1973年,長沙馬王堆漢墓出土了兩千多年前陪葬埋入的帛書老子《道德經》。1996年中華書局出版了《帛書老子校注》,其作風非常嚴謹,把真實文字整理呈現出來,與傳世本比對有700多處異化。因為一些文字被淘汰或者長期不用,變得晦澀難懂。當年整理《帛書老子》的專家多是道德經領域的專家泰鬥,因為長期受傳世本的浸淫,對異化字解注時非常容易被帶到傳世本的含義上去,許多處被用括號標注為通假字。比如,“ 曲則金(全) , 枉則定(直) ,窪則盈,敞則新,少則得,多則惑”-章,把金與全通假、定與直通假。然而,本書經過文化研究發現,杠行業有”橫向彎為曲、豎向彎為枉” 的常識,拱曲如趙州橋可以更堅固更能承重,則“金”有堅固更能承重之意。講究的木制家具腿多有"枉”彎,從而更穩定。本書如上幾乎章章有精彩解讀,並且把-些章節重新重組排序後,其表意更加精妙,邏輯性更強,解開了所有邏輯上的梗,解構注釋後帛書觀點與創世本翻天地覆,使《道德經》成為認知高遠、再無詬病的無上鴻篇。本解注書具有一定的出版價值。