[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 探索與反諷:暹羅研究四十年
    該商品所屬分類:歷史 -> 世界史
    【市場價】
    387-560
    【優惠價】
    242-350
    【作者】 美本尼迪克特·安德森 
    【所屬類別】 圖書  歷史  世界史  其他 
    【出版社】商務印書館 
    【ISBN】9787100201360
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:16開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787100201360
    叢書名:海外東南亞研究譯叢

    作者:[美]本尼迪克特·安德森
    出版社:商務印書館
    出版時間:2022年09月 


        
        
    "

    產品特色

    編輯推薦

    (1)著名民族主義學者本尼迪克特·安德森40年泰國研究的學術之路;


    (2)一部撼動學界共識的典範之作,時至今日,仍然是一部國家、民族研究的之作。

     
    內容簡介

    暹羅即今日泰國,作者出於研究習慣仍使用“暹羅”一詞。本書原著於2014年由康奈爾大學出版社東南亞研究中心出版,收錄10篇文章,將本尼迪克特·安德森一生中關於泰國研究的論文、評論和隨筆按照年份和主題進行綜合編排。其中一篇是他人為該書撰寫的導言,相比於廣告宣傳語、膚淺的贊美之詞,這篇導言深刻的揭示了安德森教授暹羅研究的過程,對於閱讀本書起到了提綱挈領的作用。其餘九篇是安德森教授暹羅研究的文章,不僅僅是學術論文,還有一些作者撰寫的導言、影評等,前後逾時40年,對於縱向了解泰國20世紀60年代之後的社會發展,十分有益,且具有極高的可讀性。例如篇《對泰國國家的研究:泰學研究研究現狀》,早發表於1978年,雖然發表於40年前,但時至今日仍是泰國現代政治研究的一篇文章,可以說,作者在這篇文章中的一些觀點,引導了此後40多年的泰國研究,在全球泰國研究領域具有標志性的轉折意義,為此後大量的批判性泰學研究確定了基調。

    作者簡介

    本尼迪克特·安德森(1936-2015),美國康奈爾大學榮休教授,當代重要的民族主義理論家,世界著名的政治學家、東南亞研究專家。先後於劍橋大學主修西方古典研究和英法文學、康奈爾大學專攻印尼研究。1983年出版民族主義研究經典著作《想像的共同體:民族主義的起源與散布》。此外還著有:《比較的幽靈:民族主義、東南亞與世界》《革命時期的爪哇》《鏡中:美國時代之暹羅文學與政治》《語言與權力:探索印尼的政治文化》和《椰殼碗外的人生》等。


    譯者簡介:


    杜潔,復旦大學法學碩士,電子科技大學法學博士,碩士生導師,主要研究方向為泰國政治與社會、馬克思主義與當代經濟社會發展、高等教育國際化。現任成都大學外國語學院院長、海外教育學院院長、國際合作與交流處處長,泰國研究中心教授,四川省僑聯特聘專家委員會人文社科法律分委會副主任,成都翻譯協會副會長。主要著作和譯著有《馬克思主義在泰國的傳播與影響研究》(中國社會科學出版社)與《泰國研究回顧》《東南亞研究回顧》(四川大學出版社)等,多篇泰國研究論文和譯文發表在Aisa Dialogue(《亞洲對話》)以及《東南亞研究》《南洋資料譯叢》等國內外期刊。

    目錄

    一生的承諾:本尼迪克特·安德森的泰國研究(塔瑪拉· 路斯)


