內容簡介
前不久,李衍柱教授把他的新著《西方美學經典文本導讀》交給我,要我幫他寫個序。雖然我有一點兒猶豫,但還是沒有推辭。猶豫的是,衍柱先生無論在年齡上還是資歷上都是我的學長,要我為他的著作作序,自感不大夠格。後之所以沒有推辭,是因為,首先,我倆結識較早,是很好的朋友。早在上世紀80年代,我還算“中青年”教師時,我敬愛的導師蔣孔陽先生還健在,通過蔣先生介紹我們認識了。20年來,我們不但在學業上經常互相交流,而且在個人的交往上也日益增多,使我對衍柱先生的學問人品有了更多了解。衍柱先生給我印像深的是為人正直質樸,對他人熱情關心、無私幫,在做學問方面執著、勤奮、踏實,使我感到他值得信任。作為摯友,我沒有理由推辭。其次,衍柱先生這本新著的選題和內容相對而言是我比較熟悉的,我在跟隨蔣孔陽先生讀研究生時專業方向就是西方美學,我的碩士論文和部專著《黑格爾戲劇美學思想初探》就屬於西方美學研究,二十多年來,西方美學仍然是我一個主要的研究方向,所以衍柱先生的委托,我也義不容辭。再次,前些年我雖然主持了《西方美學通史》等著作的研究和編寫,但有不少新出版的手材料並沒有讀過,這次衍柱先生細讀了《柏拉 圖全集》、《亞裡士多德全集》等新翻譯、出版的大型書繫,有許多新的心得體會,值得我學習、吸取,所以我還是欣然接受了這個任務。
本書對西方美學經典的整體把握經典文本的豐富內涵,以重新閱讀、闡釋西方美學經典文本為主旨,並在重讀經典過程中進行新的發現、新的闡釋、新的理解,對諸位美學大師及其經典文本進行了客觀、公正且具有獨到的評價,讀者可以在此讀出新意,對西方美學經典文本進行深入解讀。
本書對西方美學經典的整體把握經典文本的豐富內涵,以重新閱讀、闡釋西方美學經典文本為主旨,並在重讀經典過程中進行新的發現、新的闡釋、新的理解,對諸位美學大師及其經典文本進行了客觀、公正且具有獨到的評價,讀者可以在此讀出新意,對西方美學經典文本進行深入解讀。