[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 大家小書 古代漢語常識
    該商品所屬分類:社會科學 -> 社會科學
    【市場價】
    286-416
    【優惠價】
    179-260
    【作者】 王力 著 
    【所屬類別】 圖書  社會科學  語言文字  語言文字學 
    【出版社】北京出版社 
    【ISBN】9787200113495
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787200113495
    作者:王力著

    出版社:北京出版社
    出版時間:2015年10月 

        
        
    "

    編輯推薦
    語言學泰鬥為普通讀者細談文言文常識;舉例多自中學教材,實用親切。 
    內容簡介
    本書是王力先生生前若干文章、講話的結集,包括《古代漢語常識》、《中國古代的歷法》、《文言的學習》《漫談古漢語的語音、語法和詞彙》、《研究古代漢語要建立歷史發展觀點》、《文言語法鳥瞰》、《漢語發展史鳥瞰》、《觀念與語言》、《邏輯與語言》、《中國語言學的繼承與發展》等十個部分。
    作者簡介


    王力,字了一,著名語言學家,中國現代語言學的奠基人之一,師從梁啟任等,曾赴法國留學,獲巴黎大學文學博士學位,回國後歷任清華 大學、西南聯合大學、嶺南大學、中山大學、北京大學等校教授。



    王力先生從事中國語言學研究逾半個多世紀,出版漢語語法學、音韻學、詞彙學、漢語史、語言學史等方面專著四十餘種,發表論文200餘篇。

    目錄
    古代漢語常識
    一、什麼是古代漢語
    二、為什麼要學習古代漢語
    三、怎樣學習古代漢語
    四、古代漢語的文字
    五、古代漢語的詞彙
    六、古代漢語的語法
    中國古代的歷法
    一、年歲
    二、月
    三、晦,朔,望,月出,弦
    四、日,時,刻,分,秒
    五、四時,節,候
    六、贏縮古代漢語常識

      一、什麼是古代漢語

      二、為什麼要學習古代漢語

      三、怎樣學習古代漢語

      四、古代漢語的文字

      五、古代漢語的詞彙

      六、古代漢語的語法

    中國古代的歷法

      一、年歲

      二、月

      三、晦,朔,望,月出,弦

      四、日,時,刻,分,秒

      五、四時,節,候

      六、贏縮

      七、定朔,定氣

      八、閏月

      幾、歲差

    文言的學習

    漫談古漢語的語音、語法和詞彙

    研究古代漢語要建立歷史發展觀點

      一、詞彙是怎樣改變意義的

      二、概念是怎樣改變名稱的

      三、語言的時代性

      四、語言的社會性

    文言語法鳥瞰

      一、句子成分

      二、詞序

      三、單復數

    漢語發展史鳥瞰

      一、漢語語音的發展

      二、漢語語法的發展

      三、漢語詞彙的發展

    觀念與語言

    邏輯和語言

      一、思維和語言的統一性

      二、思維和語言的區別

      三、概念和詞

      四、判斷和句子

      五、推理和復句

      六、思維的發展和語言的發展

    中國語言學的繼承和發展

      一、中國語言學的光榮傳統

      二、發展和繼承的關繫

      三、中國語言學和外國語言學
    在線試讀
    三、怎樣學習古代漢語 現代漢語是從古代漢語發展來的,我們學習古代漢語,無論如何不會像學外國語那樣難。但是,由於中國的歷史長,古人距離我們遠了,我們學習古代漢語還是有一定困難的。一般說來,越古就越難。要克服學習上的困難,就應該講究學習的方法。
    ,是讀什麼的問題。中國的古書,一向被稱為“浩如煙海”,是一輩子也讀不完的。我們學習古代漢語,必須有所選擇。我們應該選讀思想健康而又對後代文言文有重大影響的文章。上古漢語是文言文的源頭,所以我們應該多讀一些漢代以前的文章,當然中古和近代的也要占一定的比重。
    整部的書不能全讀,可以選擇其中的精華來讀。
    初學古代漢語,應該利用現代人的選本。首先應該熟讀中學語文課本中的文言文和文言詩。這是經過慎重選擇的,思想健康,其中大部分正是對後代文言文有重大影響的文章。其次,如果行有餘力,還可以選讀《古代散文選》(人民教育出版社出版)和《古代漢語》(中華書局出版)。這兩部書分量太重,好請老師代為挑選一些,不必全讀。
    初學古代漢語不應該貪多,先不忙看《詩經選》《史記選》等,更不必全部閱讀《論語》《孟子》等。“貪多嚼不爛”,這是我們應該引以為戒的。
    第二,是怎樣讀的問題。要緊的是先把文章看懂了。不是浮光掠影的讀,不是模模糊糊的懂,而是真懂。一個字也不能放過,決不能不求甚解。這樣,就應該仔細看注解,勤查工具書。
    中學語文課本、《古代散文選》《古代漢語》等書都有詳細的注解。仔細看注解,一般就能理解文章的內容。有時候,每一句話都看懂了,就是前後連不起來,那就要請教老師。讀文章要順著次序讀,有些詞語在前面文章的注解中解釋過了,到後面就不再重復了。
    所謂工具書,這裡指的是字典和辭書。字典是解釋文字的意義的,如《新華字典》,辭書不但解釋文字的意義,還解釋成語等,如《辭源》《辭海》。《辭源》《辭海》是用文言解釋的,對初學者來說,也許嫌深了些。《新華字典》雖然是為學習現代漢語編寫的,但是對學習古代漢語也很有幫助,因為其中也收了許多比較“文”的詞義(如“湯”字當“熱水” 講),並且收了許多比較“文”的詞(如“夙”su,就是“早”)。
    有了注解,為什麼還要查字典呢?因為做注解的人不一定知道讀者的困難在什麼地方:有時候讀者很容易懂的地方有了注解,讀者感到難懂的地方反而沒有注解。查字典是為了補充注解不足之處。學習古代漢語的人必須學會查字典,並且養成經常查字典的習慣。
    在學習的過程中,可以試著翻譯一兩篇文章,作為練習。但是初學的時候不要找現成的白話譯文來看,那樣做是沒有好處的。正如外語課本不把課本翻譯出來一樣,中學語文課本也沒有把文言文譯成白話文。假如譯成白話文,就會養成讀者的依賴性,不深入鑽研原文,以了解大意為滿足,這樣就影響學習的效果。三、怎樣學習古代漢語 現代漢語是從古代漢語發展來的,我們學習古代漢語,無論如何不會像學外國語那樣難。但是,由於中國的歷史長,古人距離我們遠了,我們學習古代漢語還是有一定困難的。一般說來,越古就越難。要克服學習上的困難,就應該講究學習的方法。