    對泰國國家的研究:泰學研究現狀


    撤軍癥候:1976年10月6日政變的社會和文化面向


    《鏡中》導言


    暹羅現代謀殺及其演變


    共產主義後的激進主義:泰國與印度尼西亞


    兩封無法寄出的信


    怪獸奇聞:阿披察蓬· 威拉塞塔恭影片《熱帶疾病》在泰國的反應


    輪番上演的反諷:廣告牌、雕像和T恤衫


    《俗物人間》


    譯名對照

    前言
    本尼迪克特·安德森(Benedict R. O’G. Anderson)教授逾40年的泰學研究學術之路,如同一條思想之泉,生命之溪,蜿蜒流淌在讀者心間,探索處洞察透徹,反諷處發人深思。這本書出版於安德森教授去世的前一年,充滿著作者的生命質感和理性思索,如今每每讀來,都像是又一次學術朝聖之旅,更有高山仰止、我心向往之感。

    本尼迪克特·安德森(Benedict R. O’G. Anderson)教授逾40年的泰學研究學術之路,如同一條思想之泉,生命之溪,蜿蜒流淌在讀者心間,探索處洞察透徹,反諷處發人深思。這本書出版於安德森教授去世的前一年,充滿著作者的生命質感和理性思索,如今每每讀來,都像是又一次學術朝聖之旅,更有高山仰止、我心向往之感。


    原書封面插圖是一隻鱷魚,戴著眼鏡,睜大著眼睛,夾著一本小書。這就是安德森教授對自己學術生命的自喻。泰國有一句傳統諺語“Jorakhe khwang khlong”,意思是堵塞了河道的鱷魚,引申之意就是故意礙事的人。安德森就是泰學研究領域中的這隻勇於質疑、敢破常規的礙事鱷魚。 印度尼西亞有一句名言“跳出椰殼碗,開始留意自己頭上的巨大天空”,安德森又是泰學研究領域中的這隻躍出椰碗、仰望蒼穹的勇敢青蛙。北京大學戴錦華教授認為,安德森的“椰殼碗”其實就是封閉、逼仄的世界與視野的隱喻。安德森大膽質疑當時英語學界泰學研究這種封閉、 逼仄的學術視野和阿諛奉承的研究方式,勇敢地撿拾出該領域研究盲點背後的政治含義碎片,並對其進行繫統性的分析與構建,徹底顛覆了該領域不證自明的常規假設,尤其是對軍隊和官僚集團與泰國皇室之間互惠共存、各歸其位、各獲其利的妥協性同盟方案的揭露,從而奠定了此後批判性泰學研究的堅實基礎。《對泰國國家的研究:泰學研究現狀》一文成為四十年來關於泰國現代政治研究的所有嚴肅書目中的文章。泰國法政大學政治繫教授卡賢·特加皮讓(KasianTejapira)認為,安德森這本書中的核心觀點形塑了此後四十年的泰學研究並對此後該領域重要成果影響深遠。因此,安德森帶給全球泰國現代研究領域的這場思想激蕩無疑是革命性的。


    在國別與區域研究中,安德森始終保持著一種獨特的距離感,時而親近,時而疏離。他的親近感體現在對所研究的國家與民族,因其對弱小民族命運的同情,對弱小國家出路的關切,對自己白人身份的遺忘, 他被譽為“入戲的觀眾”。他的疏離感體現在對西方中心主義的研究視角,因其對西方中心主義的批判和嘲諷,對泰學研究傳統視角和既定觀念、分析框架的挑戰和顛覆,自喻為“礙事的鱷魚”。他堅持深入的田野調查,同時強調保持人類學的研究距離,經常性地融入對像國進行實地考察,又不斷地抽離開來做出比較分析。這種親近感與疏離感的意識並存,局內人和局外人的角色切換,得益於他自幼的跨國教育經歷,也許這就是安德森能夠集融入與抽離、探索與反諷於泰學研究一體的原因所在吧。


