[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 西蜀方言(19世紀西方傳教士編漢語方言詞典)
    該商品所屬分類:社會科學 -> 語言文字
    【市場價】
    980-1422
    【優惠價】
    613-889
    【作者】 鐘秀芝(Adam 
    【所屬類別】 圖書  社會科學  語言文字  方言 
    【出版社】上海大學出版社 
    【ISBN】9787567123861
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:16開
    紙張:膠版紙
    包裝:精裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787567123861
    作者:鐘秀芝(Adam

    出版社:上海大學出版社
    出版時間:2016年11月 

        
        
    "

    編輯推薦
    19世紀來華的英美傳教士,尤其致力於撰寫方言語法、編纂方言詞典,他們留下的一批漢外雙語方言詞典,是記錄近代漢語多種地理變異的珍貴史料。本詞典是《19世紀西方傳教士編漢語方言詞典》繫列中的一種,其出版的學術價值:一是整理中西合璧的近代語文資料,從另一角度展現19世紀漢語詞彙的面貌;二是為我國的方言研究提供新鮮材料,借西方人的眼光觀察漢語方言詞彙的變遷;三是推動我國的“傳教士語言學”(missionary linguistics)研究,有望為近年趨熱的海外漢學研究帶來新氣像;四是在推動當代文化大發展大繁榮的背景下,再次審視西方人對漢語方言的研究。該繫列詞典此次影印注釋出版,均由相關方言專家、語言學者撰序、注釋、審訂。 
    內容簡介
    《西蜀方言》(Western Mandarin, or the
    Spoken Language of Western China)是清朝末期由中國內地會(China Inland Mission)傳教士鐘秀芝(Adam Grainger)編著,上海美華書館(Shanghai:
    American Presbyterian Mission Press)於1900年出版的一部蜀地方言詞典。《西蜀方言》既是一部詞典,也是一部用於傳教士學習當地語言的口語教材。該書內容豐富,較完整地反映了19世紀末川西方言的狀況,涉及語音、詞彙、語法、民俗等諸多方面。
    作者簡介
    鐘秀芝(Adam Grainger),生平不詳,英國人,1889年到中國,長期居住在成都金馬街37號,1904年創辦“聖經學堂”,1921年在成都去世。
    目錄

    目錄


    簡介 /1


    部首索引 /1


    有字詞 /1-596


    無字詞 /597-616


    親屬稱謂表 /617-628


    音節索引 /629-708


    英語索引 /709-802


    勘誤表
    /803
    前言
    總序
    中西語言學傳統各有所長:西方長於語法,中國長於辭前1世紀,希臘語文學者色雷克氏便撰成《語法術》,對本族語的語法體繫做了分析,整理出名、動、代、介等八大詞類。約在同一時期,中國人有了部語文詞典《爾雅》,分 19個義組及語類,收列詞彙並做解釋。《爾雅》被奉為十三經之一,足見古人對詞典的看重。兩漢有《方言》《急就篇》《說文》《釋名》,或搜輯方言詞語,或意在教人識字,或繫統梳理文字,或以闡釋詞源為旨,——這種以辭書服務於語文教學、進而帶動語言文字研究的繁榮景像,在同時期的羅馬帝國是看不到的。這些辭書當中,尤其值得一提的是《說文解字》,它是部嚴格意義上的字典,所發明的部首析字和檢索法一直沿用至今。這之後的發展不煩細述,總之辭書越出越多,到了明末傳教士來華,一方面發現中國人沒有語法書,覺得不可思議,以為是中國學術的一大缺憾;另一方面,看到中國辭書種類奇多,代代傳承而編纂有方,則不能不大為嘆服。

