤立主義政策,加入第二次世界大戰,*終徹底改變了二戰的走向和國際政治的格局。



    克萊格•尼爾森為寫作本書成立了一個研究小組,進行了近5年的研究工作。本書展示出戰爭中美日雙方恐怖、混亂、暴力、悲劇和英雄主義攻擊的異常豐富的細節。我們會看到水手、飛行員、軍官、外交官、將軍、天皇、總統,不同立場與角色的人,在世界歷史上這個令人震驚的戲劇性時刻如何做出自己的選擇;我們也會看到當日軍飛行員飛臨夏威夷時,被旖旎風光打動而拍照留念;當日軍轟炸機群呼嘯而過時,“內華達號”的軍樂隊仍渾然不覺地吹奏著國歌;當“俄克拉荷馬號”被魚雷擊中時,巨大的震動觸發一臺留聲機播放起流行的爵士樂;當轟炸機俯衝投下致命炸彈時,日軍飛行員卻對地面的美國士兵露出微笑;當被毀的“亞利桑那號”開始下沉時,年輕的水兵必須立即選擇是與軍艦一起沉沒還是跳入燃燒著柴油的水域……



    在大量原始資料的基礎上,作者追蹤1941年之前數十年的草蛇灰線,從美日兩國的政治、經濟、文化、軍事和外交等各個方面,分析導致珍珠港事件爆發的必然和偶然因素。從美國海軍準將佩裡的“黑船”打開日本國門,到東鄉平八郎在日俄戰爭中擊敗俄國海軍,到五國海軍會議,再到二二六兵變,以及二戰爆發後美國和日本的微妙關繫。*後,本書得出了重要的結論,即悲劇的不可預見性以及該事件延續至今的影響。

    作者簡介

    克萊格·尼爾森是一位職業歷史作家,曾著有《火箭人:登月di一人的史詩》、《di一批英雄:空襲東京——美國在二戰中的首場勝利》、《托馬斯•潘恩:啟蒙、革命和現代民族的誕生》(獲2007年亨利•亞當斯獎)、《一起沉醉》(入選W. H. 史密斯年度書目)、《輻射年代:原子能時代的史詩性興起與戲劇性衰落》。他的文章發表在《名利場》《沙龍》《新英格蘭評論》《讀者文摘》《紐約觀察家報》《大眾科學》等許多出版物上,並一直在為《出版人周刊》《超時》《訪談》等雜志撰稿,還曾擔任哈珀與羅出版公司和蘭登書屋的副總裁和執行編輯,策劃出版了20本《紐約時報》暢銷書。

    目錄
    序 言 無畏級戰列艦和磨石
    部分 通往戰爭之路
    章 未雨綢繆
    第二章 邪惡的風
    第三章 1941年秋
    第四章 11月
    第五章 12月6日
    第二部分 突襲 !
    第六章 從天而降
    第七章 珍珠港
    第八章 描述不可言說之痛
    第九章 恥辱
    第十章 復興
    第三部分 勝 利

    序 言 無畏級戰列艦和磨石
    部分 通往戰爭之路
    章 未雨綢繆
    第二章 邪惡的風
    第三章 1941年秋
    第四章 11月
    第五章 12月6日
    第二部分 突襲 !
    第六章 從天而降
    第七章 珍珠港
    第八章 描述不可言說之痛
    第九章 恥辱
    第十章 復興
    第三部分 勝 利
    第十一章 復仇
    第十二章 勝利
    第十三章 遺產
    附錄 1 判決和爭議
    附錄 2 榮譽勛章
    致 謝
    注 釋
    參考資料

    前言
    序 言
    1940年2月13日,聖安東尼奧(San Antonio)中學的橄欖球運動員詹姆斯•勞森(James Lawson)志願加入美國海軍,那時離他的18歲生日還有13天。與當時處在戰爭部基層的其他人一樣,他有一份很不錯的薪水,每個月能掙,此時美國剛從大蕭條中復蘇,能得到一日三餐和一張床,是個還不錯的起步。美軍曾在次世界大戰時擴充到,此時已經急劇瘦身,老百姓一般都看不起水兵,視之為遊手好閑的無用之人,稱他們為“烏賊”。夫人埃莉諾•羅斯福(Eleanor Roosevelt)曾經嘲諷水兵——“世界上干淨的軀體和肮髒的腦子”,而諾福克(Norfolk)、弗吉尼亞等地曾經在其城市公園中豎起牌子:水兵和狗不得進草坪。
    二等水兵勞森從聖地亞哥新兵訓練營出來後,乘上一艘補給船,穿過太平洋,於1940年5月來到福特島(Ford Island)的瓦胡島(Oahu)的 F-8號(Fox 8)碼頭。他永遠無法忘記次沿著木板登上“亞利桑那號”(USS Arizona)戰列艦時的情景。當時他看到這個龐大的3萬噸無畏艦時,都忘記敬禮了:“我真被它的身軀征服了,新水兵都是這樣。我們受訓時學習過要請求登艦許可,向船尾的旗幟敬禮,但是新入伍的二等水兵次走上那個跳板時,就立馬把這些給忘掉了。”