    在國別與區域研究中,安德森始終堅持世界歷史眼光。他的學術格局不僅限於一個國家或一個時代,他總是能夠在人類社會歷史時空中自如穿梭,找到貼切的對照物,析理精微,獨闢蹊徑,啟人深思。這得益於安德森的博聞強識和多語能力,他在歷史、 文學、藝術、語言、文化等全球知識方面的豐富滋養為其政治分析確定了整體、寬泛、深刻的研究基調。康奈爾大學在訃告中將安德森的人生評價為“跨越了種種邊界的一生”。安德森本人也一直倡導超越邊界,鼓勵區域研究的整體性。他認為,應該將區域作為一個整體來進行研究,而非按照學科領域劃分。他的泰國研究一直在跨越學科邊界,而且常常跨越到他沒有接受過正規訓練的學科領域,但往往是這些新的領域又帶來了更加廣泛的研究關注點。


    安德森從康奈爾大學東南亞研究計劃掌門人、美國印尼研究先驅喬治·卡欣(George Kahin)教授身上理解到了政治與學術的不可分離,秉承以知識介入現實的師門精神,他在《撤軍癥候》一文和致《紐約時報》 的公開信中譴責美國對泰國內部事務的干預和虛偽立場。在以普拉姆迪亞·阿南達·杜爾(Pramoedya Ananta Toer)為代表的印尼偉大文學作品中,安德森開始留意到文學與“政治的想像”產生關聯的現實可能與理論可能。 因此,他在20世紀80年代轉向泰國激進文學的翻譯,《鏡中:美國時代之暹羅文學與政治》遴選了十三部泰國當代短篇小說,既反映當代泰國社會的現實問題,又兼顧道德性、政治性和文學性。 20世紀90年代以來,隨著泰國激進政治從核心走向邊緣,泰國左翼思想和左翼話語走向消解,安德森開始關注泰國社會的文化因素,這源自他對政治與文化之間關聯的敏銳洞察。在每一個歷史階段,他總能察覺到泰國社會中新希望的迸發之處,哪怕其迸發的力量是微弱的,哪怕其迸發的渠道是非主流的。因此,與其研究領域從政治轉向文化同步,安德森的寫作語言也由英語轉為泰語,從學術寫作轉向文化評論,讀者對像由學者群體轉向泰國中產階級。


    語言、文化和學術文獻是安德森國別研究的堅實基礎。作者在本書中有大量極具價值的腳注,可以說是安德森泰學研究的閱讀史,或者說是他泰學研究的文獻閱讀路線圖。在1972年蘇哈托(Suharto)阻斷了其印尼研究生涯後,他轉入泰國研究。這時安德森已經具備了比較研究的宏觀視野。面對泰學研究出版物匱乏的狀況,安德森幾乎遍讀了所有的學術成果,並且在腳注中做了盡可能詳盡犀利的闡釋。這些腳注是極其珍貴的泰學研究外語文獻梳理,尤其對接觸外語文獻不多的中國學者而言,同時也讓我們真切感受到了安德森的治學嚴謹。他總是在做好了足夠充分的語言、文化和文獻準備之後纔投入寫作,總是在對一國已有獨到觀點之後纔展開比較。


    翻譯本身就是超越語言文化疆界與時空藩籬,對他者世界進行的探尋與理解、比較與反思。學術翻譯是一個如是我聞、如是我思、如是我譯的過程,是經由語言之橋探究他者世界學人研究思緒的過程,是經由文本注釋探究作者知識圖譜與生命路徑的過程,也是深思窮究、字斟句酌地與作者和讀者進行跨時空對話的過程。學術翻譯是學者邁入更加宏大完整的學術世界、接觸更加淵博精深的學術智識的扎實一步,尤其是國別與區域研究領域的學者。譯者可以高效拓展更廣闊的國際學術視野,深入了解更多維度的研究視角和觀點,衝破學術研究的單一化思維框架,提升我國區域國別研究隊伍的持續學習能力與整體學養水平,包括國內咨政能力和國際對話能力。