    ,是讀什麼的問題。中國的古書,一向被稱為“浩如煙海”,是一輩子也讀不完的。我們學習古代漢語,必須有所選擇。我們應該選讀思想健康而又對後代文言文有重大影響的文章。上古漢語是文言文的源頭,所以我們應該多讀一些漢代以前的文章,當然中古和近代的也要占一定的比重。

    整部的書不能全讀,可以選擇其中的精華來讀。

    初學古代漢語,應該利用現代人的選本。首先應該熟讀中學語文課本中的文言文和文言詩。這是經過慎重選擇的,思想健康,其中大部分正是對後代文言文有重大影響的文章。其次,如果行有餘力,還可以選讀《古代散文選》(人民教育出版社出版)和《古代漢語》(中華書局出版)。這兩部書分量太重,好請老師代為挑選一些,不必全讀。

    初學古代漢語不應該貪多,先不忙看《詩經選》《史記選》等,更不必全部閱讀《論語》《孟子》等。“貪多嚼不爛”,這是我們應該引以為戒的。

    第二,是怎樣讀的問題。要緊的是先把文章看懂了。不是浮光掠影的讀,不是模模糊糊的懂,而是真懂。一個字也不能放過,決不能不求甚解。這樣,就應該仔細看注解,勤查工具書。

    中學語文課本、《古代散文選》《古代漢語》等書都有詳細的注解。仔細看注解,一般就能理解文章的內容。有時候,每一句話都看懂了,就是前後連不起來,那就要請教老師。讀文章要順著次序讀,有些詞語在前面文章的注解中解釋過了,到後面就不再重復了。

    所謂工具書,這裡指的是字典和辭書。字典是解釋文字的意義的,如《新華字典》,辭書不但解釋文字的意義,還解釋成語等,如《辭源》《辭海》。《辭源》《辭海》是用文言解釋的,對初學者來說,也許嫌深了些。《新華字典》雖然是為學習現代漢語編寫的,但是對學習古代漢語也很有幫助,因為其中也收了許多比較“文”的詞義(如“湯”字當“熱水” 講),並且收了許多比較“文”的詞(如“夙”su,就是“早”)。

    有了注解,為什麼還要查字典呢?因為做注解的人不一定知道讀者的困難在什麼地方:有時候讀者很容易懂的地方有了注解,讀者感到難懂的地方反而沒有注解。查字典是為了補充注解不足之處。學習古代漢語的人必須學會查字典,並且養成經常查字典的習慣。

    在學習的過程中,可以試著翻譯一兩篇文章,作為練習。但是初學的時候不要找現成的白話譯文來看,那樣做是沒有好處的。正如外語課本不把課本翻譯出來一樣,中學語文課本也沒有把文言文譯成白話文。假如譯成白話文,就會養成讀者的依賴性,不深入鑽研原文,以了解大意為滿足,這樣就影響學習的效果。

    學習古代漢語的人,常常是學一篇懂一篇,拿起另一篇來仍舊不懂。所以需要學習關於古代漢語的一般知識,以便更好地提高閱讀古書的能力。關於古代漢語的一般知識,大致可以分為三個方面:是關於文字的知識,第二是關於詞彙的知識,第三是關於語法的知識。掌握了這三方面的知識,就能比較容易地閱讀一般文言文。這本小冊子主要是大略地講講這三方面的知識。掌握了這些淺近的知識以後,可以為閱讀一般文言文打下良好的基礎,以後要提高就容易了。

    P5-7


     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部