    序  言


    無畏艦和磨石



    1940年2月13日,聖安東尼奧(San Antonio)中學的橄欖球運動員詹姆斯•勞森(James Lawson)志願加入美國海軍,那時離他的18歲生日還有13天。與當時處在戰爭部基層的其他人一樣,他有一份很不錯的薪水,每個月能掙,此時美國剛從大蕭條中復蘇,能得到一日三餐和一張床,是個還不錯的起步。美軍曾在次世界大戰時擴充到,此時已經急劇瘦身,老百姓一般都看不起水兵,視之為遊手好閑的無用之人,稱他們為“烏賊”。夫人埃莉諾•羅斯福(Eleanor Roosevelt)曾經嘲諷水兵——“世界上干淨的軀體和肮髒的腦子”,而諾福克(Norfolk)、弗吉尼亞等地曾經在其城市公園中豎起牌子:水兵和狗不得進草坪。


    二等水兵勞森從聖地亞哥新兵訓練營出來後,乘上一艘補給船,穿過太平洋,於1940年5月來到福特島(Ford Island)的瓦胡島(Oahu)的 F-8號(Fox 8)碼頭。他永遠無法忘記次沿著木板登上“亞利桑那號”(USS Arizona)戰列艦時的情景。當時他看到這個龐大的3萬噸無畏艦時,都忘記敬禮了:“我真被它的身軀征服了,新水兵都是這樣。我們受訓時學習過要請求登艦許可,向船尾的旗幟敬禮,但是新入伍的二等水兵次走上那個跳板時,就立馬把這些給忘掉了。”


    勞森初的任務是體力活——鏟除油漆,擦亮銅器,擦洗和拋光甲板,後者是可怕的工作。這艘戰列艦的甲板是用柚木板制成的,美國海軍設計出來的拋光甲板的技術非常耗費體力,它要求水兵使用一塊中間有洞的砂岩磚——這些磚初來自教堂廢墟,因此被稱為聖石(holystone) ——洞中插著一把掃帚,用它仔細拋光甲板。上艦年,勞森睡的是掛在距甲板6英尺 1空中的一張弔床,所以“人們能從下面走過”,另一位水兵加倫•巴拉德(Galen Ballard)對此還有印像:“它晃著很舒服,讓你進入夢鄉,但它很容易翻……睡得高摔得響。”


    勞森先被提撥為炊事兵——削土豆總比擦甲板強——幾個月後又晉升為第4甲板區的三級槍炮士官。他在船尾住,在後甲板的4號炮塔和2號彈射器工作,後者能把偵察機彈射上天:“(水上)飛機用支架裝在彈射器上,用一條長纜沿著彈射器的軌道牽引,把偵察機射向空中。飛機一般到港口那邊降落。當船轉向迎風行駛時,我們得到發射的命令。我們要按下發射鍵,就像開槍一樣。彈射機構會擊發5英寸 2的彈藥筒,當火藥爆炸,就把飛機彈射出去,飛機在支架的牽引下一直滑到彈射器終端,達到起飛速度。我們受訓旋轉彈射器,當飛機離船起飛時,要迎著風向,這是飛機的起飛姿態。當飛機要返回降落時,船隻必須來回搖擺平息海浪。這艘巨艦采取這樣或那樣的姿態,以讓海浪平靜到能讓飛機降落的程度。飛機滑行靠近船隻,帆纜士官操作起重機,將飛機弔回來,再安放到彈射器上。”


    在那個無畏艦剛剛問世的時代,戰列艦的偵察機將目標的坐標發給其控制室,勞森作為一名高低瞄準手,操控那個巨大的4號炮塔的俯仰角度,水平瞄準手則負責炮塔的水平角度。他們那座179 614磅重的加農炮能夠將1400磅重的破甲彈沿15°角發射到20英裡之外……因而能夠打擊地平線外超視距的敵人:“這真刺激:扣動扳機,並且知道它會將2500 ~ 3000磅高爆炸藥發射到地平線外打擊某個人……每次我按下那座炮塔的開火鍵,聽到巨大的炮彈‘咻——’地飛向20英裡之外的水域時,我就想,‘這是送給東條的又一發炮彈’——那時候我們的頭兒就是這樣叫日本人的。我們料想,我們有著優異的軍隊、優異的戰艦、優異的火炮,我們能干掉他們。”


