[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 從長安到羅馬 第二季(英)
    該商品所屬分類:文化 ->
    【市場價】
    683-990
    【優惠價】
    427-619
    【作者】 中央廣播電視臺總臺 
    【所屬類別】 圖書  文化  文化交流 
    【出版社】五洲傳播出版社 
    【ISBN】9787508547350
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:16開
    紙張:純質紙
    包裝:平裝-膠訂

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787508547350
    作者:中央廣播電視臺總臺

    出版社:五洲傳播出版社
    出版時間:2022年09月 
    原版書名:Chang'an


        
        
    "

    編輯推薦

    一本輕松有趣的青少年人文知識讀本;了解中西文化異同的入門級讀物。1、“碎片化”拆解宏大主題,用一個個小故事或生活細節揭示中西方文明的奧秘。2、對比貫穿全書: 50個主題,中西對對踫。3、一本包羅萬像的人文知識百科。5、跟著專家學者實地探查,漲知識的同時,培養孩子的獨立思考能力。

     
    內容簡介

    圖書《從長安到羅馬》第二季原汁原味地保留了紀錄片的精彩,5個繫列50個主題,涉及美食、時尚、建築、藝術、政治等各個方面。學者為你當導遊,帶你行走西安和羅馬之間,結合歷史文物、人物事件不斷地對比、追問和發現,用文明互鋻的方式講述一個人類歷史文化的偉大故事。Over 2,000 years, the commercial and cultural exchanges between Chang’an and Rome, the starting and end point of the Silk Road respectively, have never been interrupted. Instead, they have made a significant contribution to the evolution and development of human civilization.The book which has the same name as one hundred-episode microdocumentary Chang’an meets Rome, includes 50 themes covering culture, society, architecture, music, art, commerce, military and so on. Scholars visit Xi’an and Rome, using historical relics and events to constantly compare, question and discover, and guide readers to explore and think deeper on Eastern and Western cultures.

    目錄

    CHAPTER ONE A TASTE OF EAST AND WEST1 Warm Chang’an vs. Cool Rome // 22 Ultimate Pursuit for Cooked and Uncooked Delicacies // 103 The Flavor of Home // 164 Eastern and Western Noodles // 225 Indispensible Flavor // 286 Perfect Combinations // 347 Sweet Temptation // 408 Liquor vs. Wine // 469 Quick vs. Slow // 5210 The Way of Harmony // 58CHAPTER TWO URBAN WONDERS11 Eight Rivers of Chang’an vs. Seven Hills of Rome // 6612 Square vs. Round // 7213 Millennia-old Fortifications // 7814 Elevated Channels vs. Underground Tunnels // 8415 Supreme Buildings // 9016 Eternal Wonders // 9617 Picturesque Gardens // 10218 Bridge of Rome vs. Tower of Chang’an // 10919 Water Views // 11620 Super Projects // 122CHAPTER THREE FASHIONS AND DESIGNS21 The Power of Design // 13022 Eternal Classics // 13623 Chinese Elements // 14124 Millennia-old Makeup // 14725 Tableware in Elegant Designs // 15326 Tales of Two Chairs // 15927 Craftsmanship Spirit // 16528 Dreams about Cars // 17029 Dialogue with Design Master // 17530 Home Furnishing // 1803 CHAPTER FOUR VISUAL ARTS1 Seeking the Truth of Art // 18832 Ink-and-wash Painting vs. Oil Painting // 19433 Visual Magic // 20034 Eastern and Western Landscape Paintings // 20735 Artists and Literati // 21336 The Art of Mounting Paintings and Calligraphy // 21937 Life Regained // 22538 Stone vs. Clay // 23039 Resemblance in Form vs. Resemblance in Spirit // 23540 Perfection and Solemnity // 240CHAPTER FIVE STATECRAFT41 Rise of Empire // 24842 I’m Not a Unicorn // 25343 Literary and Military Merits // 25944 Talent Recruitments // 26545 Fight for Social Status // 27146 One Hundred Handicrafts and Nine Markets // 27747 Love for Family and Nation // 28248 Rites, Music and Polytheism // 28849 Care for the Elderly // 29450 Eye on the World // 300Experts’ Talk on Chang’an Meets Rome // 307

    在線試讀
    Xi’an is an extraordinary city, and local cuisine is particularly distinctive. Perhaps many have no idea that a lot of food we eat in Xi’an today can be traced back centuries. Alike, Italy is known around the world for its cuisine. It is safe to say that ancient Roman culinary arts were passed down to form the foundation for today’s Western cuisine.
    I like delicious food, but I’m not a gourmet connoisseur. I prefer the gustatory pleasure brought about various kinds of food, from which I can explore the cultures and characters of different nations. This time, while getting used to the food of Xi’an (ancient Chang’an), I came to Rome on the other end of the Silk Road to taste its delicacies.
    While enjoying a place’s beautiful scenery, a traveler shouldn’t miss its delicious food. At the picturesque Piazza Navona in Rome, I stepped into a Michelin-starred restaurant. Sitting at an outdoor table facing the square, I felt it difficult to order because there were so plentiful choices on the menu. Finally, I ordered a chief’s meal of the day. Alessandro Chercello, the chef of the restaurant, first served me a cold dish. He told me this was merely an appetizer, and the main course would be a typical Roman dish, which he would personally cook. For Chinese who are accustomed to warm food, they may wonder whether the dishes would cool quickly in an outdoor environment.
    Traditional Italian cuisine originated from the diet style created by ancient Romans. This diet style is characterized by fineness, simplicity, and fresh taste. In the cooking process, Roman chefs will maintain the original flavor of ingredients as much as possible. Therefore, they usually simmer food. Even if they have to use deep-frying or stir-frying technique, they do it quickly for fear of destroying the original taste of food ingredients. For this reason, Roman food is never too hot, so as the cooking methods. After learning about local culinary traditions and cultural backgrounds, you will have a different experience when enjoying Italian food. If you taste carefully, you can experience their orthodox flavor.

