內容簡介
本書從文本源流、著譯動因、關鍵詞語與觀念、政治社會影響等方面,對中國近代思想史上占有重要地位的嚴譯《社會通詮》進行了較為繫統的研析,認為:一、嚴復選譯此書,是與晚清社會政治文化互動的結果,目的是借助翻譯來探討近代國家的建國歷程;二、翻譯過程中,嚴復對原作的社會類型及相應的時空繫統進行了改造,並把不在原作視野中的中國納入其中;三、嚴譯中的“國家”、“民族”等觀念,融入了中國文化的成分;四、嚴譯出版後,對晚清民初的立憲、革命及新文化運動諸潮流均有重要影響。
|
|
首頁 | 電影 | 連續劇 | 音樂 | 圖書 | 女裝 | 男裝 | 童裝 | 內衣 | 百貨家居 | 包包 | 女鞋 | 男鞋 | 童鞋 | 計算機周邊 |
|