[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 翻譯學歸結論
    該商品所屬分類:社會科學 -> 社會科學
    【市場價】
    198-288
    【優惠價】
    124-180
    【作者】 趙彥春 
    【所屬類別】 圖書  社會科學  語言文字  翻譯 
    【出版社】上海外語教育 
    【ISBN】9787810956185
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    紙張:膠版紙
    包裝:平裝
    是否套裝:否

    國際標準書號ISBN:9787810956185
    叢書名:外教社翻譯研究叢書
    作者:趙彥春

    出版社:上海外語教育
    出版時間:2005年07月 

        
        
    "

    內容簡介
    為進一步推動翻譯學的研究與發展,滿足本學科研究生教育的教學與研究的需求,上海外語教育出版社特別組織國內專家撰寫以翻譯學學科本體研究為主的繫統的理論性著作——“外教社翻譯研究叢書”。本叢書是一個開放性的繫列,充分反映了本領域國內外的*研究成果,其理論的繫統性、學術觀念與研究方法的創新性,必將對我國翻譯學的發展和翻譯人纔的培養起到重要的推動作用。
    本叢書面向高等學校翻譯以及其他相關專業的教師、研究生,翻譯學界、語言學界及以文學、文化、哲學與心理學等學界的翻譯工作者和愛好者。
    “翻譯”是“易”,還是“異”,還是“藝”?翻譯的本質應是翻譯學研究的核心問題。本書以過去的翻譯研究為背景,繫統思辨和證偽了文化派譯論及相關理論,並以此為契機提出以歸結主義方法論探求翻譯本體論問題並建立相應的學術體繫。書中繫統論述了翻譯學歸結論的兩大原則及相關參數,概念精確,分析嚴密,論證高度邏輯化。作者通過邏輯上的演繹與歸納以及細致入微的個案分析,為翻譯學研究範式的轉變提供了一種全新的思路——翻譯學歸結論。
    目錄
    緒論翻譯學何去何從
    0.1.0概述
    0.1.1引言
    0.1.2文化派認識論上的誤區
    0.1.3文化派偏向的認識淵源
    0.1.4翻譯學路在何方?
    0.1.5 結語
    章對文化派翻譯觀的繫統思辨
    1.0概述
    節文化派的理論取向與實質
    第二節翻譯學基本問題的重新定位
    第三節翻譯的語言文化表征
    第四節哲羅姆模式是否即將終結?
    第五節女權主義翻譯研究的理論實質緒論翻譯學何去何從
    0.1.0概述
    0.1.1引言
    0.1.2文化派認識論上的誤區
    0.1.3文化派偏向的認識淵源
    0.1.4翻譯學路在何方?
    0.1.5 結語
    章對文化派翻譯觀的繫統思辨
    1.0概述
    節文化派的理論取向與實質
    第二節翻譯學基本問題的重新定位
    第三節翻譯的語言文化表征
    第四節哲羅姆模式是否即將終結?
    第五節女權主義翻譯研究的理論實質
    第六節對“操縱派”譯論的譯學反思
    第二章翻譯學歸結主義方法
    2.0概述
    節翻譯學的歸結主義取向
    第二節翻譯類型問題的歸結
    第三章翻譯學歸結論中的關聯原則
    3.0概述
    節關聯理論與翻譯理論的契合
    第二節對翻譯缺省問題的關聯論解釋
    第四章翻譯學歸結論的語篇參數
    4.0概述
    節翻譯:關聯管轄下的語篇轉換
    第二節關聯和語篇關照下的對等模式
    第三節翻譯的模糊對等
    第四節關聯和語篇對“對等”的制約
    第五節織綜的映現
    第五章翻譯學歸結論的形意張力參數
    5.0概述
    節形意之間的張力
    第二節形譯與趨同的關繫
    第三節向“對等”趨同的微觀層次
    國外翻譯研究叢書
    參考文獻
    附錄


     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部