    本書的翻譯過程對我而言,既是一次學術朝聖之旅,又是一次學術探險之行。幸而在這朝聖與探險的道路上,得到許多學界前輩和同仁的指導和幫助,所獲遠遠不止於讀者眼前的這本譯著了。一部譯著的人名、地名以及有一定社會文化背景的專有名詞的翻譯,對全書的翻譯質量至關重要。相同的人名、地名等專有名詞,在很多譯著中的翻譯千差萬別,可謂百人百譯。究其根本,還是沒有追溯其原始的拼法和發音。泰文人名拉丁轉寫是一對一機械轉寫的,無法看出原文的不發音字母、連讀音變、特殊拼讀等特征……


     


     

    媒體評論
    安德森的泰國研究常能見人之所未見,其觀察與質疑往往獨具慧眼,發人深省,甚至令我們這些泰國研究者不適。本書不僅是關於20世紀60年代至今泰國政治與社會的研究,更是其發問立疑之藝術典範,讓人過目難忘並為之寢食難安。
    ——通猜·威尼差恭(美國威斯康星大學)

    安德森1977—1985年發表的這三篇論文,其閱讀和引用率一直高居當代泰國研究文獻榜首。僅對安德森早期研究有所了解的讀者,後部分篇目或許會令其錯愕不已。在當下語境中,對於那些愛刨根問底地問“問題出在哪裡?”的人而言,這部選集值得一讀。
    ——克裡斯·貝克(英國歷史學家、泰國問題獨立研究員)

    安德森的泰國研究常能見人之所未見,其觀察與質疑往往獨具慧眼,發人深省,甚至令我們這些泰國研究者不適。本書不僅是關於20世紀60年代至今泰國政治與社會的研究,更是其發問立疑之藝術典範,讓人過目難忘並為之寢食難安。


    ——通猜·威尼差恭(美國威斯康星大學)


     


    安德森1977—1985年發表的這三篇論文,其閱讀和引用率一直高居當代泰國研究文獻榜首。僅對安德森早期研究有所了解的讀者,後部分篇目或許會令其錯愕不已。在當下語境中,對於那些愛刨根問底地問“問題出在哪裡?”的人而言,這部選集值得一讀。


    ——克裡斯·貝克(英國歷史學家、泰國問題獨立研究員)


     


    懷著溫柔而深切的關愛,全球知名的民族主義前輩、康奈爾大學東南亞研究專家安德森教以令人驚嘆的懷疑主義眼光、鍥而不舍的發問、對傳統觀念的大膽質疑、對流行觀念的反證、極具鋻賞力的纔智、深入腑裡的洞見、尖刻而風趣的幽默,以及其對這個國家、人民及之外的無與倫比的廣博而精深的學識,在過去的四十年裡一直為我們刷新著對暹羅/泰國研究的視野。其著作可以用一句泰國諺語“運河鱷霸”(從而使航運全部受阻)來形容,已成為泰國研究的標志性分水嶺,改變並調整了20世紀90年代前一直占主導地位的保守主義、精英主義、國家中心主義及君主主義—民族主義傳統,從而引發了一波修正主義的逆向清流及其他支流。


    ——卡賢·特加皮讓(泰國法政大學)


     


    安德森早期泰國研究卓爾不群,撼動了學界共識,設定出研究新議程,識別出新生政治力量並勾勒出該社會階層政治參與的基本輪廓。


    他長期聚焦泰國政治研究,尤其在政治與泰族特性及暹羅文化總體關繫方面,筆耕不輟,開拓前沿。但是1993年後,因為讀者群從學者轉向更廣泛的知識分子群體,書寫語言從英語轉為泰語,其新近著述大都不為學界所知。本選集必將補闕拾遺,為今後的研究開闢更多路徑。


    ——詹姆斯·奧基(新西蘭坎特伯雷大學)


     


    即便時至今日,安德森在本書中的觀點依然新穎,視角依然獨到,這既是其著述高水準和先鋒性的學術寫照,或許也是今日泰國政治不幸的現實寫照。如果這部泰國研究選集能讓新一代學者了解安德森,讓我們有幸瞻仰一位東南亞研究學者可達至的之境,而心生向往,這項出版計劃就得償所願了。