    這艘戰列艦太大了,以至於無法讓它非個性化——勞森由於叫不出幾個人的名字,就把每個人都稱為“大炮”——不過海軍知道如何塑造團隊精神,“北卡羅來納號”(North Carolina)上的約翰•拉姆普利(John Rampley)曾經解釋道:“一個人的名字由高級士官介紹給整個艦炮組,隻要有成員不喜歡這個人,或者(認為)他不適合在這個崗位工作,那麼他就不能進來。因此你要是真的加入進來了,你就會覺得自己是一個優秀團隊的一分子。”克林特•韋斯特布魯克(Clint West brook)起初來自布朗克斯(Bronx),與勞森一道在4號炮塔工作,擔任火藥兵,他利用起重機將36磅重的發射藥包和彈殼從戰列艦底部的彈箱中取出,迅速穿過防火舷窗,送上炮塔。韋斯特布魯克覺得戰爭就要到來了……但它會在大西洋打響,而不是在太平洋。“我簽了一個6年的服役合同。”他說。


    勞森終取得舵手資格,與頭兒富蘭克林•範•瓦爾肯伯格(Franklin Van Valkenburgh)上校輪流守舵值班,並用這艘船的三種操舵方法工作——電力、蒸汽、輔助動力——確保它處在戰備狀態。輔助動力依靠人的蠻勁,船員結隊使用全部體重與巨大的曲柄相抗衡:“你必須跑過長長的走廊,抓住其中一個大大的舵輪把柄,將活塞壓下去。某個人必須站在你身後,把接下來的那個壓下去。這是一項持續性工作,人們輪流干。”不過除了那種動力方法和可怕的拋光甲板工作,勞森還是很喜愛海上生活的,特別是在戰列艦上服役:“在那個時代,我們是海軍的支柱,我們瞧不起驅逐艦船員。在戰列艦上就像生活在一個巨大的城市裡。”


    “亞利桑那號”的龍骨是於1914年3月16日在紐約市的布魯克林海軍造船廠中鋪設的,那時候它隻被稱為第39號。龍骨是一艘船的殼體的脊椎,是結構性基礎,是船隻的中樞。“鋪設龍骨”就是把那個脊椎布在支架上,船隻將圍繞著它建造,那是一艘船正式誕生的時刻。據《紐約時報》報道說,由於第39號與其姐妹艦“賓夕法尼亞號”


    (Pennsylvania)將會是“所有海軍中已建造或正在建造中的的戰列艦,龍骨鋪設儀式……一直被推遲到昨天上午11點,目的是讓(穿著大衣、戴著禮帽和夾鼻金絲眼鏡的)助理海軍部長羅斯福有可能出席……超無畏艦‘北達科他號’(North Dakota)上的水兵鳴槍17響致敬,宣告他的到來,(然後)這艘即將成形的戰列艦的支架上巨大的塔弔開始移動。它將巨大的鋼板搬過來,放到造船者設定的位置。羅斯福先生走上前來,克利夫斯(Cleaves)上校遞給他一條鍍銀螺栓,羅斯福先生迅速將它釘進位置,同時樂隊奏響國歌,觀眾脫帽致意”。


    助理海軍部長富蘭克林•德拉諾•羅斯福通過母親薩拉與航海結緣,他的外祖父沃倫•德拉諾(Warren Delano)因與中國的茶葉和鴉片貿易而致富。富蘭克林十多歲時,就學會在哈得孫河上駕駛家族的那艘6英尺長的縱帆船“半月號”(Half Moon)航行,他父親因為經營鐵路和煤炭而獲利甚豐,他5歲時就陪同有影響力的父親去白宮,格羅弗•克利夫蘭(Grover Cleveland)總統告訴這個男孩:“我的小家伙,我對你有一個奇怪的希望,那就是你可能永遠不會當美國總統。”


    作為紐約州參議員,富蘭克林公開支持伍德羅•威爾遜(WoodrowWilson)反對他的第五位堂兄泰迪。當威爾遜贏得選舉後,於1913年任命羅斯福擔任助理海軍部長,當美國在1917年4月6日參加次世界大戰時,羅斯福正在任上。他懇求海軍部長約瑟夫斯•丹尼爾斯(Josephus Daniels),要他將監督采購和運送的任務交給自己,但是丹尼爾斯認為羅斯福的行政職責更為重要,因此沒有同意。