    總序


    中西語言學傳統各有所長:西方長於語法,中國長於辭前1世紀,希臘語文學者色雷克氏便撰成《語法術》,對本族語的語法體繫做了分析,整理出名、動、代、介等八大詞類。約在同一時期,中國人有了部語文詞典《爾雅》,分 19個義組及語類,收列詞彙並做解釋。《爾雅》被奉為十三經之一,足見古人對詞典的看重。兩漢有《方言》《急就篇》《說文》《釋名》,或搜輯方言詞語,或意在教人識字,或繫統梳理文字,或以闡釋詞源為旨,——這種以辭書服務於語文教學、進而帶動語言文字研究的繁榮景像,在同時期的羅馬帝國是看不到的。這些辭書當中,尤其值得一提的是《說文解字》,它是部嚴格意義上的字典,所發明的部首析字和檢索法一直沿用至今。這之後的發展不煩細述,總之辭書越出越多,到了明末傳教士來華,一方面發現中國人沒有語法書,覺得不可思議,以為是中國學術的一大缺憾;另一方面,看到中國辭書種類奇多,代代傳承而編纂有方,則不能不大為嘆服。


    外國人學習和教授漢語,尤其需要了解它的語法體繫,把握它的運作規則。由於沒有現成的中國語法書可用,傳教士必須自力更生,花大力氣編寫漢語語法書。此時,歐洲傳統的語法學範疇、概念、分析方法等便開始發揮作用,頗能供傳教士編撰漢語語法書借力。當然壞處也在這裡,即常為今人詬病的套用。然而詞典不同。詞典中國人有的是,所以傳教士雖然不能拿來就用而得自編,但因為有中國本土詞典當作樣本,從整體框架、編纂路數到字詞條目的設立和釋義,都可以參考利用,於是就能省力許多;甚至直接就拿本土詞典(如明末清初暢行的《字彙》)當母本,把其上的字條悉數或者挑選一部分譯成西文,便算是編成了一部西洋漢語詞典,也就是漢歐雙語詞典。這樣的漢歐詞典,常見的編排方式有兩種:一種采用中國傳統的部首筆畫法,一種采用音序法。後者又分中式的和西式的:中式的,即按中國韻書如《廣韻》上所見的韻類編排西式的,即根據拉丁注音,按字母的順序排列。用作檢索的方法,部首法和音序法各有便利與不便,所以,有些考慮周全的編纂者會為部首詞典配上一個音序檢索表;反過來也一樣,音序詞典的後面經常附有部首檢字表。這說的是漢歐詞典,以漢語字詞立條,用歐語詮釋意義。如果是歐漢詞典,用歐語的詞目立條,以帶出漢語對應詞,則一般就采用西式的音序法。早期傳教士來中國,都是走海路,從華南口岸入境。入華之初,逗留於廣東、福建等地,有些人就在那裡播教而終其一生;有些人得以繼續北上,抵達江浙、華北以及中國西部。而正是在粵、閩兩省,方言問題較之其他省份更加突出:官話主要通行於公務人員、學者書生中間,日常生活中傳教士們仍不得不面對難以聽懂的方言土語。所以,在早期的西洋漢語詞典上,官話與方言混雜的現像十分普遍;即便是萬濟國所編的西班牙語-漢語詞典,明確題作《官話詞彙》(FranciscoVaro.
    Vocabulario de la Lengua Mandarina.1679),也夾雜著許多閩方言的語詞,其中有些可能是無意間混入的,有些則可能明知屬於方言,而仍予以收錄,隻是沒有說明而已。後來的詞典家更傾向於區分,雖然也常把明顯不屬於官話的詞語收進詞典,但會刻意說明來源。這種把方言與官話分開處理的意識逐漸增強,至 19世紀中期應中西交往大增之需,便終於促成了各種方言詞典的產生。收於本繫列的《上海方言詞彙集》(1869)、《英粵字典》(1891)、《寧波方言字語彙解》、《西蜀方言》(1900)、《客英詞典》(1905),就是其中較重要的五種;細分之,前三種為歐漢型,後兩種則屬於漢歐型。中國古代不是沒有記錄方言的著述。兩千年前,西漢揚雄便輯有《方言》,可以劃歸辭書之屬。可惜之後的十多個世紀裡,再也沒有出現堪與揚雄之著比肩的同類作品。直到明清,似乎纔有了起色:與一批搜輯俚言俗語的著作一道,出現了一些考索某一特定地區方言詞語的專書,如明末李實的《蜀語》,康熙時毛奇齡的《越語肯綮錄》,乾隆年間茹敦和的《越言釋》以及胡文英的《吳下方言考》。這些方言書上所見的詞條,從百餘到近千不等,均為編著者出於個人偏好而選收,或多或少顯露出獵奇之趣,其詮釋則經常帶有溯源或考據的目的。