    ——帕特裡克·喬裡(澳大利亞昆士蘭大學)


     


    本論文選集反映出本尼迪克特·安德森對時代之問的不懈應答,始終緊跟似乎永無休止的泰國時局危機,筆耕不休。繼長期傾情投入印尼研究後,他轉而深愛上了(他認為更應該被稱之為暹羅的)泰國。而這一轉變過程恰恰就是東南亞學者,尤其是印尼學者為何此書之原因所在。


    其著述的另一大魅力就是其標志性的反傳統性。他揭示了源自古老傳統的新潮,以及新潮所終難滌蕩徹底的傳統印記。他在自我解構的同時又令人信服地維護了其以往的學術觀點。


    ——阿比丁·庫斯諾(加拿大不列顛哥倫比亞大學)


     

    在線試讀
    然而,英雄人物的後代們憑借血統而非政變或征戰上臺執政,他們愈發深陷於和皇室成員、達官顯貴等錯綜復雜的爭鬥之中,愈發依賴於後者,而且還必須給後者分配派松(phrai som,“私人”勞役)以資“安撫”。王公貴族對勞役的要求遠比國家徭役要輕松許多,因此派鑾不斷流失去做派松, 這樣逐漸耗盡了君主的勞動力資源,直到王朝弱得經不起一場重大挑戰。然後一個新王朝就崛起了,這種循環周而復始。這個關於阿金模型的梗概非常粗略,很難兼顧其詳盡闡釋的精微性和知識性,但是卻足以引發一些關於觀點的有趣疑問。
    首先,如果我們可以暫時忘掉“泰族特性”,那可以明確的一點是,阿金模型非常接近韋伯的世襲制模型(Weberian model of patrimonialism)。在這個模型中,中央集權化的自然驅動力與以地方顯貴、貴族和皇室青年王子為代表的地方化和分裂繁殖化趨勢之間形成了核心張力。換言之, 這一點非常重要, 中央化與“化”趨勢本質上與現代化毫無關聯,但卻與某種類型的國家制度的內在動力息息相關。因此我們應當警醒自己,務必對以現代化角度來解讀卻克裡王朝的中央集權化持審慎態度,而非以世襲制模型角度來解讀。
    其次,阿金好像陷入了一個令人不安的悖論。他將那些能夠壟斷勞動力市場的王朝君主們假定為泰國歷史上的“偉人”, 含蓄地貶低了那些似乎不能組織農民為國家服勞役的當代君主。在他看來,“泰國”隻有在國家徭役制度運行時纔真正強大。另一方面,人民默默地從派鑾向派松轉變身份,這清楚地表明泰國人民更樂意為除了君主之外的任何人服役。那麼,在一定意義上,正是泰國人民斷送了自己獲得國家榮耀的機會。就像阿金經常所為, 隻有在將君主不太看作是遵循世襲制的王朝掌權政治家, 而是看作原初泰族的民族英雄之時,這個悖論纔站得住腳;然後,強加於平民身上的苦難和犧牲就可被類似於納稅、服兵役以及共和國公民欠自己祖國的所有其他義務所掩飾。因此,逃避國家徭役就像逃避服兵役那樣可恥!
    阿金認為不穩定性的基本要素已深植於泰國這個世襲制國家之中,但是他強調這些不穩定性的基本要素涉及利益衝突(不僅在君主和貴族之間,還在君主與臣民之間)。如果我們接納他的這個觀點,那麼我們可以繼續進一步分析當代泰國政治的不穩定性:對卻克裡王朝的華人政策進行理論再思考。在轉向這項政策引發的基本問題之前,有兩個雖然小但卻很重要的觀點需要闡明。,這項政策鼓勵華人遷入(尤其是那些行動自由的單身男性體力勞動者), 正好類似於英國和荷蘭殖民地政權的政策,以及馬來西亞柔佛和霹靂(Perak)等小蘇丹國的政策—這既是從政策本身的角度,也是從政策實施的這個世界歷史新時代的角度。