    羅斯福以一種不可思議的熱情,對美國海軍懷著永恆的愛。他在擔任總統期間,親自挑選海軍的將官,每年提高其預算,並稱海軍為“我們”,陸軍為“他們”,直到喬治•馬歇爾將軍堅持要他改正,他纔停止這樣說。在白宮的早餐會上,這位美國行政官員經常坐在床上,身上披著海軍藍鬥篷,鬥篷上布滿了他收集的郵戳和海軍紀念品。


    “珍珠港事件”後負責海軍行動的歐內斯特•金海軍上將記得1939年2月28日下午參觀“休斯敦號”(Houston)巡洋艦的一次活動,當時羅斯福“興致很高,因為他熱愛海軍,在海上時明顯一直心情舒暢。當這位海軍上將向他致意時,他會跟將軍說一些愉快和半開玩笑的私人話題”。


    羅斯福在次世界大戰中擔任助理海軍部長時,溫斯頓•丘吉爾(Winston Churchill)是大不列顛海軍的首腦,羅斯福認為他們兩人的職業道路有些類似。終他在1939年給丘吉爾寫信說,你“應該親自與我保持聯繫,把一切你想讓我知道的東西都告訴我”。


    當駐英大使約瑟夫•肯尼迪問及他們的關繫時,羅斯福說:“自我在1918年去英國時,我就一直不喜歡他。他的舉止就像宴會上的討厭鬼,對著我們逞威風……我現在關注到他,原因是他有極大可能出任首相,我想現在就跟他建立關繫。”內閣成員弗朗西斯•帕金斯(FrancesPerkins)把羅斯福稱為“我所認識的為復雜的人物”。


    1921年8月10日,羅斯福攜家人在坎波貝洛(Campobello)度假,他的父親在新不倫瑞克(New Brunswick)海岸附近的島上擁有別墅。羅斯福帶著兒子們乘船出海時,看到森林裡有火光,於是將船靠岸,幫忙撲滅大火。那天晚上喫飯時,羅斯福感覺不適,提早上了床;第二天早上,羅斯福發現自己幾乎無法走路。當夜他的背部和雙腿疼痛不已,體溫升到38攝氏度以上,終被確診為脊髓灰質炎,腰部以下癱瘓。如今他上下樓隻能依靠隨從幫忙;一輛福特折篷汽車為他做了改造,隻用手就能駕駛;1928年當選紐約州長和1932年當選美國總統後,他與媒體(特別是攝影師)訂立了一個君子協定,不曝光他癱瘓的形像。他訓練自己在公眾面前做出行走自如的樣子,技巧極為熟練:一隻手拄著手杖,另一隻手扶著助手或兒子,交替傾斜移動沒有知覺的腿(腿上套著堅固的支架),宛如雙杠上的雜技演員一般慢慢向前移動,完全借助胳膊和肩膀的力量。這是一種不可思議的表演,以至於美國人極少知道他們這位總統自腰部以下是完全癱瘓的。這種病帶來的痛苦也喚醒了他對被忽視的、貧困的和底層的美國社會的同情——他對美國位女性內閣成員弗朗西斯•帕金斯說,“我們正在建設一個不拋棄任何人的社會”——他創建了“一角募捐步行基金會”(March of Dimes),它催生了脊髓灰質炎疫苗,將很快消滅這種疾病。


    羅斯福下半身癱瘓,意味著他每天要把一切需要的東西都放在身邊,這使他的生活變得極為混亂。他不是在橢圓形辦公室裡領導美國,而是在“橢圓形書房”(Oval Study)裡工作,那是一間緊鄰白宮二樓總統臥室的小房間,裡面都是“五月花號”帆船的模型和家具。房間一角被一架管風琴占據,書架上擺放的是150冊羅斯福的集郵本,牆上掛著他母親、妻子和有歷史意義的航船的一些畫像。羅斯福在這3間相鄰的臥室、浴室和書房生活和工作,不需要額外幫助。這3個房間是如此重要,萬一出現電力供應中斷的情況,備用發電機會接力保持供電。橢圓形辦公室就沒有這樣的待遇。