    對比之後,我們會發現西士所編的方言詞典很不一樣:


    一是使用拉丁字母注音,較準確地記錄了當時漢語方言的實際音值;


    二是為日常交際服務,著眼於聽和說,更全面地收集了一種方言的普通詞彙,包括大量常用的詞組和短句;


    三是載錄了 19世紀我國各口岸及商埠洞開以後進入漢語的大批西洋物名、西學概念、西語表達及其漢譯。


    對於今人考察中國近代方言發展史以及中西語言文化交通史,這批西洋漢語方言詞典獨具價值,非中國本土的任何方言著作所能取代。唯其種類頗多,本次組織重印並予注釋的僅為其中的一小部分,期盼未來能有更多同類的著作,以這種具有研究性質的重刊本形式面世。

    在線試讀
    出版說明
    《西蜀方言》( Western Mandarin, or the Spoken Language of Western China)是清朝末期由中國內地會(China Inland Mission)傳教士鐘秀芝(Adam Grainger)編著,上海美華書館(Shanghai:American Presbyterian Mission Press)於1900年出版的一部蜀地方言詞典。鐘秀芝,英國人,生平不詳,1889年到中國,長期居住在成都金馬街37號,1904年創辦“聖經學堂”,1921年在成都去世。
    《西蜀方言》既是一部詞典,也是一部用於傳教士學習當地語言的口語教材。該書內容豐富,較完整地反映了19世紀末川西方言的狀況,涉及語音、詞彙、語法、民俗等諸多方面。據杜曉莉(2011):“該書專收當地人口語中的常用語,共收字頭3786個、異體字112個、無字詞191個、方言用例13484條(含401條成語) ”,“《西蜀方言》全書共分七個部分:1.前言;2.部首索引;3.有字詞;4.無字詞;5.親屬稱謂表;6.音節索引;7.英語索引。書末還附有勘誤表。其中第3、4是該書的正文部分,5、6、7是附錄。”
    部首索引共引214部,按筆畫多少排列。正文包含有字詞和無字詞兩部分。有字詞是指有音又有記錄它的文字的詞,是本書的主要部分。詞頭按部首分部排列,同部首的字按筆畫多少排列。無字詞是指有音卻不能確定記錄它的文字的詞,共191個,編者用自造字來記錄,並用羅馬字及代表聲調的數字來為其注音,或者直接用羅馬字及代表聲調的數字注音來記錄。音節索引,是以音節為單位在正文中出現過的詞編的索引,每一個詞下面分別列出其英文意思和在書中出現的頁碼。英文索引不是詞頭的英文索引,而是為英文解釋中出現過的英文詞 編的索引,利用該索引尋找方言用例,可以使讀者了解一個意思的多種漢語表達方式。甄尚靈(1988)、郭莉莎(2003)、黃靈燕(2010)、李曉東(2011)、杜曉莉(2011)、馬正玲(2012)等學者都曾對此書進行過專門的研究和論述。
    本次再版,為保存原書全貌,除列出全部字頭(括號外為原字形,保留繁體字與異體字,括號內為該字的簡體字或規範字)及音標外,隻對具有四川方言特點的部分詞目予以注釋,並按順序列於頁面側邊,予以注釋的詞目全部改用簡體字,例如:
    側(側) [??e5] [?e5] [??a5]
    【側黑】 將近天黑,傍晚。
    在無字詞部分,所列字頭為編者鐘秀芝的自造字,注釋中 “|”代替字頭。例如:
    [t??o?4]

