內容簡介
本書為語言學領域翻譯方向的學術研究專著,以中醫典籍為研究對像,將心理學上的認知情感繫統理論和語言學上的心理空間理論與概念合成理論三者互為補充地整合為一個認知語言學分析概念意義的框架模型,以期對古醫籍中的核心情感隱喻進行繫統分析。並基於以上分析,提出中醫文化“走出去”的路徑:微觀上以恰如其分的譯文滿足譯入語讀者的閱讀需求,進而實現良好的中醫文化傳播效果;宏觀上信息化語境下的中醫翻譯與傳播需要中醫領域專家、文化素養深厚的翻譯人纔和深諳網絡傳播之道的推動者通力合作,建構協作機制。
|
|
首頁 | 電影 | 連續劇 | 音樂 | 圖書 | 女裝 | 男裝 | 童裝 | 內衣 | 百貨家居 | 包包 | 女鞋 | 男鞋 | 童鞋 | 計算機周邊 |
|