    “亞利桑那號”戰列艦上布設了4個炮塔,每個炮塔上有3門14英寸大炮,這是它的標志性火力(14英寸/45倍指炮管內徑14英寸,長度為口徑的45倍),此外它還設有22門5英寸/51倍火炮、3門3英寸/50倍防空炮、39門點45機槍和兩具21英寸魚雷發射管。與其偉大的歷史先驅“無畏號”(HMS Dreadnought)一樣,“亞利桑那號”在4個傳動軸的驅動下,速度可達21節,每個傳動軸由1臺帕森(Parson)渦輪機提供動力,每臺渦輪機有3個巴布科克•威爾科克斯(Babcockand Wilcox)鍋爐,但與英國的“無畏號”不一樣,它使用的是燃油,而不是煤。


    “亞利桑那號”上的船員親切地稱她為“趕緊動身船”(At’emMaru)——這是把“趕緊動身”(up and at’em)這個俗語和日語的“船”結合在一起而成——赫伯特•胡佛(Herbert Hoover)曾經乘坐它到加勒比地區進行總統巡遊。在聖地亞哥駐扎了9年之後,它自1940年6月起與另外幾艘美國艦艇一起進駐珍珠港。


    “亞利桑那號”和“賓夕法尼亞號”作為夏威夷艦隊的兩顆明星,是那個時代秀的戰列艦,也是一場軍事革命的結果,全世界海軍都相信海戰今後將會那樣演變。在此前的3個世紀的“風帆時代”(Age of Sail)中,各國建造的風帆戰列艦在兩個舷側的一層層甲板上設置成排的槍炮。不過由於它們的火力和速度受到風速和風向的限制,打擊距離不過數百碼。1850年,法國率先在“拿破侖號”


    (Napoléon)戰列艦上使用了蒸汽動力;1859年,“光榮號”(Gloire)戰列艦開始使用鐵甲;1876年,“敬畏號”(Redoubtable)開創性地使用鋼鐵制造。這些創新引發了英國和德國的軍備競賽,並在1906年發展到,英國造出了傲視群雄的軍艦:“無畏號”戰列艦。這艘軍艦使用蒸汽動力,速度達到驚人的21節,裝甲帶厚達11英寸,艦上的5個炮塔中聳立著10門12英寸加農炮,極具革命性,極其強大,如其名稱所顯示的一樣,無懼任何挑戰;它在各國衍生出來的戰艦都被稱作無畏級,其後代是超無畏級。


     


     

    在線試讀
    第五章
    12月6日

    12月6日早上8點左右,金梅爾的情報官埃德溫.萊頓把華盛頓發來的關於日軍行動的警報告訴了這位海軍上將,該報告得到重視。金梅爾把萊頓介紹給曾經起草針對日本的“橙色計劃”的戰爭計劃處官員威廉.派耶中將。在“加利福尼亞號”上,萊頓等到派耶和他的參謀長哈羅德.特蘭恩(Harold Train)上校讀完那份備忘錄後,提出了他的關鍵關切:“問題在於日本人是會洞開其側翼,還是在南進過程中繞開菲律賓。”“你認為他們會不顧自己的側翼嗎?”派耶問道。“他們不會這樣。”萊頓說。“日本人不會與美國開戰,”派耶堅持說,“我們太大了,國力強壯,軍力雄厚。”他轉向特蘭恩問:“哈羅德,你同意嗎?”“那是當然!”特蘭恩說。金梅爾與派耶意見一致,把一切對敵方潛艇攻擊的擔心都說成“杞人憂天”。他相信,珍珠港不僅對魚雷來說水太淺,而且認為敵方潛艇無法完全潛行進去。金梅爾甚至沒有在港口的入口處設置反潛網,隻布置了一道水雷防御網,防止經航道發射魚雷。實際上,當大型艦船到達其錨地時,會發現水道太窄,難以機動,所以錨定時隻能讓船頭對著陸地。為了讓艦隊在星期一出航,12月6日一整天拖船都在忙著將大船往海裡拖。
    8點30分,南雲忠一的機動部隊完成了後一次加油,把速度緩慢的油輪拋在後面,開始全速向南挺進瓦胡島,其灰色的戰艦上升起了血紅的太陽旗。
    當天早上,野村吉三郎大使在華盛頓的馬薩諸塞大道上散步時,被穿著便衣的威廉•斯梅德伯格(William Smedberg)海軍中將開車接走,來到斯梅德伯格的老板、海軍作戰部長哈羅德•斯塔克的家裡。
    斯梅德伯格說:“當他們出來的時候,野村的眼裡含著淚花。斯塔克後來告訴我,野村非常擔心日本主戰派有可能做出一些的決定。”這位外交官告訴斯塔克:“如果美國不放松對日本的制裁,我認為我國軍人會做出絕望舉動。”
    就在野村和斯塔克秘密會晤時,東鄉茂德發來一條指示電報,提前通知野村說,為了回復11月26日的《赫爾備忘錄》,外務省將發送內容包括14節的長電:“我想你明天會收到,但是我不確定。形勢極其微妙,當你收到時,我希望你暫時保密。”關於什麼時候把復電提交給赫爾,稍後會再發送指示。“但是,我希望你同時把它起草好,做好一切準備,隻要收到指示就立即提交給美國人……本來不需要告訴你這些,但是在準備這個備忘錄時,不要使用打字員或其他任何人。嚴格保密。”

