內容簡介
本書為“中華譯學館·中華翻譯家代表性譯文庫”之一。全書收錄了著名翻譯家梁宗岱的代表性譯文。全書包括三大部分:導言、代表性譯文和譯事年表。導言包括梁宗岱生平介紹、梁宗岱翻譯思想、對梁宗岱的研究及評價、代表性譯文選擇的原因、對所選譯文的介紹與研究等。代表性譯文包括歌德、雪萊、雨果、尼采、裡爾克、都德等名人翻譯作品。譯事年表,按現有考查成果將梁宗岱的翻譯實踐活動按時間順序排列,包括年代與發表渠道。
|
|
首頁 | 電影 | 連續劇 | 音樂 | 圖書 | 女裝 | 男裝 | 童裝 | 內衣 | 百貨家居 | 包包 | 女鞋 | 男鞋 | 童鞋 | 計算機周邊 |
|