本書共分兩編:第一編“譯本”搜集並挑選了1938—1949年間斯大林《辯證唯物主義與歷史唯物主義》在中國傳播的七種中譯本,實際出版地則涵蓋了中國大部分地區,充分展現了斯大林《辯證唯物主義與歷史唯物主義》的流行。第二編“接受”摘選了華崗、範文瀾、艾思奇、吳澤、吳玉章、榮孟源、李平心及西道洛夫對斯大林《辯證唯物主義與歷史唯物主義》的學習和應用文章。這些文章展現了斯大林《辯證唯物主義與歷史唯物主義》傳入中國以後,受到中國馬克思主義歷史學者的服膺,逐漸成為唯物史觀歷史研究的理論指南和研究範式的時代履跡。