    第五章
    12月6日


     


    12月6日早上8點左右,金梅爾的情報官埃德溫.萊頓把華盛頓發來的關於日軍行動的警報告訴了這位海軍上將,該報告得到重視。金梅爾把萊頓介紹給曾經起草針對日本的“橙色計劃”的戰爭計劃處官員威廉.派耶中將。在“加利福尼亞號”上,萊頓等到派耶和他的參謀長哈羅德.特蘭恩(Harold Train)上校讀完那份備忘錄後,提出了他的關鍵關切:“問題在於日本人是會洞開其側翼,還是在南進過程中繞開菲律賓。”“你認為他們會不顧自己的側翼嗎?”派耶問道。“他們不會這樣。”萊頓說。“日本人不會與美國開戰,”派耶堅持說,“我們太大了,國力強壯,軍力雄厚。”他轉向特蘭恩問:“哈羅德,你同意嗎?”“那是當然!”特蘭恩說。金梅爾與派耶意見一致,把一切對敵方潛艇攻擊的擔心都說成“杞人憂天”。他相信,珍珠港不僅對魚雷來說水太淺,而且認為敵方潛艇無法完全潛行進去。金梅爾甚至沒有在港口的入口處設置反潛網,隻布置了一道水雷防御網,防止經航道發射魚雷。實際上,當大型艦船到達其錨地時,會發現水道太窄,難以機動,所以錨定時隻能讓船頭對著陸地。為了讓艦隊在星期一出航,12月6日一整天拖船都在忙著將大船往海裡拖。


    8點30分,南雲忠一的機動部隊完成了後一次加油,把速度緩慢的油輪拋在後面,開始全速向南挺進瓦胡島,其灰色的戰艦上升起了血紅的太陽旗。


    當天早上,野村吉三郎大使在華盛頓的馬薩諸塞大道上散步時,被穿著便衣的威廉•斯梅德伯格(William Smedberg)海軍中將開車接走,來到斯梅德伯格的老板、海軍作戰部長哈羅德•斯塔克的家裡。


    斯梅德伯格說:“當他們出來的時候,野村的眼裡含著淚花。斯塔克後來告訴我,野村非常擔心日本主戰派有可能做出一些的決定。”這位外交官告訴斯塔克:“如果美國不放松對日本的制裁,我認為我國軍人會做出絕望舉動。”


    就在野村和斯塔克秘密會晤時,東鄉茂德發來一條指示電報,提前通知野村說,為了回復11月26日的《赫爾備忘錄》,外務省將發送內容包括14節的長電:“我想你明天會收到,但是我不確定。形勢極其微妙,當你收到時,我希望你暫時保密。”關於什麼時候把復電提交給赫爾,稍後會再發送指示。“但是,我希望你同時把它起草好,做好一切準備,隻要收到指示就立即提交給美國人……本來不需要告訴你這些,但是在準備這個備忘錄時,不要使用打字員或其他任何人。嚴格保密。”


    在西雅圖普吉特灣的班布裡奇島上,有一個海軍監聽站,它截獲了東鄉發給野村和來棲的14節長電——第902號電報,它是回復《赫爾備忘錄》的,用英文寫成。大約從中午開始,前13節通過電傳被轉發到華盛頓。


    從一開始,日本陸軍官員就在策劃對英國不宣而戰入侵新加坡,但日本海軍對美國和“Z作戰計劃”有不同看法。實際上自從12月1日的御前會議結束後,天皇多次向首相東條英機表示,他不會對美國不宣而戰。海軍武官實松讓(Yuzuru Shuumatsu)解釋了成為日本軍事史標志的那種榮譽感:“日本武士從來不會試圖暗殺正在睡覺的人。當他們想殺人時,會先踢他的枕頭,把他叫醒,然後再殺掉他。同樣的原則適用於軍事進攻。喚醒美國所需的時間大概是30分鐘。”