    出版說明


    《西蜀方言》( Western Mandarin, or the Spoken Language of Western China)是清朝末期由中國內地會(China Inland Mission)傳教士鐘秀芝(Adam Grainger)編著,上海美華書館(Shanghai:American Presbyterian Mission Press)於1900年出版的一部蜀地方言詞典。鐘秀芝,英國人,生平不詳,1889年到中國,長期居住在成都金馬街37號,1904年創辦“聖經學堂”,1921年在成都去世。


    《西蜀方言》既是一部詞典,也是一部用於傳教士學習當地語言的口語教材。該書內容豐富,較完整地反映了19世紀末川西方言的狀況,涉及語音、詞彙、語法、民俗等諸多方面。據杜曉莉(2011):“該書專收當地人口語中的常用語,共收字頭3786個、異體字112個、無字詞191個、方言用例13484條(含401條成語) ”,“《西蜀方言》全書共分七個部分:1.前言;2.部首索引;3.有字詞;4.無字詞;5.親屬稱謂表;6.音節索引;7.英語索引。書末還附有勘誤表。其中第3、4是該書的正文部分,5、6、7是附錄。”


    部首索引共引214部,按筆畫多少排列。正文包含有字詞和無字詞兩部分。有字詞是指有音又有記錄它的文字的詞,是本書的主要部分。詞頭按部首分部排列,同部首的字按筆畫多少排列。無字詞是指有音卻不能確定記錄它的文字的詞,共191個,編者用自造字來記錄,並用羅馬字及代表聲調的數字來為其注音,或者直接用羅馬字及代表聲調的數字注音來記錄。音節索引,是以音節為單位在正文中出現過的詞編的索引,每一個詞下面分別列出其英文意思和在書中出現的頁碼。英文索引不是詞頭的英文索引,而是為英文解釋中出現過的英文詞


















    編的索引,利用該索引尋找方言用例,可以使讀者了解一個意思的多種漢語表達方式。甄尚靈(1988)、郭莉莎(2003)、黃靈燕(2010)、李曉東(2011)、杜曉莉(2011)、馬正玲(2012)等學者都曾對此書進行過專門的研究和論述。


    本次再版,為保存原書全貌,除列出全部字頭(括號外為原字形,保留繁體字與異體字,括號內為該字的簡體字或規範字)及音標外,隻對具有四川方言特點的部分詞目予以注釋,並按順序列於頁面側邊,予以注釋的詞目全部改用簡體字,例如:


    側(側) [??e5] [?e5] [??a5]


    【側黑】 將近天黑,傍晚。


    在無字詞部分,所列字頭為編者鐘秀芝的自造字,注釋中 “|”代替字頭。例如:




    [t??o?4]


    【|鼻子】刺鼻。


    另有一部分無字詞編者並未為其造字,而是直接用羅馬字及代表聲調的數字注音來記錄。例如:


    [t??o?4]


    【筋筋||】(食物)多筋的。


    詞典注音參照了甄尚靈(1988)的注音體例,但略有不同。


    在本書的校注過程中,上海大學國際交流學院給予了大力支持和幫助。參與校勘整理工作的人員有姚喜明、楊文波、黃自然、楊昱華、彭玉康、吳卸耀、周城芮等。其中,姚喜明負責全書統稿及英譯校對,楊文波負責全書音標核對及書中部分詞條的校對和注釋,黃自然、楊昱華、彭玉康、吳卸耀等負責書中部分詞條的校對和注釋工作。全書由薛纔德先生審訂。西南官話發音人吳雪穎女士對本書校注幫助頗多,謹此致謝。


     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部