    Xi’an is an extraordinary city, and local cuisine is particularly distinctive. Perhaps many have no idea that a lot of food we eat in Xi’an today can be traced back centuries. Alike, Italy is known around the world for its cuisine. It is safe to say that ancient Roman culinary arts were passed down to form the foundation for today’s Western cuisine. 
    I like delicious food, but I’m not a gourmet connoisseur. I prefer the gustatory pleasure brought about various kinds of food, from which I can explore the cultures and characters of different nations. This time, while getting used to the food of Xi’an (ancient Chang’an), I came to Rome on the other end of the Silk Road to taste its delicacies. 
    While enjoying a place’s beautiful scenery, a traveler shouldn’t miss its delicious food. At the picturesque Piazza Navona in Rome, I stepped into a Michelin-starred restaurant. Sitting at an outdoor table facing the square, I felt it difficult to order because there were so plentiful choices on the menu. Finally, I ordered a chief’s meal of the day. Alessandro Chercello, the chef of the restaurant, first served me a cold dish. He told me this was merely an appetizer, and the main course would be a typical Roman dish, which he would personally cook. For Chinese who are accustomed to warm food, they may wonder whether the dishes would cool quickly in an outdoor environment. 
    Traditional Italian cuisine originated from the diet style created by ancient Romans. This diet style is characterized by fineness, simplicity, and fresh taste. In the cooking process, Roman chefs will maintain the original flavor of ingredients as much as possible. Therefore, they usually simmer food. Even if they have to use deep-frying or stir-frying technique, they do it quickly for fear of destroying the original taste of food ingredients. For this reason, Roman food is never too hot, so as the cooking methods. After learning about local culinary traditions and cultural backgrounds, you will have a different experience when enjoying Italian food. If you taste carefully, you can experience their orthodox flavor. 
    The chef also told me that it’s better to enjoy Italian food outdoors, because the food cools faster this way and if too hot, the food would paralyze gustatory nerves so that diners couldn’t enjoy their delicacy. Furthermore, it is a great pleasure to enjoy tasty food and picturesque scenery at the same time. It makes sense that Italians prefer cold food. It’s not that Roman cuisine doesn’t pay attention to temperature; it’s just that it has a unique requirement for temperature. Only when you get used to the city’s culinary style will you obtain a preliminary understanding of Rome. 
    Compared with Roman food, Xi’an food is hot both inside and outside. 
    Yongxingfang was formerly the mansion of Wei Zheng, an imperial censor in the Tang Dynasty (618-907). Nowadays, it has been reconstructed into a recreational and cultural street displaying traditional folk customs of ancient Chang’an, capital of the Tang Dynasty. There are countless restaurants and eateries offering specialty delicacies from around Shaanxi Province, making the street a gourmet paradise. Those restaurants and eateries are always packed with customers all year round. In the kitchen, the chef skillfully operates a frying pan on red flame while steamy ingredients roll inside. “Red and hot” are the eternal theme of Chinese kitchens. Since ancient times, Chinese cooks have been experts in control flame. In fact, the skill to accurately control the heat is the foundation for cooking a satisfying dish in China. To be fair, the taste of Chang’an cuisine that has been passed on for centuries is a product forged by flame. 
    After busy work in the kitchen, the dishes are served on the table. The warmth of food is then passed from the plates to the heart of every diner. No matter how many members the family has, all would eat at the same table. For Chinese, dinner is a time for family reunion.
    Chinese cuisines boast diverse and changing flavors. However, the most important dining tradition of Chinese people remains consistent: Meals must be hot. The pursuit for hot food perhaps stemmed from Chinese people’s health philosophy. According to traditional Chinese medicine theory, the vital organs of the human body prefer higher temperature and are afraid of coldness. In addition, the high temperature of food conveys people’s affections. Just as traditional Chinese etiquettes teach us, treating guests with hot food can warm their hearts.
    In a word, Chinese food culture holds that everything is changeable. Chinese cuisines pay attention to fine cooking. Only through a proper cooking process can the essence of food ingredients be extracted. On the contrary, Western cuisines meet changes with constancy. All cooking techniques aim to maintain the original taste of ingredients; after all, their original flavor is a bounty of Mother Nature, which should be most valued. On the surface, Chang’an food sharply contrasts with Roman food in flavor and taste. But in fact, the two contrasting culinary styles just reach the same goal by different routes: They both pursue ultimate delicacy. Whether in the East or the West, people have made every effort to satisfy the taste buds of picky eaters. If you’re a gourmet who is obsessed with fine food, you must not want to miss this journey to taste Eastern and Western delicacies and experience the cultures behind them. 

    書摘插畫
    插圖
    插圖

    插圖

    插圖

    插圖

    插圖

    插圖

    插圖

    插圖

    插圖

    插圖

    插圖

    插圖
    "



     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部