    東鄉茂德用14節長電警告美國卻弄巧成拙,在美國成為臭名昭著的故事——“莫納漢號”(Monaghan)驅逐艦上的一個水手震驚地表示:“見鬼,我甚至不知道他們對我們不滿!”——而日本歷史學家數十年來在解釋這件事時,將其完全歸結於野村和來棲對一條簡單的電報處理不當。今天我們知道這都不是事實。自一開始,東京就把發送電報和提交時間設置得過於緊湊,沒有給人為錯誤或機械干擾留下空間。東鄉的提前通知沒有顯示出緊迫性,也沒有時間限制。布拉頓上校記得,東京發電報時很混亂,第四節、節、第二節、第三節和第九節是同時發送的,隨後在“午後或傍晚”發的是指示電報,簡直是“一團亂麻”。暫停了兩個小時後,第六節、第七節、第八節、第十一節、第十二節和第十三節在14點51分到達,而後一頁直到“晚上9點到10點之間”纔發送。


    當這封長電被破解並發給相關人員時,在華盛頓隻有兩名官員把它解釋為戰爭威脅,其中一個人是羅斯福。在軍事情報機構中,布拉頓認為它“不是後通牒,不是宣戰,也不是斷絕外交關繫”,而邁爾斯將軍表示同意:“這十三節內容沒有軍事意義,其結論隻是日本拒絕接受以11月26日的美國提案作為談判基礎——這個結果是預料之中的,沒有什麼大不了。”


    那天下午,斯塔克和馬歇爾告訴史汀生和羅斯福,陸軍和海軍需要幾個月時間,纔能做好戰爭準備,對日本的制裁需要放松。斯梅德伯格說:“當我們離開辦公室時,我們中的一個人說,‘那麼,英國人明天肯定會在新加坡看到’,我們絲毫沒有想到珍珠港會遇到任何威脅。”


    當海軍部長弗蘭克•諾克斯在12月6日的每日簡報中看到日本人已經出動軍隊時,他問道:“先生們,他們要打我們嗎?”裡奇蒙德•凱利•特納海軍上將回答說:“不會,部長先生。他們要攻擊英國人,他們還沒有準備好對付我們。”


    11點30分,南雲的機動部隊航速達到20節。10分鐘後,“赤城號”上升起東鄉平八郎在對馬海戰那個大日本帝國輝煌的時刻使用過的同樣的“Z”字旗。“赤城號”之後向其他船隻發出山本五十六的命令,要求他的手下“堅定履行天皇陛下委托之責任,以之努力摧毀美國太平洋艦隊……皇國興廢,在此一舉,望我軍將士,不怕流血犧牲,各盡其職,以告大成”。由於實際攻擊將由飛行員在200英裡以外執行,對於從“赤城號”的發動機室傳話筒裡聽到這個命令的機關長反保慶文來說,這是整個行動中為激動的時刻。


    那天下午,在天堂夏威夷,檀香山西爾斯•羅巴克百貨公司在停車場的棕櫚樹周圍擺上聖誕節禮物,體育場裡擠滿了人,為夏威夷大學橄欖球隊迎戰威拉姆特大學熊狸隊加油助威。這是一個天氣晴朗的日子,很多人後來都會記得。


    14點左右,聯邦調查局的日語翻譯把一位東京報社記者與檀香山著名牙一(Motokazu Mori)的夫人石子所打的冗長電話翻譯了出來,這通電話是在12月3日被截獲的。那位記者說:“我收到你的電報,能夠把握要點。我想知道你對目前觀察到的情況有什麼看法。飛機每天都在飛嗎?”“是的,”毛利夫人說,“很多飛機到處在飛。”她說夏威夷的日本人和美國人“和睦相處”,但當記者直接問美國海軍時,毛利夫人表示反對,她說:“我們盡量不談這些事情。”談話內容然後改變了,東京方面問:“現在夏威夷有什麼花在盛開?”毛利夫人說:“現在是全年花開得少的時候,不過扶桑花和一品紅現在開了。”


    肖特將軍的反間諜官員喬治•比克內爾中校認為,這通電話“非常可疑”,但是“菲爾德(Fielder)上校和肖特將軍都暗示我也許過度有‘情報意識’了,對他們而言,這個信息似乎很正常,並沒有什麼值得興奮的”。當地聯邦調查局特工羅伯特•希弗斯也覺得它很奇怪,試圖追蹤調查,但沒有取得進展。然而,富岡定俊領導的軍令部第1部作戰課發給機動部隊的電報中曾經說:“與日本人和平民的電話聯繫表明,瓦胡島非常平靜,沒有燈火管制。”


