內容簡介
一、本書所選之《論語》經文,以《十三經注疏》本、朱熹《四書章句集注》本和劉寶楠《論語正義》(《諸子集成》本)為正本,三本經文文字如有不同,則以後者為正。
二、本書對於《論語》經文的分章,以朱熹《四書章句集注》和劉寶楠《論語正義》為正,該二本經文分章如有不同,則以後者為正,或為作者自己之見。
三、文中出現的孔子弟子在“注釋”中均不詳細列出,統一於附錄“孔子弟子選介”部分詳解。
四、本書在對經文文本訓釋時所涉及到的用字使用統一術語:古今字為“後來寫作”,異體字為“同”,通假字為“通”。
五、本書征引關於《論語》的古注一律使用簡稱,如《集解》(何晏,《論語集解》)、《義疏》(皇侃,《論語義疏》)、《釋文》(陸德明,《經典釋文》)、《注疏》(邢爵,《論語注疏》)、《集注》(朱熹,《論語集注》)、《正義》(劉寶楠,《論語正義》)。另外,《說文解字》簡稱《說文》。
六、孔安國、包咸、馬融、鄭玄、王肅等五人之注,一律以“《集解》(或《義疏》、《釋文》、《正義》)引××日”的形式列出。
七、本書注釋時以直音法注音,如“乘,音聖”、“俟,音四”等。
二、本書對於《論語》經文的分章,以朱熹《四書章句集注》和劉寶楠《論語正義》為正,該二本經文分章如有不同,則以後者為正,或為作者自己之見。
三、文中出現的孔子弟子在“注釋”中均不詳細列出,統一於附錄“孔子弟子選介”部分詳解。
四、本書在對經文文本訓釋時所涉及到的用字使用統一術語:古今字為“後來寫作”,異體字為“同”,通假字為“通”。
五、本書征引關於《論語》的古注一律使用簡稱,如《集解》(何晏,《論語集解》)、《義疏》(皇侃,《論語義疏》)、《釋文》(陸德明,《經典釋文》)、《注疏》(邢爵,《論語注疏》)、《集注》(朱熹,《論語集注》)、《正義》(劉寶楠,《論語正義》)。另外,《說文解字》簡稱《說文》。
六、孔安國、包咸、馬融、鄭玄、王肅等五人之注,一律以“《集解》(或《義疏》、《釋文》、《正義》)引××日”的形式列出。
七、本書注釋時以直音法注音,如“乘,音聖”、“俟,音四”等。
一、本書所選之《論語》經文,以《十三經注疏》本、朱熹《四書章句集注》本和劉寶楠《論語正義》(《諸子集成》本)為正本,三本經文文字如有不同,則以後者為正。
二、本書對於《論語》經文的分章,以朱熹《四書章句集注》和劉寶楠《論語正義》為正,該二本經文分章如有不同,則以後者為正,或為作者自己之見。
三、文中出現的孔子弟子在“注釋”中均不詳細列出,統一於附錄“孔子弟子選介”部分詳解。
四、本書在對經文文本訓釋時所涉及到的用字使用統一術語:古今字為“後來寫作”,異體字為“同”,通假字為“通”。
五、本書征引關於《論語》的古注一律使用簡稱,如《集解》(何晏,《論語集解》)、《義疏》(皇侃,《論語義疏》)、《釋文》(陸德明,《經典釋文》)、《注疏》(邢爵,《論語注疏》)、《集注》(朱熹,《論語集注》)、《正義》(劉寶楠,《論語正義》)。另外,《說文解字》簡稱《說文》。
六、孔安國、包咸、馬融、鄭玄、王肅等五人之注,一律以“《集解》(或《義疏》、《釋文》、《正義》)引××日”的形式列出。
七、本書注釋時以直音法注音,如“乘,音聖”、“俟,音四”等。
八、書後有附錄:孔子生平、孔子弟子選介、主要古注作者簡介。其中“孔子弟子選介”介紹本書選文中出現的孔子弟子,冉耕、宰予未出現,但為“十哲”中人,故列,計十九人。