    然而,英雄人物的後代們憑借血統而非政變或征戰上臺執政,他們愈發深陷於和皇室成員、達官顯貴等錯綜復雜的爭鬥之中,愈發依賴於後者,而且還必須給後者分配派松(phrai som,“私人”勞役)以資“安撫”。王公貴族對勞役的要求遠比國家徭役要輕松許多,因此派鑾不斷流失去做派松, 這樣逐漸耗盡了君主的勞動力資源,直到王朝弱得經不起一場重大挑戰。然後一個新王朝就崛起了,這種循環周而復始。這個關於阿金模型的梗概非常粗略,很難兼顧其詳盡闡釋的精微性和知識性,但是卻足以引發一些關於觀點的有趣疑問。


    首先,如果我們可以暫時忘掉“泰族特性”,那可以明確的一點是,阿金模型非常接近韋伯的世襲制模型(Weberian model of patrimonialism)。在這個模型中,中央集權化的自然驅動力與以地方顯貴、貴族和皇室青年王子為代表的地方化和分裂繁殖化趨勢之間形成了核心張力。換言之, 這一點非常重要, 中央化與“化”趨勢本質上與現代化毫無關聯,但卻與某種類型的國家制度的內在動力息息相關。因此我們應當警醒自己,務必對以現代化角度來解讀卻克裡王朝的中央集權化持審慎態度,而非以世襲制模型角度來解讀。


    其次,阿金好像陷入了一個令人不安的悖論。他將那些能夠壟斷勞動力市場的王朝君主們假定為泰國歷史上的“偉人”, 含蓄地貶低了那些似乎不能組織農民為國家服勞役的當代君主。在他看來,“泰國”隻有在國家徭役制度運行時纔真正強大。另一方面,人民默默地從派鑾向派松轉變身份,這清楚地表明泰國人民更樂意為除了君主之外的任何人服役。那麼,在一定意義上,正是泰國人民斷送了自己獲得國家榮耀的機會。就像阿金經常所為, 隻有在將君主不太看作是遵循世襲制的王朝掌權政治家, 而是看作原初泰族的民族英雄之時,這個悖論纔站得住腳;然後,強加於平民身上的苦難和犧牲就可被類似於納稅、服兵役以及共和國公民欠自己祖國的所有其他義務所掩飾。因此,逃避國家徭役就像逃避服兵役那樣可恥!


    阿金認為不穩定性的基本要素已深植於泰國這個世襲制國家之中,但是他強調這些不穩定性的基本要素涉及利益衝突(不僅在君主和貴族之間,還在君主與臣民之間)。如果我們接納他的這個觀點,那麼我們可以繼續進一步分析當代泰國政治的不穩定性:對卻克裡王朝的華人政策進行理論再思考。在轉向這項政策引發的基本問題之前,有兩個雖然小但卻很重要的觀點需要闡明。,這項政策鼓勵華人遷入(尤其是那些行動自由的單身男性體力勞動者), 正好類似於英國和荷蘭殖民地政權的政策,以及馬來西亞柔佛和霹靂(Perak)等小蘇丹國的政策—這既是從政策本身的角度,也是從政策實施的這個世界歷史新時代的角度。


    第二,這項政策無法與將泰國國王比作民族英雄的比喻相吻合。一則,很難相信一位民族主義領袖會奉行此類政策。再則,西方學者們正是將排華情緒看作“泰國民族主義”的早標志之一。因此顯而易見的是,應該從王朝而非民族的需要來理解對華移民政策。因為如果這有助於短期內“穩固”王朝的勢力(事實顯然如此),同時也造成了泰國社會長期的不穩定性和矛盾性,這恰與英國人和荷蘭人以及霹靂和柔佛兩國蘇丹在當代印尼和馬來西亞推行的移民政策如出一轍。


         ……


     





     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部