編輯推薦
平靜地想想過去,不能不感激您給我的許多啟發與指導,如果沒有您思想上的啟蒙以及從您那裡得到的許多方法上的概念與瀋[剛伯]先生那裡關於英國史的概念,我絕不可能一來這裡就接上了頭,也絕不會很自然地適應這裡tutoria1s和seminars的要求——全仗著“發問”與“辯難”。請您接受我*崇敬的敬禮。
——1961.4.3林毓生致殷海光
在兩個多星期以前接到你的來信時,正好在午前,讀了以後,興奮得睡不著午覺。為什麼呢?因為,從你的信中,我簡直看見了自己的靈魂在芝加哥大學搏動;你所走的路子,正是我所要走的路子。怎麼竟是這樣“不謀而合”呢?如果我遲生二十年,我簡直要長一雙翅膀來芝大求學啊!……能得像Hayek這樣的教授賞識,真是三生有幸。又有那麼多**流的角色擠在一個繫裡施教,該多麼富於啟導力。在這樣的環境之下如果再不能有所成就,我看隻有一棒子打下地獄去!
——1961.5.1殷海光致林毓生
人類文明發展到美國中產階級的境界也真堪稱一“絕”了。俗得令人窒息,而他們卻還都自鳴得意。*使人困惑的是,胡適如何能終生崇拜這樣的美國文明?
——1967.12.23林毓生致殷海光
從表面上看來,胡博士的學問很博;可是,稍一究詰,真是淺得很。像這樣的人,如何不像你所說的“終生崇拜這樣的美國文明”。令人遺憾的是,這類人物居然成了學術重鎮和新時代的領導者。你曾經告訴過我:“中國近幾十年來,凡是發生大影響的人,無一不是糊塗蟲。”這話常常在我心裡蕩漾。
——1968.5.9殷海光致林毓生
內容簡介
本書初是由臺北獅谷出版公司於一九八一年出版的,後來臺北遠流出版公司於一九八四年曾發行再版。這本小書今天得以與大陸讀者見面,筆者內心甚覺快慰。書中主要收集了作者於一九六○年負笈來美以後與先師殷海光先生之間的通信。該書可供從事相關工作的人員作為參考用書使用。