    那天下午在華盛頓,海軍作戰部通信保密科的大部分工作人員已經回家過周末。新員工多蘿西•埃傑斯(Dorothy Edgers)夫人自行決定處理積壓的夏威夷“魔術”情報。她在東京與檀香山領事館之間的電報中發現了有關阻攔氣球、機場位置、艦船動向、珍珠港反魚雷網等方面的內容,甚至還有一個報告解釋了日本在當地招募的德國間諜將如何傳送情報。她把這些記錄出示給首席員工H.B.布萊恩特(H.B.Bryant),但他表示在中午下班前都沒有時間翻譯這些情報,要等到星期一纔行。埃傑斯夫人認為這些材料非常重要,於是她就留在辦公室,自己進行了翻譯。那天下午,翻譯部門領導人阿爾文•克拉默上校過來工作,埃傑斯夫人讓他看自己翻譯的情報。克拉默對她的翻譯提出批評,並開始校訂,但說他還有更重要的事情要做。克拉默記得當時說:“這需要很大的工作量,埃傑斯夫人,你為什麼現在不回家?下周某個時間我們會把它們校訂好。”她與他發生爭論,堅持認為這項工作應該在當天完成。“你還是走吧,埃傑斯夫人,”他回答說,“我們會在星期一回來做這項工作。”


    戰爭部長亨利•史汀生在日記中這樣記錄那一天:“消息變得越來越糟糕,一切氣氛都顯示要有事情發生。”


    那天下午,羅斯福決定通過向裕仁發出和解信息,軟化《赫爾備忘錄》的強硬立場,他說:“把這個發給格魯。我認為可以用‘灰色’密碼,以便時間,我不介意有可能被破解。”總統在電報中要求天皇避免“悲劇的可能性”,並繼續維持兩國“長期未曾間斷的和平與友誼”,日本和美國在這些年中“通過其人民的美德和其統治者的智慧”,實現了共同繁榮,“大大有利於全人類”。難道沒有一種方式,能讓太平洋地區的所有國家和平共處,不用擔心“任何形式的軍事威脅”,實現商業自由嗎?羅斯福問道。他在結尾說:“此刻我熱忱希望陛下可以像我一樣,在此危急時刻,設法驅散烏雲。


    我相信,我們兩人不僅為了我們兩個偉大國家的人民,也為了相鄰領土上的人類,肩負著恢復傳統友誼、防止世界進一步陷入死亡和毀滅的神聖義務。”


    當來棲聽說羅斯福的這封電報後,公開稱之為“美國政府的一個非常聰明的舉動”,因為裕仁“幾乎不能說不,也不會說是,這會讓東京大感頭痛,需要嚴肅對待”。然而,日本陸軍參謀本部的官員們擔心“南方作戰計劃”會受到干擾,否決了這個和緩舉動。當陸軍參謀本部通信課少佐參謀戶村盛雄(Morio Tomura)獲悉,羅斯福發給昭和天皇的電報已經抵達東京中央電報局時,撥出軍刀威脅工作人員,命令局長降低這封電報的優先級別,延緩交付給格魯大使。


    同樣的事情發生在從東鄉茂德發給野村吉三郎的14節長電報的結尾。陸軍首先堅持要求推遲發送第十四節,等到美國總統的電報被翻譯出來後再說。他們還影響了電報的傳輸,這一切都被“魔術”記錄下來;起初14節電報的傳送級別被標記為“特急”;發給野村的被降級為“緊急”和“非常重要”。這意味著當該電報在12月7日凌晨抵達華盛頓電報局時,沒有人會打電話提醒日本大使館,要留待以後遞交。原稿也宣布戰爭開始,但軍方修改了這些語言,直至它隻提到結束外交談判。


    當天晚上,富蘭克林•羅斯福告訴32位與他共進晚餐的嘉賓說:“人之子剛剛向神之子發了一封信。”之後,羅斯福正在與哈裡•霍普金斯會面時,羅斯福海軍助理的助手L.R.舒爾茨(L.R.Schultz)帶著“魔術”截獲的東鄉的14節長電備忘錄趕到白宮,當時第十四節和結尾還沒有拍發。羅斯福快速瀏覽了一下,然後將其交給霍普金斯,等到霍普金斯看完,羅斯福說,對於東京“不能接受(赫爾)提案作為談判的基礎”這樣的語句,他的解讀是“這意味著戰爭”。霍普金斯表示同意,並補充說:“由於戰爭毫無疑問對日本人有利,我們不能先發制人,防止遇到任何突襲,真是太糟糕了。”


    羅斯福說:“不,我們不能這樣做。我們是一個民主國家,是一個和平民族。”然後據舒爾茨描述,總統“提高了聲音”說:“但我們以往的成就很不錯。”





     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部